Nữ Ma Vương Xuyên Không: Khai Mở Thể Xác
Chương 43: Tô Linh Tịch Trúng Chiêu
Tiếp theo đó, Tô Linh Tịch nghe theo lời khuyên của Lạc Sơ Tuyết, chăm chỉ tu luyện trong phòng tu luyện suốt một tháng, tiêu tốn cả trăm viên thượng phẩm huyền tinh.
Thực lực của Tô Linh Tịch sau một tháng đã đạt tới Kim Đan kỳ trung kỳ, nói trắng ra thì đây hoàn toàn là dùng huyền tinh để đắp lên tu vi.
Băng Tâm Quyết cũng đã luyện đến tam trọng thiên, như vậy Băng Tâm Quyết thể tu tập ở ngoại viện coi như đã hoàn thành.
Tính ra vẫn còn tiết kiệm được kha khá tích phân. Kể từ khi nàng dùng tích phân mua nhất trọng thiên từ chỗ Tiểu Bạch, thiên phú tu luyện của bản thân nàng cũng dần dần bộc lộ.
M ngày nay Tiêu Vân cũng liên tục hỏi Tô Linh Tịch xem cô nương Tô Nguyệt Bạch kia đã đâu .
Tô Linh Tịch đành nói dối rằng Tô Nguyệt Bạch đã ra ngoài lịch luyện, nhất thời chưa thể trở về.
Tiêu Vân lúc này mới chịu thôi.
Tô Linh Tịch vận khí đan ền, từ từ thở ra một ngụm trọc khí. Nàng chậm rãi mở mắt, trong lòng đã mục tiêu tiếp theo.
"Tiểu Bạch, chúng ta Cực Hàn Tuyết Vực thôi!"
"Trong hang động của Băng Ưng Vương Thú một hồ nước, hiện tại ta đã đạt tới Kim Đan kỳ, cũng tư cách xuống hồ tìm bảo vật ."
Để cho chắc ăn, nàng thậm chí còn cố gắng đột phá đến Kim Đan kỳ trung kỳ, tiêu tốn nhiều huyền tinh như vậy chính là vì món bảo vật kia.
Lần này bảo vật chắc c sẽ về tay.
Tô Linh Tịch cười hắc hắc, thân ảnh biến mất, dùng tốc độ cực nh lao về phía hang động trong ký ức.
Đây đã là lần thứ ba nàng đến hang động này nên đường nước bước vẫn nhớ rõ. Trước khi , nàng đã báo cáo với Lạc Sơ Tuyết một tiếng là xuống Hàn Nguyệt thành dưới chân núi để mua sắm đồ đạc.
Lạc Sơ Tuyết muốn cùng Tô Linh Tịch, nhưng bị nàng khéo léo từ chối.
Lý do cũng đơn giản, cứ hình bóng kh rời trong t môn e là ảnh hưởng kh tốt, hơn nữa Tô Linh Tịch cũng chưa nói cho nàng biết thân phận nữ nhi của .
Điều này khiến nàng day dứt. Nàng kh muốn nói dối sư tỷ nhưng cũng chưa tìm được thời cơ thích hợp để giải thích tất cả.
Thôi kệ, tới đâu hay tới đó vậy.
Lần này ra ngoài Tô Linh Tịch kh sử dụng thuật dịch dung, dù ra khỏi Lạc Tuyết T cũng chẳng m biết được thân phận nữ nhi của nàng.
Hơn nữa để tránh phiền phức kh cần thiết, nàng mặc trường bào của Lạc Tuyết T, như vậy ra ngoài còn thể biểu lộ thân phận của .
Nàng xuống núi, bỏ ra vài viên trung cấp huyền tinh thuê một con Băng Ưng Thú thể thay thế con bay lượn.
Loại Băng Ưng Thú này chỉ tu vi nhị giai, nhưng ở trạng thái bay nh thể đạt tới tốc độ bay của tu sĩ Kim Đan kỳ.
Con Băng Ưng Thú Vương mà nàng gặp trước đó thể coi là lão tổ của những con Băng Ưng Thú đã được thuần hóa này, nghĩ lại thì đúng là duyên thật.
Băng Ưng Thú kh dựa vào kích thước để phán đoán thực lực. Con huyền thú mà Tô Linh Tịch thuê kém con Băng Ưng Thú Vương kia bốn đại cảnh giới, nhưng kích thước chỉ nhỏ hơn con thú vương lục giai kia một vòng.
Tô Linh Tịch vỗ vào m.ô.n.g Băng Ưng Thú, lập tức nó kêu lên một tiếng, đôi cánh to lớn mang theo thân bay vút lên kh trung.
Tô Linh Tịch dùng huyền lực bao phủ toàn thân để cách ly cái lạnh, trực tiếp ngủ trên lưng Băng Ưng Thú.
Khoảng hai ngày đường thì đến nơi, Tô Linh Tịch cho Băng Ưng Thú ăn một ít thức ăn thả nó về.
Lần nữa đặt chân lên vùng đất băng tuyết này, Tô Linh Tịch so với hai lần trước đã sự thay đổi lớn.
Tu vi tăng lên và sự đột phá của Băng Tâm Quyết giúp nàng dù đối mặt với một số hiểm cảnh bất ngờ cũng thể ung dung ứng đối.
Tô Linh Tịch nh chóng bay vào hang động trong ký ức. Dòng nước ấm áp, ánh mặt trời chiếu thẳng từ trên đỉnh đầu xuống, mọi thứ tr vẫn bình yên như vậy.
Tô Linh Tịch nh chóng cởi bỏ y phục bên ngoài, chỉ còn lại nội y bó sát định xuống nước.
Trong ánh mắt đã kh còn sự xấu hổ về cơ thể nữa, thay vào đó là sự khao khát đối với bảo vật chưa biết tên.
Chỉ nghe th tiếng "ùm" một cái, nàng nhảy xuống nước. Vào trong hồ Tô Linh Tịch mới phát hiện nơi này thế mà lại sâu kh th đáy.
Xung qu là màu x nhạt do ánh nắng xuyên qua mặt nước, xuống dưới nữa chính là vực thẳm đen ngòm.
Cũng may Tô Linh Tịch kh mắc chứng sợ biển sâu, lúc này tu vi Kim Đan kỳ liền phát huy tác dụng.
Nàng nh chóng vận chuyển huyền lực lặn xuống dưới, đồng thời trong ý thức hỏi Tiểu Bạch.
"Cô nói cái bảo vật kia ở đâu thế? lặn cả mười phút mà cảm giác vẫn chưa th đáy đâu."
Kh chỉ vậy, trong hồ nước này thế mà ngay cả một con cá cũng kh .
Tiểu Bạch im lặng một lát nói: " một tin xấu, kh cảm nhận được khí tức của bảo vật nữa..."
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
"Cái gì!"
Lời nhắc nhở này của Tiểu Bạch suýt chút nữa làm Tô Linh Tịch tức đến ngất , sặc m ngụm nước hồ mới dừng lại được.
" kh tin, đã đến thì nhất định tìm cho ra!"
Tô Linh Tịch nh chóng lặn xuống, chưa th đồ vật thì nàng sẽ chưa từ bỏ ý định. Nàng lặn xuống thêm mười m phút nữa.
Đột nhiên trong vực thẳm đen ngòm phía trước xuất hiện một tia sáng khó phát hiện, tia sáng này giống như băng xẹt qua trong đêm tối, vô cùng lấp lánh.
Trong lòng nàng vui vẻ, tốc độ lặn lại tăng lên.
Lần này, cuối cùng nàng cũng rõ tia sáng kia, đồng thời nàng cũng đã lặn tới đáy hồ.
Đó là một số loài thực vật thể gọi là san hô biển sâu, bên cạnh một số vỏ sò lớn nhỏ tỏa ra những ểm sáng lấp lánh.
Nhưng m cái vỏ sò lớn nhất trong số đó đã mở miệng, bên trong trống rỗng.
Ánh mắt Tô Linh Tịch kh dừng lại ở những vỏ sò đã mất giá trị lợi dụng này, mà chú ý tới một số vỏ sò nhỏ hơn.
Tiểu Bạch đoán được nàng định làm gì, lập tức nhắc nhở: " đoán trong đó là Băng Linh Thần Tủy, là một loại bảo vật đặc hữu chỉ sinh ra ở Cực Hàn Tuyết Vực. lợi ích to lớn đối với huyền giả tu luyện hệ Băng, thể so với một viên đan d.ư.ợ.c bát giai."
"Nhưng nó thường sinh trưởng dưới đáy nước sâu ngàn năm băng tầng, được vỏ sò tự nhiên che giấu khí tức, việc khai thác cực kỳ khó khăn."
"Kh biết con Băng Ưng Thú Vương kia l được cơ duyên ở đâu mà được bảo vật như vậy, nhưng nó chung quy vẫn là tu vi thấp kém, tầm hạn hẹp, thế mà chỉ di dời nó đến dưới cái hồ nước nhỏ bé này."
Tiểu Bạch nói xong thở dài một hơi về phía những vỏ sò nhỏ kia: "Ở đây cũng đang t.h.a.i nghén Băng Linh Thần Tủy, nhưng kh kiến nghị cô hái nó. Bảo vật chưa trưởng thành nếu bị l sẽ phá hủy vĩnh viễn long mạch của vùng đất này cũng như sự nuôi dưỡng của linh khí."
Tô Linh Tịch nghe hiểu , để đảm bảo sự phát triển bền vững, nàng vẫn chưa thể động vào những cái nhỏ này.
"Haizz, lại c cốc một chuyến!"
Tô Linh Tịch sắp khóc , cảm giác mất mát to lớn nảy sinh trong lòng.
"Thôi, đừng buồn nữa, cái này đoán chừng là cường giả cảm nhận được khí tức nên l trước . Chuyện tìm bảo vật, bản thân nó vốn là chuyện xác suất cực thấp mà."
Tiểu Bạch nói thật, nhưng nàng vẫn buồn.
Tô Linh Tịch lưu luyến những vỏ sò kia, xoay rời .
Lần nữa t lên mặt nước, Tô Linh Tịch hít sâu từng ngụm kh khí, cũng may nhiệt độ gần mặt nước cao, nếu kh nàng c.h.ế.t ng mất.
Nàng lau sơ mái tóc, mặc từng món y phục vào, đột nhiên nàng cảm giác giẫm vật gì đó cứng cứng.
"Ơ, đây kh là bảo bối ta cố ý để lại lúc trước ?"
Tô Linh Tịch lúc này mới phát hiện món huyền khí nàng cố ý để lại trước đó đã thay đổi vị trí.
Tô Linh Tịch nhặt món huyền khí này lên, phẩm chất huyền khí kh cao nhưng xuất hiện quỷ dị.
"Nói kh chừng là vị cường giả trước đó chướng mắt nên vứt lại ở đây."
Tô Linh Tịch tìm một lý do giải thích cho th suốt, nhưng lần này kh l được thứ muốn, vậy thì gói ghém m món vũ khí Hoàng giai này mang về cũng được.
Chân muỗi cũng là thịt.
Tô Linh Tịch nhặt cái này lên thì phát hiện cách đó kh xa còn một món huyền khí nữa, với tư tưởng vơ vét sạch sẽ, Tô Linh Tịch kh chút suy nghĩ liền chạy tới.
Sau đó cách đó kh xa lại xuất hiện một cái... Cứ tuần hoàn như vậy, Tô Linh Tịch đã kh biết sâu vào trong hang động bao lâu .
Khi Tô Linh Tịch nhặt đến cái thứ mười, nàng cảm th chút kh ổn.
" giống mồi nhử thế nhỉ..."
Vừa nói dứt lời, món huyền khí hình cái chén trước mặt Tô Linh Tịch đột nhiên phun ra làn khói màu vàng quỷ dị, hăng hắc.
Hít làn khói vàng vào cơ thể, Tô Linh Tịch chỉ cảm th đầu óc quay cuồng.
"Toang ... hình như... trúng chiêu ..."
Tô Linh Tịch cắm đầu ngã xuống đất, trong lúc mơ màng nghe th tiếng bước chân vội vã tới.
"Ái chà, con mồi c.ắ.n câu lần này thế mà lại là một xinh đẹp." cầm đầu là một nữ tử, đang nói chuyện với hai gã nam nhân bên cạnh.
"Lão đại thích thì để bọn tiểu đệ mang về cho tỷ làm ấm giường!"
...
Chưa có bình luận nào cho chương này.