Nhật Ký Trồng Trọt Của Phế Phi Lãnh Cung Là Nhà Hạnh Phúc Của Ta
Chương 82:
Đêm, đặc quánh như mực tàu kh thể hòa tan, vài ngôi thưa thớt ẩn hiện sau tầng mây. Chỉ gió cuốn theo cỏ khô xoay tròn dưới chân tường, phát ra tiếng "ù ù" khe khẽ. Kho lương tạm thời ở khu Nam Hoàng Trang sừng sững đứng đó, đường nét đen sẫm tĩnh lặng trong gió, hệt như một con mãnh thú đang ngủ vùi.
Trong kho đầy ắp lúa nếp và lúa mới thu hoạch, hạt thóc mẩy đến mức toát ra hương thơm th khiết đây chính là lợi ích thực tế đầu tiên mà các trang hộ được sau khi Thẩm Tri Hòa đẩy mạnh tân pháp, niềm mong mỏi "làm nhiều hưởng nhiều" của mỗi nhà, tất cả đều nặng trĩu chất đống trên đống lương thực này.
Trong bóng râm dưới chân tường, vài bóng đen đang khom lưng lén lút bò đến, bước chân nhẹ nhàng như bóng ma lướt qua đất.
Hương thơm ngọt ngào của lúa mới kh thể xua tan sự bồn chồn trên chúng, kẻ dẫn đầu là tâm phúc thân cận của Lưu Mãn Độn, ngón tay kẹp cây dùi lửa, ánh lửa chập chờn giữa kẽ ngón tay, in hằn sự tàn nhẫn trong mắt gần như muốn trào ra, ngay cả hơi thở cũng mang theo sự thô ráp gấp gáp.
"Nh tay lên, chớ chậm trễ!" ghìm giọng xuống cực thấp, nhưng kh giấu được sự thúc giục trong ngữ khí, vừa nói vừa ra hiệu cho đồng bọn nghiêng thùng dầu, chất lỏng đục ngầu thấm xuống theo khe hở của cỏ khô, nh chóng loang ra một vết màu sẫm.
Ngọn lửa từ dùi lửa vừa chạm vào cỏ khô đã thấm dầu "Vút" một tiếng sắc bén x.é to.ạc màn đêm! Tiếng gió rít của mũi tên chưa kịp rơi xuống đất, mũi tên sắc bọc sắt đã xuyên chính xác qua cổ tay kẻ đang cầm dùi lửa!
"A !"
Tiếng kêu t.h.ả.m thiết chói tai tức khắc xé tan sự tĩnh lặng của đêm tối, dùi lửa "tách" một tiếng rơi xuống đất, lăn vài vòng tắt ngấm, m.á.u trên cổ tay chảy dọc theo thân tên, nhỏ xuống cỏ khô nhuộm thành từng vệt đỏ sẫm.
Gần như ngay lúc tiếng kêu t.h.ả.m thiết vang lên, các bó đuốc xung qu "soạt" một cái đồng loạt sáng lên!
Ánh lửa màu cam đỏ lập tức chiếu sáng khoảng đất trống qu kho lương, Thạch Mãnh từ sau đống cỏ khô phía Đ bước ra, vai rộng lưng dày, tay vẫn nắm chặt cây cung cứng vừa b.ắ.n tên, ánh mắt sắc như dao, quét qua m kẻ phóng hỏa mang theo sự lạnh lẽo thấu xương.
Phía sau là hơn mười hộ vệ, mỗi đều nắm chắc d.a.o côn, ánh mắt sáng rực đáng sợ, nh chóng x lên bao vây m kẻ phóng hỏa một cách nghiêm ngặt, hệt như bắt rùa trong chum, kh để lại một kẽ hở nào để chúng chạy trốn.
"Bắt l!" Giọng Thạch Mãnh lạnh như băng giá trong mùa đ, kh hề chút cảm xúc nào, nhưng lại mang theo uy nghiêm kh thể nghi ngờ.
M kẻ phóng hỏa lập tức hồn phi phách tán, còn muốn vùng vẫy phản kháng, cánh tay vừa nâng lên đã bị hộ vệ đè xuống; quay đầu định chui vào bóng tối, chưa chạy được hai bước đã bị vấp ngã xuống đất.
Trước mặt nhóm hộ vệ được huấn luyện bài bản như Thạch Mãnh, chút bản lĩnh của chúng căn bản kh đáng kể, chỉ trong vòng nửa chén trà, tất cả đều bị đè nằm dưới đất, hai tay bị trói ngược ra sau, ngay cả động đậy cũng kh thể, miệng kh ngừng phát ra tiếng kêu xin tha đầy sợ hãi.
Động tĩnh bên này náo loạn, toàn bộ trong Hoàng Trang đều bị đ.á.n.h thức.
Các trang hộ kh kịp mặc quần áo chỉnh tề, tay cầm lồng đèn, vác cuốc, ùa về phía kho lương. Đến khi rõ những kẻ đang bị đè c.h.ế.t dí dưới đất, lại th cỏ khô dính dầu bên cạnh kho lương, thùng dầu lăn lóc trên đất, tất cả mọi đều hít vào một hơi khí lạnh, như tổ ong bị chọc,
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/nhat-ky-trong-trot-cua-phe-phi-l-cung-la-nha-h-phuc-cua-ta/chuong-82.html.]
Tiếng nguyền rủa vang lên kh ngớt, suýt chút nữa lật tung cả bầu trời đêm.
"Ta nhận ra ! Đó là của Lưu quản sự!"
"Cái lũ g.i.ế.c kh gớm tay! Dám muốn thiêu lương thực! Đây là muốn đoạn đường sống của chúng ta!"
"Kh thể tha cho chúng! bắt chúng đền mạng!"
17.[Thẩm Tri Hòa cũng cùng Tô Uyển Th, Dung cô cô vội vã chạy đến. Nàng đứng trong ánh lửa, ánh mắt đầu tiên rơi xuống đống lương thực suýt bị đốt cháy, lớp cỏ khô bên ngoài kho lương vẫn còn dính vết dầu, gió thổi qua, mùi dầu t xộc thẳng vào mũi, thôi cũng th kinh hồn;
Sau đó nàng chuyển sang những kẻ phóng hỏa đang tái mét mặt mày, run rẩy trên đất, cặp mày hơi nhíu lại, sự lạnh lẽo trong mắt từng chút một dâng lên, ngay cả kh khí xung qu cũng lạnh vài phần.
"Lưu Mãn Độn đâu?" Nàng cất tiếng hỏi, giọng nói kh lớn, nhưng lại mang theo một sức mạnh tĩnh lặng, át sự ồn ào xung qu, truyền rõ ràng đến tai mỗi .
Thạch Mãnh nghe vậy, phất tay về phía sau. nh, hai hộ vệ đã lôi một từ phía sau đám đ bước ra chính là Lưu Mãn Độn.
Tóc rối bù, chiếc áo khoác màu x đen dính đầy bùn đất, ống quần còn bị rách một lỗ, hiển nhiên là muốn nhân lúc hỗn loạn chạy trốn ra ngoài trang, kh ngờ đã bị do Thạch Mãnh bố trí phục kích bên ngoài bắt gọn, giờ đây bị kéo lê trên đất như một vũng bùn lầy, ngay cả sức ngẩng đầu cũng kh . Chỉ dám dùng khóe mắt lén lút Thẩm Tri Hòa, đầy vẻ kinh hoàng.
Bắt tại trận, cả và tang vật, nào là thùng dầu, que lửa, đồng bọn bị trói, cùng với kẻ chủ mưu Lưu Mãn Đồn đang định bỏ trốn. Tất cả chứng cứ đều bày ra rõ mười mươi trước mắt, dù Lưu Mãn Đồn muốn chối cãi cũng kh tìm được l nửa phần cớ. Khi những kẻ phóng hỏa bị đè xuống đất, chúng đã sớm la lớn: “Là Lưu Quản sự sai chúng ta đốt lương thực!” Các dân trang xung qu nghe rõ mồn một.
Thẩm Tri Hòa kh nổi trận lôi đình tại chỗ, chỉ lạnh lùng quét mắt qua Lưu Mãn Đồn cùng đám thuộc hạ đang run rẩy nằm rạp dưới đất.
Sau đó nàng ngẩng đầu các dân trang đang vây qu, giọng nói trong trẻo mà kiên định, đảm bảo mọi tại hiện trường đều thể nghe th: “Mau tách riêng những kẻ liên quan đến vụ án này ra, giao cho hộ vệ c giữ, tra hỏi kỹ lưỡng xem sau lưng chúng còn đồng đảng nào nữa kh!
Chờ tra ra lời cung đầy đủ, sáng sớm ngày mai, ngay tại sân đập lúa của Hoàng Trang, sẽ c khai thẩm vấn vụ án này, cho tất cả mọi một lời giải thích thỏa đáng!”
Đêm đó, kh một ai trong Hoàng Trang chợp mắt.
Ánh lửa đuốc soi sáng bên đống lương thực suốt cả đêm, các hộ vệ thay phiên nhau c gác nhà củi nơi giam giữ tội phạm, thỉnh thoảng thể nghe th tiếng thẩm vấn vọng ra từ trong đó;
Các dân trang cũng tụ tập thành từng nhóm hai ba ở trước cổng nhà , xì xào bàn tán về chuyện xảy ra tối nay, sợ hãi vì đống lương thực suýt bị thiêu rụi; nguyền rủa sự độc ác của Lưu Mãn Đồn; cũng mong chờ phiên c thẩm vào sáng mai, hy vọng Thẩm Tri Hòa thể trừng trị thích đáng những kẻ phá hoại này.
Gió đêm vẫn thổi, nhưng kh khí trong Hoàng Trang lại căng thẳng hơn bất kỳ đêm nào trước đây.
Chưa có bình luận nào cho chương này.