Nhân Thiết Không Thể Băng
Chương 8
Mang cô về để làm gì chứ? Mang cô về để mặc quần áo xám xịt, mỗi ngày sống nhờ sự giúp đỡ khác ?
Tiêu Thấm chậm rãi đến phía Sở Ngôn. Nàng nhíu hàng mi xanh biếc, xuống Ngưu Tiểu Sơn, dường như bất mãn với những gì hét lên. Nàng với Ngưu Tiểu Sơn ở lầu một câu: "Hổ Nữu , con bé cha, trai, và cả chị gái. Chúng sẽ tự chăm sóc cho con bé, đến lượt một ngoài như lo lắng."
Giọng ung dung, mang theo vẻ cao ngạo tự nhiên, chỉ từng câu từng chữ đập tan sự kiên định mang Sở Ngôn về thôn Ngưu Tiểu Sơn, mà cũng đập tan luôn nhận thức Sở Ngôn rằng Tiêu Thấm nhất định ghét .
Sở Ngôn ngơ ngác đầu về phía Tiêu Thấm. Tiêu Thấm cũng , nở với cô một nụ dịu dàng.
Sở Ngôn: ""
Tình hình gì đây?
Lời tác giả: Bé cưng bạn đột nhiên xuất hiện, hai sớm, ngờ tới chứ (đắc ý chống nạnh).
Đừng quên bình luận để nhận bao lì xì nhé (vẫy vẫy khăn tay nhỏ).
Tiêu Thấm và Tiêu Diễn nể tình cha Ngưu Tiểu Sơn từng chăm sóc Hổ Nữu, nên làm khó . họ cũng ở trấn nhỏ thêm một ngày như kế hoạch ban đầu, mà sáng sớm hôm liền lên đường trở về kinh thành.
Từ trấn nhỏ một đường đến kinh thành, ngày đầu đường bộ, đó chuyển sang đường thủy.
Vì xuôi dòng, nên hành trình ước chừng năm, sáu ngày thể đến kinh thành.
Suốt chặng đường , Sở Ngôn đều đang suy nghĩ, suy nghĩ xem rốt cuộc chỗ nào xảy sót, khiến cho một tiểu thư Hầu phủ đường đường như Tiêu Thấm, nảy sinh lòng yêu mến đối với một con bé ngốc nhà quê như cô.
khi thấy chị họ đang giam giữ, chị họ từng giả mạo kinh thành, từ cầu xin chuyển sang c.h.ử.i rủa, cuối cùng bà v.ú bịt miệng lôi về khoang thuyền cùng, Sở Ngôn hiểu .
Hóa Hầu phủ gặp một cô Nhị "giả" còn phiền phức hơn cả , nên mới cảm thấy cô Nhị "thật" tuy ngốc nghếch, ít cũng an phận, vì thế mà cảm tình.
Đây chính cái gọi : So sánh tạo nên cái .
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.com/nhan-thiet-khong-the-bang/chuong-8.html.]
Nếu đặt trong cốt truyện gốc, cô do quản sự đón về kinh thành. Do đó, hai nhân vật chủ lực ghét cô Tiêu Thấm và Tiêu Diễn cũng cuộc sống cô ở nông thôn . Bây giờ họ đích đến, hai vị từ nhỏ sống trong nhung lụa thấy cảnh ngộ cô, cảm thấy cô đáng thương, cho nên từ bỏ ý định làm khó cô.
Đây thật
【 Tái ông mất ngựa,焉知非福. 】 Hệ thống cảm khái bên tai Sở Ngôn, giọng nam trưởng thành tổng hợp bằng điện t.ử như mang theo một dòng điện nhỏ, mỗi xuất hiện đều thể làm tê dại cả tai.
Sở Ngôn sớm quen với giọng , chỉ lạnh lùng đáp trong lòng một câu: "Nếu đây kịch bản về một tiểu ngốc t.ử đáng ghét đảo ngược cuộc đời để nhận vạn sự yêu thương, nhất định sẽ đồng tình với đ.á.n.h giá ."
Vấn đề , trong kịch bản cô nhận , kết cục cuối cùng tiểu ngốc t.ử ghét bỏ và lãng quên. Cho nên hướng hiện tại đối với cô mà vô cùng nan giải.
Cô cần ghét, Tiêu Thấm, Tiêu Diễn và cả Tiêu Khải Minh ghét bỏ.
nghĩ cách mới .
Như để đáp suy nghĩ cô, hệ thống đột nhiên
【 Điểm cốt truyện [Khoai lang nướng] sắp kích hoạt, mời ký chủ nhanh chóng thành cốt truyện. 】
Theo dõi để đón nhiều bộ truyện nhé ạ
Khoai lang nướng?
.
Nếu giả mạo thế, thời điểm cô đáng lẽ ở kinh thành. Theo cốt truyện gốc, cô sẽ lúc chạy đến nhà bếp dành cho hầu, trộm khoai lang trong bếp để nướng.
Nướng xong, cô còn đem khoai lang ăn hết đưa cho Tiêu Thấm và Tiêu Diễn, kết quả vô cùng t.h.ả.m thiết.
Tiêu Thấm củ khoai lang dính đầy tro, cảm thấy bẩn kinh tởm, càng thêm chướng mắt cô em gái ngốc .
Bên phía Tiêu Diễn lúc đó đang tiếp khách. thấy cô em gái ngốc hiểu lễ tiết làm mất mặt ở tiền viện, liên lụy đến cả thanh danh Tiêu Thấm, tự nhiên cũng thêm vài phần chán ghét cô.
Chưa có bình luận nào cho chương này.