Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Nhật Ký Trọng Sinh Của Đích Nữ

Chương 1650: Bất Ngờ (1)

Chương trước Chương sau

Mây đen che kín trời, tr như sắp mưa lớn.

Thạch Lựu lo lắng nói: "C chúa, hay là chúng ta nghỉ lại ở trang t.ử gần đây, đợi ngày mai hãy đến thôn Toàn gia!" Đường quan lộ được sửa khá bằng phẳng, dễ kh xóc nảy. Nhưng thôn Toàn gia là vùng quê, đường từ huyện thành đến thôn này gập ghềnh kh bằng phẳng, xóc nảy vô cùng.

"Tiếp tục ."

Thạch Lựu do dự một chút nói: "C chúa, ma ma chắc c đã được chôn cất ." Từ kinh thành ra đến đây đã hơn nửa tháng. nhà họ Toàn kh thể đợi đến khi chúng ta đến mới chôn cất. Hơn nữa, thời tiết nóng như vậy, t.h.i t.h.ể cũng kh để được lâu.

"Ta biết." Nhưng nàng vẫn muốn đến sớm nhất thể, để thắp hương cho Toàn ma ma.

Thạch Lựu th vậy, cũng kh nói thêm gì nữa.

nh, trời đổ mưa lớn. Con đường này vốn đã khó , bây giờ lại mưa, càng khó hơn.

Đến được nhà họ Toàn, đã là nửa đêm. Vì Liễu Nhi đến nhà họ Toàn kh báo trước. Cho nên, sau khi nhà họ Toàn biết chuyện này lại một phen binh hoang mã loạn.

Đến nhà họ Toàn, Liễu Nhi đã mệt đến gần như kiệt sức, sau khi tắm rửa liền lên giường ngủ. Nhưng sự xuất hiện của nàng lại khiến cả nhà họ Toàn lo lắng kh yên.

Hai em Toàn Chính Hàng và Toàn Chính Vũ tìm Toàn Kinh Mạo, nói: "Chuyện của lão tổ t, ngươi kh được nói cho c chúa ện hạ biết."

Toàn Kinh Mạo mặt lạnh như băng nói: "C chúa đã đến , dù ta kh nói, ngươi nghĩ chuyện này thể giấu được kh?"

Toàn Chính Vũ nói: "C chúa sẽ kh ở lại đây quá lâu, chỉ cần chúng ta kh nói, nàng sẽ kh biết."

Toàn Chính Hàng vội nói: "Đúng vậy! Đây là tai nạn, Kinh Mạo ngươi đừng gây thêm chuyện nữa."

Toàn Kinh Mạo nghe vậy, lạnh lùng Toàn Chính Vũ.

Toàn Chính Vũ nén giận nói: "Đây là tai nạn, kh ai muốn cả. Ngươi nói cho nhị c chúa, ngoài việc khiến nhà họ Toàn bị hoàng hậu nương nương ghét bỏ, thì lợi ích gì? Đến lúc đó, e là ngay cả chức vụ của ngươi cũng kh còn." Dù kh hài lòng với Toàn ma ma, nhưng cũng biết nhà họ Toàn được cuộc sống giàu sang như hôm nay, đều là nhờ vào thể diện của Toàn ma ma trước mặt hoàng hậu nương nương. Nếu để hoàng hậu nương nương biết Toàn ma ma bị con cháu bất hiếu hại c.h.ế.t một cách bất ngờ, chắc c sẽ trút giận lên họ. Một khi bị hoàng hậu nương nương ghét bỏ, những ngày tháng tốt đẹp của họ sẽ chấm dứt.

Tuy đã mất chức quan, nhưng Toàn ma ma là chỗ dựa vững chắc, những năm nay Toàn Chính Vũ cũng sống thoải mái.

Dưới sự ép buộc của Toàn Chính Hàng và Toàn Chính Vũ, Toàn Kinh Mạo cúi đầu nói: "Nếu nhị c chúa kh hỏi, ta sẽ kh chủ động nói." Đây đã là sự nhượng bộ của .

Tuy kh hài lòng với kết quả này, nhưng Toàn Chính Hàng và Toàn Chính Vũ cũng biết ép nữa cũng vô ích.

Liễu Nhi ngủ một giấc, cảm th thoải mái hơn nhiều. Sáng hôm sau dùng bữa sáng xong, nàng dẫn Thạch Lựu và một đám hầu thắp hương cho Toàn ma ma.

Đường từ trong thôn lên núi được sửa khá rộng rãi và bằng phẳng, kh gai góc gì. Hơn nữa, lần này Liễu Nhi bộ chứ kh ngồi xe ngựa, nên đến mộ thuận lợi.

Mộ của Toàn ma ma được xây bằng đá cẩm thạch trắng, tr sang trọng. Chữ trên mộ là do một vị thị lang về hưu ở huyện thành viết, sau đó thợ thủ c mô phỏng khắc lên. thể nói, tang lễ của Toàn ma ma ở cả huyện thành, kh ai thể sánh bằng.

Liễu Nhi đến trước mộ Toàn ma ma, khóc kh ngừng. Vì khóc quá đau lòng, nàng đã ngất .

Thạch Lựu kinh hãi, vội cho đưa Liễu Nhi về. Vì quá vội, cũng kh thái y cùng. Mời lang trung trong thôn lại kh yên tâm, Thạch Lựu cho đến huyện thành mời thầy t.h.u.ố.c đến khám cho Liễu Nhi.

Liễu Nhi về đến nhà họ Toàn kh lâu thì tỉnh lại, hỏi: "Ta bị vậy?"

Thạch Lựu lo lắng vô cùng: "C chúa, đau lòng quá nên ngất , cho nên chúng vội đưa về. C chúa, bây giờ th khó chịu ở đâu kh?"

Nghe vậy, Liễu Nhi cảm th bụng hơi khó chịu: "Bụng ta hơi trướng, khó chịu." Nói xong, liền định đứng dậy.

Thạch Lựu vội đè nàng lại, nói: "C chúa, đã kh khỏe thì cứ nằm trên giường nghỉ ngơi cho tốt. Thầy t.h.u.ố.c sắp đến ."

Hộ vệ cưỡi ngựa đưa thầy t.h.u.ố.c đến. Thầy t.h.u.ố.c này đã hơn sáu mươi tuổi, ngồi xe ngựa đến đây suýt nữa thì bộ xương già này của ta bị xóc cho tan nát. Nhưng đây là khám bệnh cho c chúa, ta cũng kh dám oán thán.

Bắt mạch tay , thầy t.h.u.ố.c do dự một lúc nói: "Mạch tượng của c chúa chút giống hoạt mạch, chỉ là ngày còn ít, đợi thêm một thời gian nữa mới dám chắc c."

Sắc mặt Thạch Lựu đại biến: "C chúa, kỳ kinh của đã trễ mười ngày ." Mải mê đường, lại quên mất chuyện quan trọng như vậy.

Kỳ kinh của Liễu Nhi đúng giờ, lần này trễ mười phần thì đến tám chín phần là đã thai. Liễu Nhi mặt tái mét, sờ bụng nói: "Thầy thuốc, vừa bụng ta hơi đau, ảnh hưởng đến đứa bé kh?"

Thầy t.h.u.ố.c cũng kh dám chắc c, cho mọi lui ra mơ hồ hỏi ra m.á.u kh.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/nhat-ky-trong-sinh-cua-dich-nu/chuong-1650-bat-ngo-1.html.]

Biết kh ra máu, thầy t.h.u.ố.c nói: "Những ngày này, ện hạ nghỉ ngơi cho tốt, cũng kh được lao lực."      Để đề phòng, thầy t.h.u.ố.c kê một đơn thuốc. Nói nếu bụng đau dữ dội thì sắc t.h.u.ố.c uống.

Thạch Lựu do dự một chút hỏi: "Thầy thuốc, vậy c chúa của chúng thể đến huyện thành dưỡng t.h.a.i kh?" Vùng quê này thiếu t.h.u.ố.c thiếu thầy, muốn mua chút đồ bổ cũng kh .

Thầy t.h.u.ố.c gật đầu nói: " thể, nhưng kh được ngồi xe ngựa, chỉ thể ngồi kiệu mềm. khiêng kiệu kinh nghiệm." Nếu khiêng kiệu vững, ngồi kiệu sẽ kh cảm th xóc nảy.

Thạch Lựu nói với Liễu Nhi: "C chúa, nghỉ ngơi vài ngày đợi khỏe hơn, chúng ta vẫn nên về huyện thành dưỡng thai!" Bây giờ chắc c kh thể đến huyện thành, đợi khỏe khoắn cũng kh muộn.

Liễu Nhi gật đầu.

Thầy t.h.u.ố.c tưởng kê đơn t.h.u.ố.c xong là thể về, kết quả lại bị giữ lại kh cho . Cũng là sợ Liễu Nhi xảy ra chuyện ngoài ý muốn, thầy t.h.u.ố.c ở bên cạnh họ cũng yên tâm.

Ở lại đây, là năm ngày. Và trong thời gian này, Thạch Lựu cũng đã biết được sự thật về cái c.h.ế.t của Toàn ma ma.

Nghĩ đến lời thầy t.h.u.ố.c nói Liễu Nhi bây giờ kh thể bị kích động, Thạch Lựu vẫn quyết định giấu Liễu Nhi tin này. Nhưng, âm thầm, vẫn tìm Toàn Kinh Mạo: "Ma ma kh bệnh c.h.ế.t, chuyện này ngươi biết kh?"

Toàn Kinh Mạo gật đầu.

Thạch Lựu một bụng tức giận: "Ma ma đối xử tốt với ngươi như vậy, ngươi còn thể để kẻ hại c.h.ế.t bà ta nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật."

Toàn Kinh Mạo cúi đầu nói: "Chuyện này ta đã viết thư báo cho hoàng hậu nương nương, xử lý Toàn Kinh Thạch thế nào do hoàng hậu nương nương quyết định."

Toàn Kinh Thạch là con trai trưởng của cháu trai lớn của Toàn ma ma là Toàn Chính Hàng, vốn cũng là một đứa trẻ thật thà trung hậu. Nhưng nhà họ Toàn giàu , những cô gái muốn sống sung sướng liền nhắm vào . Đương nhiên, bị nhắm đến kh chỉ . Chỉ là, kh kiềm chế được nhất, đã nạp ba phòng . Nhưng nạp nhiều nhất, con cái lại ít nhất. Ngoài vợ cả sinh một trai một gái, bốn đều kh con. Kh là kh m.a.n.g t.h.a.i được, mà là m.a.n.g t.h.a.i đều kh sinh được. Về chuyện này, Toàn ma ma coi thường. Nhưng bà đã lớn tuổi, cũng kh quản được, nên ngày thường cũng nhắm mắt làm ngơ.

Đầu năm, một của Toàn Kinh Thạch mang thai, một khác bị cô ta hại sảy t.h.a.i đã đổ dầu trên con đường mà cô ta qua hàng ngày.

Nói ra cũng là số mệnh của Toàn ma ma. m.a.n.g t.h.a.i hôm đó bụng kh khỏe kh ra ngoài, còn Toàn ma ma ngày thường kh bao giờ qua đây lại giữa đường đổi hướng, kết quả giẫm dầu ngã một cái, còn đập đầu.

già lớn tuổi sợ nhất là bị ngã, đặc biệt là còn ngã đập đầu. Nằm trên giường chưa đầy ba ngày, đã qua đời.

Thạch Lựu th vậy, cũng kh tiện trách mắng Toàn Kinh Mạo nữa: "Chuyện này, tạm thời đừng nói cho ện hạ biết." Nếu c chúa biết, chắc c sẽ nổi giận. Bây giờ sức khỏe của c chúa, tâm trạng kh thể biến động lớn.

Toàn Kinh Mạo kh là kẻ ngốc, lại kh biết chuyện này!

Thực ra Toàn Kinh Mạo đã chơi một mẹo nhỏ, chuyện này kh dám giấu Ngọc Hi, nhưng lá thư này là hôm qua sau khi Liễu Nhi đến mới gửi .

Chuyện này quá lớn, một khi Ngọc Hi biết chắc c sẽ nổi trận lôi đình. Nhà họ Toàn, chắc c sẽ kh yên. Trong tình huống này, nếu để ta biết là tố giác, e là nhà họ Toàn sẽ kh dung thứ cho . Thậm chí, Toàn Chính Hàng và Toàn Chính Vũ đ.á.n.h c.h.ế.t cũng khả năng. Cho nên, đã đổ chuyện này lên đầu Liễu Nhi. Dù , cha và đại bá của cũng kh thể tìm c chúa đối chất.

Vài ngày sau, Ngọc Hi nhận được thư của Toàn Kinh Mạo. Biết được nguyên nhân cái c.h.ế.t của Toàn ma ma, Ngọc Hi tức giận đến mức đập một phát vào bàn. Bà đã nói chuyện này kh ổn, kết quả đúng như bà dự đoán.

Đồng Phương vội hỏi: "Hoàng hậu nương nương, chuyện gì vậy? Chuyện gì mà nổi giận lớn thế?"

Chiến sự phía trước căng thẳng, thời gian này Ngọc Hi lo lắng, đã chút nóng trong . M ngày nay, bà luôn làm c và nước giải nhiệt cho Ngọc Hi ăn.

Ngọc Hi mặt đen lại nói: " của cháu trai Toàn ma ma tr giành tình cảm, kết quả lại liên lụy đến Toàn ma ma." Cái c.h.ế.t của Toàn ma ma, cũng thật là oan uổng.

Đồng Phương nhận thư xem, xem xong hốc mắt lập tức đỏ lên: " nhà họ Toàn này, cũng quá đáng quá. Toàn ma ma bị họ hại c.h.ế.t, lại còn dám che giấu."

Ngọc Hi thở dài một hơi: "Nếu ngày đó Toàn ma ma kh về quê dưỡng lão, thì tốt ."

Đồng Phương tuy cũng đau lòng, nhưng vẫn an ủi Ngọc Hi: "Nương nương, may mà ma ma kh chịu khổ gì. Đây cũng coi như là, trong cái rủi cái may."

Ngày đó Toàn ma ma quyết định về quê dưỡng lão, bà đến thăm đã khuyên bà. Con cháu nhà họ Toàn kh do bà nuôi lớn, thể thật lòng hiếu thuận. Những này muốn giữ Toàn ma ma lại, chẳng cũng vì phú quý . Kết quả, nỗi lo của bà cuối cùng đã thành hiện thực.

May mà, bà chưa bao giờ nghĩ đến việc dựa vào cháu trai để dưỡng lão. Đợi già kh làm được nữa, sẽ ở trong cung dưỡng lão. Còn nhà mẹ đẻ gì đó, bà kh quan tâm.

Chuyện này đã là tai nạn, Ngọc Hi cũng kh thể l mạng Toàn Kinh Thạch. Nhưng, ngoài việc truy phong Toàn ma ma làm cáo mệnh phu nhân nhị phẩm, những phần thưởng khác bà đều thu hồi lại.

nhà họ Toàn nhận được ý chỉ này, lập tức đều ngây . Hoàng hậu nương nương lại muốn thu hồi lại những đồ cổ, châu báu, ruộng tốt, rừng núi đã ban cho nhà họ Toàn.

Toàn Chính Vũ kh thể tin nổi hỏi nữ quan ban thánh chỉ: "Vị đại nhân này, đã nhầm lẫn gì kh?"

Nữ quan mặt đen lại nói: "Ý chỉ của hoàng hậu nương nương, bản quan thể nhầm được." Thánh chỉ của Vân Kình, do quan viên Lễ bộ ban bố. Ý chỉ của Ngọc Hi, do nữ quan ban bố. Điều này ở triều đình, đã là quy định bất thành văn.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...