Nữ Phụ Từ Bỏ Chạy Trốn
Chương 102
Nghĩ đến thời buổi chắc chẳng mấy cái cô nhi viện, cô bổ sung thêm: "Hoặc cứ ném bừa bên lề đường, ai nhặt thì đó."
"Ba..."
Lý Xuân Hà chằm chằm Khương Tuyết Di, trong mắt phụ nữ một tia ý nào.
Cô thật! Cô cá c.h.ế.t lưới rách với bọn họ!
"Hai..."
Khương Tuyết Di bình thản đếm ngược.
Đám đông xung quanh chỉ trỏ cô, lãnh đạo bệnh viện và công an cũng thôi.
Duy chỉ Hạ Thừa Trạch bên cạnh cô, nắm c.h.ặ.t t.a.y cô.
Khương Tuyết Di ngẩng đầu Hạ Thừa Trạch một cái, nắm c.h.ặ.t tay .
lẽ sẽ cô tâm địa sắt đá, vì con trai , cô sẵn sàng độc ác một phen.
"Một..."
Khương Tuyết Di cuối cùng cũng nở nụ đầu tiên trong ngày, như tuyết đầu mùa tan chảy: "Kết thúc đếm ngược."
Cô sẽ giống như câu chuyện trong "Bao Công Án", hai phụ nữ tranh giành con trai, kéo hai cánh tay đứa nhỏ về hai phía, thi đấu sức mạnh để giành con, ai buông tay vì sợ con đau thì đó chính ruột đứa trẻ.
Chuyện ngu ngốc như , cô tuyệt đối làm.
cho cùng, Lý Xuân Hà tráo đổi hai đứa trẻ cũng vì bà con trai sống sung sướng.
như , chi bằng rút củi đáy nồi, đập tan giấc mộng bà !
Khương Tuyết Di bế tã lót lên, về phía Lý Xuân Hà: " lời tạm biệt với con trai bà ."
Cô mới bước một bước thì thấy Lý Xuân Hà quỳ sụp xuống đất, thành tiếng: "Oa oa oa... , cầu xin cô, hãy trả con trai cho ..."
xôn xao.
thể tin nhất chính chồng Lý Xuân Hà.
Xem thêm: Hoắc Tiên Sinh Ngoan Ngoãn Sủng Tôi - Ôn Mạn + Hoắc Thiệu Đình (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Ông bước tới một bước, túm lấy cổ áo Lý Xuân Hà, chỉ tã lót vải đỏ trong lòng Khương Tuyết Di : "Bà gì cơ, đây mới con trai chúng ? , còn cái tã lót vải xanh ?"
Lý Xuân Hà đến nước mắt nước mũi giàn giụa: "Nhà nó ơi, lừa ông, đêm qua nhân lúc đêm khuya lén lẻn phòng phụ nữ đó, đem con trai tráo đổi với con trai cô ."
Cổ họng chồng Lý Xuân Hà thắt : "Bà, tại bà làm ?"
Lý Xuân Hà che mặt, những giọt nước mắt lớn trào từ kẽ tay: " cũng mà, ai bảo y tá chồng phụ nữ đó lãnh đạo lớn, làm quan, điều kiện nhà họ lắm, nhất thời nảy sinh ý đồ ..."
Chồng Lý Xuân Hà loạng choạng, chỉ Lý Xuân Hà, ngón tay run rẩy: "Bà bảo bà thế nào bây giờ, hổ dữ còn ăn thịt con, bà nhẫn tâm như , đem con nhà đổi với nhà , cái con đẻ thì nuôi làm gì?"
Lý Xuân Hà gào : "Ai bảo điều kiện nhà họ quá làm chi... Phòng bệnh họ ở, ngay cả tủ đầu giường cũng để hai hộp sữa lúa mạch, đó sữa lúa mạch đấy, còn từng nếm qua, Thằng Trụ nhà nếu uống một ngụm thì mấy, còn quần áo con trai họ mặc nữa, vải bông làm đấy, còn chẳng nỡ may một bộ đồ vải bông, nhà họ cho đứa nhỏ mặc ."
Hạ Thừa Trạch lạnh mặt : " nào, điều kiện thì đáng các tráo đổi con cái ?"
Lý Xuân Hà giật , dám to nữa, chỉ dám thút thít khe khẽ.
Chồng Lý Xuân Hà nghẹn ngào : "Bà gì chứ, vàng ổ bạc ổ bằng ổ ch.ó nhà , để con trai sống cùng cha ruột, nó vui vẻ ?"
Lý Xuân Hà gào : "Vui , ông hỏi con trai chúng , nếu nó thể chọn, nó sinh trong cái nhà tứ bề lộng gió , sinh trong nhà lãnh đạo lớn."
Khương Tuyết Di bình thản : "Bà cho con cái điều kiện sống thì bà hãy mà phấn đấu, tráo đổi con cái nhà khác thì bản lĩnh gì?"
Lý Xuân Hà gì nữa, Khương Tuyết Di bằng ánh mắt mang theo vài phần chán ghét và một chút sợ hãi khó nhận .
Đồng chí công an bước một câu công bằng: "Bà chỉ nghĩ cho con trai , bà nghĩ cho con cái nhà khác ? Đứa bé rõ ràng sinh trong một môi trường gia đình ưu việt, vì một ý niệm ích kỷ bà mà nó rời xa cha ruột, theo bà chịu khổ cực, tại chứ?"
Lý Xuân Hà lẩm bẩm: "Con ai chẳng ích kỷ... nghĩ cho con trai thì gì ?"
Thời buổi quan niệm đa vẫn thuần phác, thấy Lý Xuân Hà làm chuyện như mà vẫn hối cải thì đều vô cùng khinh bỉ bà .
"Nhổ ! Đồ buôn !" Một bà thím khạc một bãi đờm đặc, nhắm chuẩn xác mặt Lý Xuân Hà.
"Cùng làm , bà thể làm chuyện heo ch.ó bằng như ." Một phụ nữ trẻ phẫn nộ .
Bạn thể thích: Đã Ngủ Riêng Rồi Tôi Tái Hôn Mà Anh Quỳ Làm Gì? Thương Liệt Duệ & Ôn Nhiễm - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Ông cụ mặc bộ đồ Trung Sơn gầm lên: " như đưa đến đồn công an, diễu phố xong đem b.ắ.n!"
Lý Xuân Hà nhấn chìm trong những bãi nước bọt và tiếng c.h.ử.i bới, bà ngơ ngác quanh, cuối cùng thấy chồng trong đám đông, cầu cứu ông , thấy chồng đang ôm con trai, bà bằng ánh mắt chán ghét.
Ánh sáng trong mắt Lý Xuân Hà vụt tắt, tức thì tâm như tro tàn, ai đó ném một lá rau nát mặt bà , những mảnh cải thảo thối rữa trượt xuống từ mái tóc.
Chưa có bình luận nào cho chương này.