Nữ Phụ Độc Ác Say Mê Nam Chính
Chương 115:
Khi hai ở cạnh nhau, thường là Lục Vân Sơ cất lời, còn thì lặng lẽ lắng nghe, l nụ cười làm đáp lại. Hôm nay cũng chẳng khác chi, họ song song ngồi trên tấm ván gỗ, trước mắt là những rặng núi trùng ệp, đỉnh núi ểm xuyết những vạt tuyết chưa tan hết, dưới ánh dương ấm áp ểm tô một tầng sắc thái ấm áp.
"Vừa A Nguyệt tìm đến ta, muốn ta truyền thụ nàng cách làm đậu." Lục Vân Sơ khẽ thủ thỉ: "Ta cảm th... vừa diệu kỳ vừa mang chút buồn man mác."
Văn Triển hơi nhướng mày, trên mặt hiện lên vẻ khó hiểu, khẽ ra hiệu cho nàng tiếp lời.
Lục Vân Sơ bỗng ngập ngừng kh biết nói cho , nàng sờ sờ sau gáy, ấp úng khẽ nói: "Chỉ là cảm th, họ đều chất phác vô cùng, đều đang hết lòng sống một cuộc đời chân thật."
Văn Triển nghe xong gật đầu tán đồng, song kh thể thấu hiểu trọn vẹn cảm xúc của nàng.
vỗ vỗ vai nàng, an ủi nàng chớ buồn.
Lục Vân Sơ gạt bỏ muôn vàn tạp niệm trong lòng, mỉm cười với Văn Triển, cúi đầu dùng bữa.
Buổi chiều nàng tìm đến A Nguyệt, ngoài phương pháp cơ bản, còn tỉ mỉ truyền thụ nàng vô số món ăn giản dị mà mỹ vị.
A Nguyệt vô cùng cảm kích, chẳng m chốc đã thân mật trò chuyện cùng Lục Vân Sơ: "Ta định chờ qua mùa đ, sẽ ra trấn hành nghề buôn bán, kiếm chút tiền bạc, để đám trẻ kh còn qu năm ăn cơm độn đậu nữa."
Nàng nói xong, ngượng ngùng đỏ bừng mặt, vội vàng giải thích: "Ta biết việc kiếm tiền chẳng hề dễ dàng, chỉ là muốn thử sức một phen. Đậu phụ ở trấn đắt đỏ vô cùng, lần trước , nghe giá mà kh khỏi giật . Nơi đây chúng ta chẳng gì đặc biệt, nhưng tay nghề làm đậu phụ lại mực tinh xảo. Ngoài ra, ta nghe nói các nhà phú quý ưa chuộng sơn hào hải vị, đợi đến sang xuân, ta sẽ vào núi đặt bẫy săn bắt..."
Nàng vừa chăm chú học tập, vừa líu lo kể về những dự định cho tương lai, trong lòng Lục Vân Sơ lại càng thêm khó xử.
Trong câu chuyện, A Nguyệt cuối cùng đã chẳng thể đợi được đến "mùa xuân" trong kế hoạch của , cả thôn đều trở thành tấm ph nền cho sự hy sinh vô tội.
Ngoài cách làm đậu, Lục Vân Sơ dồn hết tâm huyết dạy bảo A Nguyệt tất thảy kiến thức ẩm thực mà nàng thể nghĩ ra, từ cách làm tương, nước chấm cho đến các phương pháp nấu nướng như xào, rán, rim, kho, hầm, đều tỉ mỉ giảng giải nhiều lần, chỉ mong A Nguyệt dù kh biết chữ vẫn thể khắc ghi.
Vài đêm sau đó, khi Lục Vân Sơ đang say giấc nồng, Văn Triển chợt ngồi bật dậy, kinh động đánh thức nàng.
ra hiệu với nàng, khẽ ấn ấn góc giường ý bảo nàng cứ tiếp tục an giấc, đoạn cầm l th chủy thủ trên rương gỗ vén cửa bước ra ngoài.
Giấc ngủ của Lục Vân Sơ hoàn toàn tan biến tựa khói sương, nàng ngồi dậy, ôm chăn ngồi đợi.
Chẳng m chốc, từ xa vọng lại tiếng đao kiếm giao tr, xen lẫn những tiếng kêu la thê thảm xé lòng.
Tim Lục Vân Sơ đập loạn nhịp, lòng dạ rối bời, nàng xuống giường, khoác vội áo ngoài, vén cửa ra ngoài.
Nơi này cách cổng thôn chẳng xa là bao, nhưng trời tối đen như hũ nút, kh thể rõ bất cứ thứ gì. Nàng chỉ thể chắc c rằng các thị vệ đang tử thủ, kh cho đám thổ phỉ tiến vào thôn.
Nàng định đợi Văn Triển và thị vệ trưởng trở về, chẳng ngờ đầu tiên nàng đợi được lại là A Nguyệt với y phục xộc xệch, tóc tai rối bù. Nàng th Lục Vân Sơ liền thở phào nhẹ nhõm, hổn hển nói: "Cô nương kh là tốt . Mau, theo ta, men theo đường sau núi."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/nu-phu-doc-ac-say-me-nam-chinh/chuong-115.html.]
Sự hoảng sợ trong mắt A Nguyệt gần như trào ra khỏi khóe mắt. Lục Vân Sơ khẽ sờ lên đầu nàng : "Đường sau núi chắc c đã bị bọn chúng phong tỏa , ngươi kh nghe th tiếng la hét ư?"
Nước mắt A Nguyệt lập tức tuôn rơi lã chã: "Ta kh biết, ta vừa nghe th động tĩnh liền tức tốc đến tìm cô nương. Vậy, vậy..."
Lục Vân Sơ vội vàng an ủi: "Phía sau thôn cũng của ta thủ vệ, ắt hẳn sẽ kh đâu."
A Nguyệt lúc này mới yên lòng, chẳng kịp nói thêm lời nào, vội vã chạy về phía sau thôn để xác nhận mọi an toàn.
Cũng chẳng biết đã trải qua bao lâu, gió lạnh thổi tê tái gương mặt Lục Vân Sơ, tiếng la hét c.h.é.m g.i.ế.c mới dần lắng xuống.
Văn Triển bước tới trước mặt nàng, thân y bê bết m.á.u tươi, nét mặt vẫn thản nhiên như kh.
Th nàng đứng bên ngoài, khẽ cau mày tỏ ý kh đồng tình, bước nh tới, muốn nàng lập tức vào nhà.
Khi sắp đến gần nàng, chợt khựng lại, nhận ra thân bê bết máu, kh nên lại gần.
chỉ tay vào trong nhà, ý bảo nàng mau vào nghỉ ngơi.
Lục Vân Sơ lại bất ngờ tiến lên một bước, Văn Triển chưa kịp lùi lại đã bị nàng nắm chặt l tay.
" bị thương kh?"
Văn Triển lắc đầu.
"Thị vệ thì ?"
khẽ cau mày, gật đầu nặng nề.
Tay lạnh ngắt, trên thân y nồng nặc mùi m.á.u tươi. Lục Vân Sơ ều muốn nói, nhưng cuối cùng chỉ khẽ thở dài: " vào thay y phục trước , làm ấm thân thể đã, đợi khi mọi việc ổn định, sẽ đun nước nóng cho tắm rửa."
Văn Triển gật đầu, hiện giờ quả kh lúc để trò chuyện.
vào nhà, thị vệ trưởng cũng nh chóng bước tới.
"Mọi thương thế nặng lắm kh?" Câu đầu tiên Lục Vân Sơ hỏi chính là về tình hình thương thế của họ.
"Kh quá nặng, song những vết thương lần trước chưa lành miệng, giờ lại chồng chất vết thương mới. Đám này chẳng hạng dễ đối phó, nếu lần sau chạm mặt..."
ngập ngừng.
Lúc này trong thôn dần dần sáng đèn, đám nữ nhân hài tử nãy giờ trốn trong nhà bèn kéo ra hỏi han tình hình. Hay tin đã thoát khỏi đại nạn, họ liền xúm xít lại, chắp tay khấn nguyện tạ ơn trời đất.
Chưa có bình luận nào cho chương này.