Nhật Ký Trọng Sinh Của Đích Nữ
Chương 1864: Cổ Cửu Hiện Thân, Phong Tục A Gia
Khải Hiên bị Đậu di nương mắng cho mặt đỏ tía tai, nhắm mắt giả c.h.ế.t. Những ều Đậu di nương nói, thật sự chưa từng nghĩ tới. chỉ nghĩ đến những gì kh được, lại chưa từng nghĩ đến những gì đã hưởng thụ và sở hữu.
Đúng lúc này, nghe th tiếng Trưởng thôn gọi bên ngoài. Đậu di nương đặt bát trong tay xuống, ra đón.
con gà rừng trên tay Trưởng thôn, Đậu di nương vội từ chối: "Kh được kh được, thể l thức ăn của nhà Trưởng thôn được." Ở đây hơn nửa tháng, nàng biết thức ăn đối với họ quan trọng thế nào. Đặc biệt là thịt, vào núi săn mới . Gà nuôi trong nhà ngày thường, đó là kh được đụng tới.
Trưởng thôn đưa con gà rừng vẫn còn thoi thóp cho Đậu di nương, nói: "Kh cho cô ăn, là cho Tiểu Xa ăn. bị thương nặng như vậy, tẩm bổ cho tốt." Khải Hiên dùng tên giả là Hàn Tiểu Xa. Cái tên này, là Cổ Cửu đặt.
Thổ huyết nhiều như vậy, mười phần chắc chín là kh sống nổi. ều kh sống nổi càng tốt, tên họ Hàn kia c.h.ế.t , Ni Đề lại thể cưới được vợ.
Tay Đậu di nương khựng lại, sau đó nói: "Trưởng thôn đại nhân, con gà rừng này coi như chúng mượn, đợi đương gia nhà khỏi , sẽ bảo lên núi săn trả lại cho ." Kh ngờ Trưởng thôn, lại nhiệt tình như vậy.
Trưởng thôn Đậu di nương với ánh mắt đầy thương hại. Đây quả đúng là một kẻ ngốc, cứ cái tên họ Hàn này mà đòi săn, vừa vào núi e là đã bị dã thú ăn thịt . Nhưng lời này, cũng kh nói ra. phụ nữ này một lòng một dạ với tên họ Hàn, nói gì cũng kh lọt tai.
Đậu di nương mời: "Trưởng thôn đại nhân, vào nhà uống chén nước !"
Trưởng thôn xua tay nói: "Kh cần đâu, ta còn việc làm, cô chăm sóc cho tốt !" Nói xong, chắp tay sau lưng bỏ .
Khải Hiên ở trong phòng, nghe hết cuộc đối thoại của hai . Đợi Đậu di nương vào, Khải Hiên thành khẩn nói: "Trưởng thôn là tốt, sau này ta nhất định sẽ báo đáp ."
Đậu di nương khinh thường nói: "Báo đáp? bản lĩnh thì dùng năng lực của chính mà báo đáp, lúc đó ta sẽ kính ngươi là một trang nam tử." Lúc nào cũng nghĩ dựa vào cha mẹ, bản thân kh nỗ lực, thể trách nhiệm. Đáng tiếc trước kia nàng kh ra, cứ bị lừa mãi.
Khải Hiên lại bị nghẹn họng kh nói nên lời.
Đậu di nương nói với Khải Hiên đang nhắm mắt: "Ta hầm c gà cho ngươi." Chịu kinh hãi lớn như vậy còn chăm sóc đàn vô dụng này, Đậu di nương cảm th kiếp trước chắc c đã tạo nghiệp, nếu kh lại theo .
Trưởng thôn rẽ qua tảng đá lớn, nói với Ni Đề đang đứng đợi ở đó: "Gà rừng ta đã đưa giúp ngươi . Sau này, ngươi đừng đưa nữa. Ta th tên họ Hàn kia, kh sống được m ngày đâu. Đợi c.h.ế.t , ta sẽ bảo phụ nữ kia gả cho ngươi."
Ni Đề nói: "Nàng là một phụ nữ tốt, kh nên chịu khổ như vậy." mới kh tấm lòng rộng lượng đến mức đưa thức ăn cho tên họ Hàn kia ăn. Chỉ là Xảo Nương (tên giả của Đậu di nương) theo ăn rau dại gặm khoai tây, đau lòng. Hôm nay lại th Xảo Nương chịu kinh hãi lớn như vậy, cho nên mới muốn cho nàng ăn chút đồ tốt để trấn an.
Trưởng thôn vỗ vai , nói: "Sau này ngươi đối tốt với cô , cô chắc c cũng sẽ một lòng một dạ với ngươi." Cái tên họ Hàn kia, ngay cả một ngón tay của Ni Đề cũng kh bằng.
Trong mắt Ni Đề lộ vẻ lo lắng, lắc đầu nói: "Chỉ sợ nàng kh đồng ý." thích Xảo Nương, nhưng lại kh muốn miễn cưỡng nàng. Thứ muốn, là một phụ nữ thể thật lòng đối đãi.
"Cái này ngươi kh cần lo, cô sẽ đồng ý thôi." Đợi tên họ Hàn , chỉ còn lại một cô ta là phận nữ nhi. Kh tìm một chỗ dựa, ở đây thể sống nổi. Chỉ là biết Ni Đề tâm tư đơn giản, nên cũng kh nói với những ều này.
Hầm xong c gà rừng thì trời đã tối đen. Cũng may biết tiếng bước chân đêm hôm đó chính là của gã cơ bắp Ni Tang hôm nay, mà gã cơ bắp đã bị Ni Đề đ.á.n.h cho nằm liệt giường . Nếu kh, Đậu di nương cũng kh dám ở bên ngoài hầm c gà.
Khải Hiên uống một ngụm c gà, kh nhịn được tán thán: "Thật ngon."
Đậu di nương th bộ dạng của , kh khỏi hỏi: " cảm kích Trưởng thôn kh?"
Khải Hiên gật đầu. Ăn chay hơn nửa tháng, được uống một bát c gà, ngay cả đau đớn trên cũng tạm thời quên mất.
Đậu di nương cười lạnh một tiếng nói: "Trưởng thôn chẳng qua chỉ tặng ngươi một con gà rừng ngươi đã cảm kích, Thái thượng hoàng và Thái hậu nuôi ngươi khôn lớn, cho ngươi sống cuộc sống cẩm y ngọc thực hơn ba mươi năm, trong lòng ngươi lại chẳng chút cảm ơn nào." Chỉ khi Vân Khải Hiên phát ra từ nội tâm sám hối, sau đó nhớ đến ơn nghĩa cha mẹ, bọn họ mới khả năng sớm ngày trở về.
"Ta..." Khải Hiên thật sự kh còn mặt mũi nào để nói, đối với cha mẹ kh lòng biết ơn, chỉ oán trách.
Oán trách Vân Kình và Ngọc Hi chỉ coi trọng Táo Táo và Khải Hạo, chưa từng quản , càng chưa từng quan tâm . Sau này lại luôn mắng mỏ đả kích , khiến sợ Vân Kình và Ngọc Hi muốn c.h.ế.t. thể kh gặp, thì sẽ kh gặp bọn họ.
Đậu di nương hừ một tiếng, nói: "Nuôi đứa con trai như ngươi còn kh bằng nuôi con chó. Nuôi con chó, nó còn biết vẫy đuôi với chủ nhân đ!"
Khải Hiên bị mắng, quay đầu kh Đậu di nương. Thực ra những lời Đậu di nương mắng, đều nghe lọt tai, xấu hổ vô cùng.
Ăn xong đồ ăn, Khải Hiên cuối cùng kh chịu nổi ngủ . Đậu di nương bưng bát đũa ra ngoài. Đang múc c gà vào bát bưng lên định ăn, liền th Cổ Cửu đứng trước mặt.
Ngay khi nàng há miệng định hét lên, miệng đã bị Cổ Cửu bịt lại.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/nhat-ky-trong-sinh-cua-dich-nu/chuong-1864-co-cuu-hien-than-phong-tuc-a-gia.html.]
Sau khi Đậu di nương bình tĩnh lại, đặt bát xuống, nói với Cổ Cửu: "Lúc cần ngươi thì kh th đâu, bây giờ tới làm gì? Tới xem chúng ta đã c.h.ế.t hay chưa ?"
Cổ Cửu nghe ra sự oán hận trong lời nói của Đậu di nương, nói: "Ta vẫn luôn ở đây, chỉ là các ngươi kh th ta."
Đậu di nương sắc mặt đại biến: "Ngươi vừa cũng ở đây, vậy tại Vương gia sắp bị tên dã nhân kia đ.á.n.h c.h.ế.t ngươi kh ra mặt?" Nàng kh tính là gì, Cổ Cửu kh để ý sống c.h.ế.t của nàng thì còn nói được. Nhưng Vân Khải Hiên là Vương gia, này lại cũng kh màng đến sống c.h.ế.t của .
"Ta đã ở đây, sẽ kh c.h.ế.t. Nhưng nếu ta nghe gọi liền xuất hiện, vậy lần này kế hoạch của Thái hậu coi như hỏng bét. Những khổ cực ngươi chịu đựng thời gian qua, cũng uổng phí . Ta kh xuất hiện, mới kh còn tính ỷ lại nữa. Như vậy, mới thể thực sự trưởng thành." Cũng là do ỷ lại vào Thái thượng hoàng và Thái hậu quen , việc gì cũng tr cậy vào họ. Cho nên gặp vấn đề, chưa bao giờ nghĩ tự giải quyết. như vậy, làm thể chín c.
Ngừng một chút, Cổ Cửu nói: "Nếu Ni Đề kh xuất hiện, ta sẽ hiện thân. Thái hậu đã dặn dò, để ngươi bình an vô sự trở về Kinh thành."
Đậu di nương chút kh tin, hỏi: "Ngươi nói thật chứ? Thái hậu thật sự nói những lời như vậy?"
"Lời của Thái hậu, ta dám truyền đạt bừa bãi."
Đậu di nương vẫn luôn sợ Cổ Cửu sẽ kh màng sống c.h.ế.t của nàng, giờ đây trái tim treo lơ lửng cuối cùng cũng hạ xuống.
Cổ Cửu đẩy cửa định vào nhà, bị Đậu di nương kéo lại: "Nghe th tiếng động, sẽ tỉnh đ. Nếu th ngươi, chẳng kiếm củi ba năm thiêu một giờ ." Nàng cũng hy vọng Khải Hiên sớm ngày hối cải, sau đó thể về Kinh thành. Cái nơi quỷ quái này, nàng một ngày cũng kh muốn ở.
"Yên tâm, sẽ kh tỉnh đâu." Nói xong, Cổ Cửu đẩy cửa vào.
Từ trong tay áo l ra một chiếc lọ sứ trắng, Cổ Cửu đổ ra một viên t.h.u.ố.c to bằng móng tay cái: "Bưng một cốc nước tới đây."
Cạy miệng Khải Hiên ra, Cổ Cửu nhét viên t.h.u.ố.c vào, sau đó bảo Đậu di nương đút nước cho .
Đậu di nương đút hết một bát nước, sau đó mới hỏi: "Đây là thứ gì?"
"Uống cái này, khoảng nửa tháng là thể xuống giường, một tháng là thể xuống đất làm việc ." Đây chính là thánh d.ư.ợ.c trị nội thương, một viên cũng đủ chi tiêu m năm cho dân thường. Cho nên nói vẫn là biết đầu thai, giống như Hiên Vương nếu kh đầu t.h.a.i tốt, cái đức hạnh này mười phần chắc chín là bị ta đ.á.n.h c.h.ế.t.
Đưa lọ sứ cho Đậu di nương, Cổ Cửu nói: "Bắt đầu từ ngày mai, ngươi bỏ t.h.u.ố.c này vào c thịt cho uống. Như vậy, sẽ kh nghi ngờ."
Đậu di nương cười khổ nói: "Trưởng thôn tặng một lần đồ rừng đã là ân tình lớn lắm , thể ngày nào cũng tặng." Cho dù ngày nào cũng tặng, nàng cũng kh dám nhận. Đến lúc đó vợ Trưởng thôn cùng con cháu bà ta còn kh xé xác nàng ra.
Nghe vậy, Cổ Cửu kh nhịn được cười: "Ngươi thật sự tưởng đồ rừng đó là do Trưởng thôn tặng ?" Hai này đều đơn thuần dễ lừa như vậy a!
"Ý gì?"
Cổ Cửu cười nói: "Đó là Ni Đề đưa, sợ các ngươi kh nhận nên nhờ Trưởng thôn đưa tới. Trong thôn Vu y, Trưởng thôn biết Hiên Vương bị thương nặng cũng kh cho Vu y tới xem, rõ ràng là muốn c.h.ế.t." Hành động này của Trưởng thôn, hợp ý Cổ Cửu.
Đậu di nương hỏi: "Tại ?"
"Hiên Vương c.h.ế.t , ngươi chắc c tái giá nha! Thôn A Gia nam nhiều nữ ít, ngươi lại xinh đẹp như vậy, kh ít đàn độc thân trong thôn động lòng . Cũng vì Ni Đề ý với ngươi, những gã đàn khác mới kh dám vọng động." Ngừng một chút, Cổ Cửu nói: "Ni Đề là một trong năm dũng sĩ cường tráng nhất thôn, bốn kia đều đã thành thân con . Hôm nay kẻ muốn dùng sức mạnh với ngươi là Ni Tang, đó là kẻ kh não. Chắc là bị ta xúi giục, mới dám làm ra chuyện hạ lưu như vậy."
Đậu di nương cũng kh vì được khen xinh đẹp mà vui mừng, ngược lại nghe th nhiều đàn ý đồ với như vậy thì chút lo lắng: "Vì để mắt tới ta, nên dùng sức mạnh với ta? Đàn thôn A Gia này, đối với phụ nữ trong thôn họ cũng như vậy ?"
"Quy tắc ở đây kỳ lạ, hồi nhỏ kh cho phép đàn bên ngoài chạm vào cơ thể bé gái, sau mười hai tuổi ngay cả trưởng bối nam giới trong nhà cũng kh được chạm vào. Nhưng sau khi l chồng, nếu kh hài lòng với chồng thì thể rời bỏ chồng tái giá với đàn khác. Trong hôn nhân tư th với đàn khác, cũng sẽ kh chịu bất kỳ trách phạt nào." Lúc biết phong tục này, cũng kinh ngạc.
Cổ Cửu cười một cái nói: "Tuy nhiên nếu đàn dùng sức mạnh với phụ nữ kh những chịu một trăm roi, còn bị treo lên cây ba ngày ba đêm. Nhưng ngươi là từ ngoài đến, cho nên dù đàn trong thôn dùng sức mạnh với ngươi, cũng sẽ kh bị trừng phạt." Bị thương lại bị treo ba ngày ba đêm, ít sống sót nổi. Cho nên, đàn thôn A Gia đều kh dám phạm vào quy định này của thôn.
Đậu di nương cảm th được mở rộng tầm mắt .
Cổ Cửu nói: "Ni Đề trước kia cũng từng thành thân, chỉ là sau khi bị thương vợ kh muốn ngày ngày đối diện với khuôn mặt này của , liền theo đàn khác."
Đậu di nương nhớ tới lời Trưởng thôn nói trước đó: "Nếu Ni Đề thách đấu với Vương gia, Vương gia thua thì ta theo Ni Đề ?"
" được sự đồng ý của ngươi. Nhưng thường là phụ nữ muốn , mà đàn kh muốn cô ta và lại cường tráng, thì đối phương hạ chiến thư. Giống như Ni Đề biết vợ ý muốn lại tư th với đàn khác, liền để cô ta rời ." Nói xong, Cổ Cửu nói: "Ni Đề là thật lòng để mắt tới ngươi, kh nỡ ngươi theo Hiên Vương chịu khổ, nên mới đưa đồ rừng tới cho ngươi."
Đậu di nương tránh chủ đề này, hỏi: "Tại trong thôn kh nuôi trâu bò dê những gia súc này?" Nàng đến nhà Trưởng thôn bốn lần, ngoài gà ra thì kh gì khác.
Cổ Cửu giải thích: "Hơn mười năm trước hai con hổ chạy vào thôn muốn ăn trâu nhà nuôi, kết quả c.ắ.n c.h.ế.t hơn mười dân làng. Sau đó Trưởng thôn kh cho phép dân làng nhốt trâu bò dê những gia súc này trong thôn nữa." Cũng nuôi, nhưng nhốt ở một nơi khác.
Chưa có bình luận nào cho chương này.