Nhật Ký Trồng Trọt Của Phế Phi Lãnh Cung Là Nhà Hạnh Phúc Của Ta
Chương 65:
Sức lực của Mộ Dung Quý Phi lập tức cạn kiệt, đầu nàng ta vô lực tựa vào cánh tay nội thị, ánh mắt tan rã mất tiêu ểm, môi mấp máy, nhưng ngay cả âm th cũng kh phát ra được nàng ta nhớ lại những tấm chăn đệm thêu kim tuyến trong cung , nhớ lại bát cháo tổ yến uống mỗi buổi sáng, nhớ lại những ngày được cung nữ vây qu hầu hạ, nghĩ đến chiếu rách và cơm thiu trong Tây Viện lãnh cung, toàn thân như bị rút hết gân cốt, mềm nhũn như một vũng bùn lầy.
Nhưng sự việc vẫn chưa kết thúc. Tiêu Diễn từ từ xoay lại, ánh mắt vượt qua cửa ện, về phía Mộ Dung Phủ bên ngoài cung, giọng ệu mang theo một luồng hàn ý khó hòa tan: “Mộ Dung Đạc, thân là Hầu gia, lại là trưởng của Trẫm, vốn nên l thân làm gương, phò tá triều cương. Nhưng còn ngươi thì ? Rõ ràng biết ngươi gây chuyện trong hậu cung, chẳng những kh can gián, ngược lại còn lợi dụng chức vụ Kinh Kỳ Lương Thương Chuyển Vận Sứ để truyền tin tức cho nàng ta, giúp nàng ta che đậy tội ác ngươi nghĩ Trẫm kh biết, trong ‘đặc sản quê nhà’ tháng trước ngươi bảo quản gia đưa vào cung, giấu mật thư cho ngươi ?”
Lời này vừa thốt ra, tất cả mọi trong ện đều hít vào một ngụm khí lạnh! Sắc mặt của các gia tộc thần họ Mộ Dung đang quỳ ở hàng đầu lập tức tái nhợt, ngay cả đầu cũng kh dám ngẩng Kinh Kỳ Lương Thương Chuyển Vận Sứ là chức vụ gì? Đó là c việc trọng yếu quản lý lương thực cho trăm vạn dân chúng kinh thành, Mộ Dung Đạc đã ngồi ở vị trí đó năm năm, vẫn vững như bàn thạch, ai ngờ Bệ hạ lại động đến vào lúc này! “Cách chức vị, tước bỏ tước vị” càng là trọng phạt đích thực, còn tàn nhẫn hơn cả giáng chức trực tiếp ều này rõ ràng là mượn chuyện của Mộ Dung Quý Phi để ra tay đối phó với gia tộc Mộ Dung đã bám rễ sâu, tiện thể răn đe tất cả ngoại thích đang nắm giữ thực quyền!
“Chiếu theo lệnh Đại Lý Tự lập tức phái đến Mộ Dung Phủ khám xét, trong thời gian Mộ Dung Đạc bế môn tư quá, kh được tiếp xúc với bất cứ ai, đợi sau khi tra rõ tất cả những liên quan, sẽ cùng nhau luận tội!” Giọng Tiêu Diễn kh hề lớn, nhưng lại mang theo sự uy nghiêm kh thể nghi ngờ, “Ngoài ra, truyền ý chỉ của Trẫm, phàm những kẻ trong tộc Mộ Dung tham gia vào việc này, bất kể là quan viên trong triều hay gia nô trong phủ, đều nghiêm trị kh khoan nhượng Trẫm muốn xem, ai còn dám mượn d ‘ngoại thích’, giở trò dưới mí mắt Trẫm!”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/nhat-ky-trong-trot-cua-phe-phi-l-cung-la-nha-h-phuc-cua-ta/chuong-65.html.]
Thủ đoạn Lôi đình, chẳng gì hơn được thế này! Trong ện tĩnh lặng đến mức ngay cả tiếng thở cũng kh nghe th, chỉ giọng nói của Hoàng đế vang vọng trên xà nhà, khiến lòng mỗi đều hoảng sợ.
“Đưa .” Tiêu Diễn phất tay áo, động tác nhẹ nhàng như đang phủi bụi trên tà áo, nhưng sự lạnh lùng trong giọng ệu khiến tất cả mọi đều kh dám chậm trễ.
Hai nội thị lập tức tiến lên, kéo Mộ Dung thị đã mất ý thức ra ngoài váy nàng ta kéo lê trên mặt đất tạo thành một vệt dài, cung trang vốn hoa lệ bị cọ xát dính đầy bụi bẩn, tóc xõa trên vai, hệt như một con búp bê vải rách rưới bị bỏ rơi bên đường. Khi ngang qua Thẩm Tri Hòa, mắt Mộ Dung Quý Phi đột nhiên động đậy, chằm chằm vào nàng ta, miệng phát ra tiếng “khò khè”, dường như muốn nguyền rủa, nhưng ngay cả một từ hoàn chỉnh cũng kh thể nói ra. Cho đến khi bóng dáng nàng ta hoàn toàn biến mất khỏi cửa ện, cái mùi ẩm mốc thuộc về kẻ thất bại, hòa lẫn giữa mùi son phấn và tuyệt vọng, vẫn còn lảng vảng trong ện lâu.
Phản diện lớn nhất, cuối cùng cũng hoàn toàn ngã ngựa!
Tảng đá đè nặng trong lòng Thẩm Tri Hòa nhiều ngày, dường như theo bóng dáng Mộ Dung thị bị kéo , “Ầm ầm” một tiếng đã rơi xuống đất. Nàng theo bản năng nắm chặt cổ tay áo vết thương bị xích sắt cọ xát trong Chiếu ngục trước đây vẫn còn âm ỉ đau, nhưng giờ phút này, cảm giác sảng khoái tột độ kia, như dòng suối mát chảy qua tâm ền, ngay cả đầu ngón tay cũng toát ra sự nhẹ nhàng. Nàng nhớ lại dáng vẻ của nguyên chủ trước khi c.h.ế.t, nắm tay nàng nói “nhất định báo thù cho Thẩm gia”, nhớ lại những ngày tháng nàng bị giam trong Vĩnh Hạng, dựa vào niềm tin “sẽ ngày thoát ra” mới thể chống đỡ thì ra chính nghĩa thể đến muộn, nhưng chưa bao giờ vắng mặt.
Chưa có bình luận nào cho chương này.