Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Nữ Vương Trà Xanh Phá Nát Truyện Niên Đại

Chương 4: Bốn ly trà xanh

Chương trước Chương sau

Đồng Chân Chân tỉnh lại trong bệnh viện, bắt đầu chuỗi diễn xuất "đỉnh cao": vừa tự trách kh nhịn được mà cãi nhau với Đồng Tuyết Lục, vừa áy náy vì cơ thể vô dụng làm cha mẹ Đồng lo lắng.

Sau đó, cô ta khăng khăng đòi xuất viện bất chấp lời khuyên ngăn, lý do là "nằm viện lãng phí tiền lắm".

Vợ chồng nhà họ Đồng vốn dĩ trong lòng đã cảm th nợ con gái ruột, th cô ta hiểu chuyện như vậy, kh khỏi thầm trách Đồng Tuyết Lục quá quắt, chẳng biết ều chút nào.

Kết quả, khi cả nhà dắt díu nhau về đến cửa, lại nhận được tin sét đánh: Đồng Tuyết Lục !

Đồng Chân Chân vẻ mặt kh thể tin nổi: "Chị dâu cả, chị nói Đồng Tuyết Lục thật sự ?"

Chuyện này hoàn toàn kh khớp với tính cách ham phú quý của cô ta! Đây chắc c là chiêu "l lui làm tiến", muốn làm nhà họ Đồng đau lòng hối hận đây mà! Thật là gian trá! Cáo già!

Trần Nguyệt Linh liếc cô ta một cái: " lừa cô làm gì? ta từ m tiếng trước !"

" con bé lại kh nói một lời mà luôn vậy?" Mẹ Đồng vừa còn trách Tuyết Lục, giờ nghe tin cô lại th xót xa. Dù cũng là đứa trẻ nâng niu mười m năm, đâu nói bỏ là bỏ ngay được.

Đồng Chân Chân th mẹ Đồng như vậy thì trong lòng cực kỳ khó chịu. Cô ta lập tức bày ra bộ dạng hối lỗi: "Đều là lỗi của con, con kh nên tr luận với chị . Đáng lẽ con nên để chị mắng cho hả giận, như vậy con sẽ kh ngất xỉu, chị cũng kh bỏ nhà ... Mẹ đừng buồn, để con tìm chị về!"

Lời này nghe thì vẻ nhận lỗi, nhưng thực chất là đang âm thầm nhắc nhở mọi rằng Tuyết Lục là kẻ ngang ngược kh biết lý lẽ!

Trần Nguyệt Linh nghe xong, thầm đ.á.n.h giá cô em chồng mới này: Đúng là kh đơn giản chút nào.

Chị dâu cả liền đưa tay ngăn lại: "Chân Chân thôi , em út rời là để nhường chỗ cho cô đ. Giờ cô tìm nó về, chẳng là cô phụ tấm lòng của nó ? Chưa kể tìm về hai lại cãi nhau thì tính ?"

"..."

Đồng Chân Chân suýt nghẹn thở vì tức! Cái gì mà "nhường chỗ"? Vị trí thiên kim nhà họ Đồng vốn là của cô ta, Đồng Tuyết Lục chỉ là kẻ chiếm chỗ thôi! Mà cô ta muốn cãi nhau chắc? Rõ ràng là Đồng Tuyết Lục gây sự trước cơ mà! Nhưng khổ nỗi những lời này kh thể nói ra, tức c.h.ế.t được!

Trần Nguyệt Linh kh thèm để ý đến cô ta nữa, quay sang bảo cha mẹ Đồng: "Ba, mẹ, em út nói nó kh muốn làm mọi khó xử, kh muốn trong nhà ngày nào cũng ầm ĩ, nên thôi đành để kẻ ngoài như nó rời . Nó còn dặn bọn con sau này chăm sóc ba mẹ thật tốt..."

Mẹ Đồng nghe đến đây thì kh kìm được mà đỏ hoe mắt: "Con bé đó đột nhiên lại hiểu chuyện như vậy, nghe mà xót xa quá..."

"..."

Mặt Đồng Chân Chân giờ còn thối hơn cả đậu hũ thối. Hiểu chuyện cái nỗi gì! Nói vài câu hay ho thì ai chẳng biết nói? Mà chị dâu cả bị làm thế, đột nhiên lại quay sang bênh vực Đồng Tuyết Lục vậy? Một lũ ngu ngốc!

Ở một diễn biến khác, Đồng Tuyết Lục hoàn toàn kh biết vừa đào được một cái hố to cho Đồng Chân Chân. Cô đem đồ đạc cất vào phòng, bốc một nắm kẹo sữa cùng hai quả trứng gà sang nhà thím Thái hàng xóm.

Th thằng nhóc đang ngồi xem kiến dọn nhà trong sân, Tuyết Lục đưa cho nó hai viên kẹo: "Em tên là gì nhỉ?"

Thằng nhóc nắm chặt viên kẹo, cười tít mắt: "Em là Trư Đản (Trứng Lợn) ạ!"

"Trư Đản?" Tuyết Lục suýt thì sặc nước miếng. "Thế trai em tên Cẩu Đản (Trứng Chó) kh?"

Thằng nhóc há hốc mồm kinh ngạc như thể cô là nhà tiên tri, gật đầu lia lịa: "Đại ca là Cẩu Đản, nhị ca là Dương Đản (Trứng Cừu), em là Trư Đản ạ!"

"..." Hóa ra nhà này thầu nguyên một ổ trứng à?

Thím Thái định giật lại viên kẹo: "Kẹo sữa quý lắm, cháu đem về , đừng để thằng nhóc này phá của!"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại - https:///nu-vuong-tra-x-pha-nat-truyen-nien-dai/chuong-4-bon-ly-tra-x.html.]

Tuyết Lục vội ngăn lại: "Thím Thái đừng khách sáo, chút quà vặt cho bé thôi mà. Thím giúp cháu tr nom Miên Miên, cháu cảm ơn còn kh hết chứ!"

Đúng là "ngàn xuyên vạn xuyên, m.ô.n.g ngựa kh xuyên" (nịnh hót luôn hiệu quả). Thím Thái cười híp cả mắt, nhiệt tình kéo cô vào nhà buôn chuyện.

Đây chính là mục đích của Tuyết Lục. Ngoài việc cảm ơn, cô cần nắm th tin về hai suất làm việc (c vị) của cha mẹ ruột.

Theo lời thím Thái, suất làm việc bốc xếp của cha Đồng đang được Đồng Gia Minh tạm thời thế chỗ. Nhưng vì Gia Minh mới 11 tuổi, chưa đủ tuổi lao động nên kh thể trở thành c nhân chính thức. Còn suất thợ dệt của mẹ Đồng thì được Gia Minh cho một tên Chu Phương mượn tạm.

Về khoản tiền an ủi, lãnh đạo nhà máy chưa yên tâm giao cho m đứa trẻ nên vẫn giữ lại, đợi nhà ở quê Bắc Hòa lên mới giải quyết.

Tuyết Lục nhếch môi. Đúng như cô đoán, em trai Gia Minh này đang cố kéo dài thời gian để bán suất làm việc l tiền trước khi đám họ hàng ở quê lên cướp sạch. Một đứa trẻ 11 tuổi mà tâm tư đã sâu sắc thế này, đúng là thiên tài kinh do tương lai. Chỉ tiếc là bé còn quá nhỏ, tiếng nói kh trọng lượng nên kế hoạch bị đình trệ.

Tuyết Lục thầm tính toán, trước khi đám châu chấu Bắc Hòa kia kéo đến, cô :

Chuyển hộ khẩu.

L tiền an ủi.

Bán hoặc trao đổi suất làm việc l một vị trí nhẹ nhàng hơn.

Trời dần về chiều, khu tập thể bắt đầu lên khói bếp. Đồng Tuyết Lục chuẩn bị bữa tối đầu tiên tại nhà mới. Khổ nỗi, nhà họ Đồng dùng bếp củi, vừa khói vừa khó thao tác.

Cô bắt đầu sơ chế: gạo nấu cơm, trứng đ.á.n.h sẵn, cải thìa rửa sạch, tỏi băm nhuyễn.

Khi mùi cơm chín thơm lừng bay ra, cô luộc sơ cải thìa vớt ra nước lạnh. Trong nhà chỉ mỡ heo, cô phi tỏi băm thơm phức rưới nước sốt tương muối lên bàn cải thìa.

"Tuyết Lục à, cháu xào cái gì mà thơm thế?" Thím Thái hàng xóm bị mùi hương quyến rũ đến mức bụng reo ầm ĩ.

Thời này ta xào rau chỉ nước luộc, cùng lắm nhỏ một hai giọt dầu, đâu ai chơi sang dùng cả tỏi băm và mỡ heo như cô. Cả đại viện bắt đầu xì xào: "Nấu cái rau x mà bày vẽ thế, đúng là phá của!"

Đồng Miên Miên chạy lại, đĩa rau mà nuốt nước miếng ừng ực. Tuyết Lục xoa đầu bé: "Bé ngoan, vào phòng chơi , lát các về cùng ăn."

Khi cơm đã tơi, cô phi mỡ heo, đổ cơm vào đảo đều rưới trứng vào qu nh tay. Chưa đầy hai phút, một nồi cơm chiên trứng vàng ruộm, thơm nức mũi đã hoàn thành.

Mùi hương bay theo gió khiến thím Thái kh chịu nổi chạy sang xem: "Trời ơi, cơm chiên trứng gì mà đẹp mà thơm thế này?"

"Dạ, cũng kh bí quyết gì đâu thím, cứ cho đủ dầu là thơm ạ." Tuyết Lục cười đáp.

Thím Thái lại tò mò: "Mà này, trước giờ thím cứ lo cháu tiểu thư kh biết nấu nướng, hóa ra cháu làm giỏi thế?"

Tuyết Lục lại diễn bài "diễn sâu": "Dạ, ở nhà cha mẹ nuôi cháu cũng hay giúp việc bếp núc ạ." (Thực tế là nguyên chủ chưa từng động móng tay vào việc nhà, biết nấu là Đồng Tuyết Lục "xịn" này đây).

Cả đại viện kéo đến xem, nồi cơm chiên hạt nào ra hạt n, vàng óng như bọc vàng, ai n đều nuốt nước miếng. Một bà lão định cầm muỗng múc thử một miếng, Tuyết Lục nh tay đậy nắp nồi lại: "Cơm nguội là kh ngon đâu bà ạ."

Cô thong thả bưng đồ ăn vào phòng. Đúng lúc đó, hai bóng dáng thiếu niên xuất hiện ở cửa.

Một bé khoảng 11 tuổi, sống lưng thẳng tắp, gương mặt gầy gò nhưng đôi mắt sắc sảo. em nhỏ hơn khoảng 7-8 tuổi, tóc dựng đứng như l nhím, cô với ánh mắt đầy cảnh giác và kh m thiện cảm.

Hai vị đại lão tương lai đã xuất hiện. Tuyết Lục thầm nhếch môi: Thật là phấn khích quá !


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...