Nữ Y Trùng Sinh Báo Thù (Bị Hại Sinh Con Ở Bãi Tha Ma)
Chương 80: Sinh tử tại mệnh
Dùng cơm tối xong, Mạnh Th Dao l một gói t.h.u.ố.c cùng Dung Cửu Kh tới Mặc Vận Đường: "Vương gia bảo dưới dùng nước sôi hãm t.h.u.ố.c, sau khi để nước ấm vừa thì ngâm , khoảng một khắc là được."
Đúng lúc này thể châm cứu cho , đỡ phí thời gian.
Mộc Vân nhận t.h.u.ố.c mang xuống chuẩn bị nước.
Đúng lúc này Mạnh Phi Dương bưng bát t.h.u.ố.c nóng hổi vào: "Vương gia, ta nói được làm được, ngày nào cũng tới sắc t.h.u.ố.c cho ngài."
"Đa tạ Mạnh c t.ử." Mộc Phong nhận l đặt lên bàn.
Mạnh Phi Dương kh rời mà ngồi xuống ghế bên cạnh, Mạnh Th Dao châm cứu cho Dung Cửu Kh. đôi bàn tay Mạnh Th Dao thoăn thoắt, chẳng m chốc đã châm xong.
Mạnh Th Dao kh sợ học lỏm, Quỷ Y Thập Tam Châm luôn kh ngừng thay đổi mới thể giải độc tốt nhất. Chỉ là ở đây, nàng kh tiện nói chuyện với Dung Cửu Kh.
Liếc bát t.h.u.ố.c trên bàn, Mạnh Th Dao dặn dò: "Vương gia, t.h.u.ố.c này phối hợp với ngâm t.h.u.ố.c tắm sẽ hiệu quả tốt hơn."
Dung Cửu Kh gật đầu, nằm sấp trên giường mềm nhắm mắt dưỡng thần.
Mạnh Phi Dương muốn thỉnh giáo Mạnh Th Dao vài ều, những lời nói trước kia tại Mạnh gia e là nàng đều đã biết, đối với lạnh nhạt như vậy, nghĩ là trong lòng chút khúc mắc.
hận bản thân miệng nh hơn não, đắc tội với ta .
Mạnh Th Dao l một cuốn y thư ra xem, nửa ểm cơ hội mở lời cũng kh cho Mạnh Phi Dương.
Đến giờ, Mạnh Th Dao rút châm nh ch.óng: "Vương gia ngâm t.h.u.ố.c tắm , lát nữa ta sẽ qua xoa bóp vùng đầu cho Vương gia."
"Đa tạ Mạnh thần y." Dung Cửu Kh cởi trần ngồi dậy, lộ ra cơ bụng săn chắc. Mạnh Th Dao né tránh ánh mắt, khuỵu gối hành lễ lui xuống.
Vừa tới cửa, đã nghe tiếng Dung Cửu Kh đuổi Mạnh Phi Dương: "Bản vương chuẩn bị ngâm t.h.u.ố.c tắm , Mạnh c t.ử xin về cho. Châm cứu thì kh nói, lúc tắm rửa bản vương kh thích bên cạnh, đặc biệt là một tên đàn ."
Mạnh Phi Dương muốn theo vào, Dung Cửu Kh vung tay, cửa phòng tắm đóng sầm lại, suýt chút nữa đập dẹp mũi .
"Được được , kh kh , ngươi cũng chẳng nữ t.ử, gì mà đẹp." Lầm bầm vài câu, cái ngươi ta cũng , Mạnh Phi Dương kh tình nguyện lùi ra ngoài, cũng kh quên nhắc Dung Cửu Kh uống t.h.u.ố.c.
Trên đường trở về, trong đầu Mạnh Th Dao toàn là hình ảnh đàn mặc y phục thì gầy, cởi y phục thì lộ cơ bắp, lại còn cơ bụng, quả thật lực hấp dẫn c.h.ế.t .
Mạnh Th Dao lập tức xua đuổi những suy nghĩ đó, tự nhủ mục đích tới đây là gì, kh thể vì sắc đẹp mà mê , nhất là đối với Dung Cửu Kh.
Đối với Mạnh Phi Dương này, Mạnh Th Dao kh ấn tượng gì tốt. Ánh mắt của Dung Cửu Kh trước giờ vốn chẳng ra , thể kết giao bằng hữu với loại như vậy, cũng chẳng gì lạ.
Gà Mái Leo Núi
Nghĩ đến hoàn cảnh trưởng thành của Dung Cửu Kh, suốt ngày bị tẩy não mà lớn lên, biến thành bộ dạng hiện tại cũng là ều tất yếu.
Dù là hạng gì, Thần nhi nhất định được khỏe mạnh lớn lên. Đối mặt với bao nhiêu khuyết ểm đó, chút nhan sắc của Dung Cửu Kh chẳng còn chút sức hút nào nữa.
Sau khi bình phục tâm trạng, Mạnh Th Dao tới cửa Trầm Hương viện, vừa vặn chạm mặt Quách ma ma: "Ma ma tới , mau mời vào."
"Thật làm phiền Mạnh thần y ." Quách ma ma chút áy náy, mới tới Vương phủ đã để Mạnh thần y xem chân cho .
"Mời vào." Mạnh Th Dao kh hề tâm tư l lòng, nàng th Quách ma ma bị bệnh tật giày vò nên thật lòng muốn giúp bà trừ bỏ nỗi đau.
Tuy nhiên, Bạch Băng Nguyệt ở T.ử Hà viện lại kh nghĩ thế. Ả hừ lạnh một tiếng: "Mới đó đã nóng lòng muốn l lòng ma ma bên cạnh Vương gia, vậy mà còn dám nói kh ý đồ gì với ngài. Kh ngờ, cái tát vào mặt lại đến nh đến vậy."
Đàn bà mà, chỉ cần chút nhan sắc là kh an phận, lại còn muốn quyến rũ nam nhân.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/nu-y-trung-sinh-bao-thu-bi-hai-sinh-con-o-bai-tha-ma/chuong-80-sinh-tu-tai-menh.html.]
Huống chi Dung Cửu Kh lại là một Vương gia, dáng vẻ phong lưu phóng khoáng, lại còn thêm hào quang chiến thần. Nếu kh lạnh lùng như băng, lạ chớ gần, thì hậu viện của Thần Vương phủ này chắc đã chật kín .
"Cứ để ả ta l lòng . Vương phủ này sớm muộn gì cũng sẽ trở về tay bổn phi, đến lúc đó sẽ dạy dỗ ả một trận ra trò."
Bạch Băng Nguyệt chẳng hề đặt Mạnh Th Dao và Quách ma ma vào mắt. Ả đã nắm giữ Vương phủ suốt năm năm, làm chuyện bị bọn họ cướp trong vài ngày, thật nực cười.
Lúc này, Mộc Vân mang theo vài món đồ sứ tới, kèm theo cả gi biên nhận: "Vương phi, đây là những món đồ giả Vương gia bảo đưa tới cho thưởng thức."
Bạch Băng Nguyệt thể chịu nổi sự sỉ nhục này, ả tức đến mức mắt như muốn trợn ngược lên, gầm lên với Mộc Vân: "Biết , lui ra , Vương gia các ngươi thật là chu đáo quá nhỉ."
Chẳng đợi Mộc Vân khỏi, Bạch Băng Nguyệt sai l bình bình lọ lọ thẳng ra sân sau, nơi Thúy Chi đã quỳ cả buổi chiều.
Ban đầu ả bắt nó quỳ ở tiền viện, th đã th phiền, liền sai nó cút ra sân sau mà quỳ. Kẻ nô tài bất trung như vậy, chưa đem đ.á.n.h c.h.ế.t ngay tại chỗ đã là quá hời cho nó .
"Chuyện hay ho ngươi làm đây này, khiến bổn phi mất hết mặt mũi trước mặt Vương gia." Bạch Băng Nguyệt x tới đạp Thúy Chi ngã nhào, sau đó giẫm chân lên mặt nó, nghiền mạnh xuống đất.
Thúy Chi đầu gối đau, toàn thân đau, mặt mũi nóng rát, nó vừa khóc vừa cầu xin: "Vương phi, nô tỳ sai , nô tỳ kh dám nữa, cầu xin tha cho nô tỳ một lần này thôi."
"Đã phản bội một lần thì sẽ lần thứ hai. Nếu kh vì ngươi đã theo bổn phi từ nhỏ, bổn phi đã sớm đ.á.n.h c.h.ế.t ngươi ."
Bạch Băng Nguyệt giận dữ, chân càng dùng thêm sức: "Dám phản bội bổn phi, thì biết trước sẽ kết cục như thế nào."
"Lại đây, mang m món đồ sứ lại đây, để Thúy Chi cô nương thưởng thức cho kỹ, một vạn lượng đ nhé."
Bạch Băng Nguyệt thu chân về, m tên tiểu tư và nha hoàn cầm đồ sứ tới: "Đập mạnh cho bổn phi, đập thẳng vào đầu con tiện nhân đó. Kh dùng sức thì kh vỡ được đâu, bổn phi sẽ để các ngươi cùng thưởng thức."
Tiểu tư và nha hoàn nào dám cãi lại lời Bạch Băng Nguyệt, lũ lượt cầm l đồ sứ, giơ lên cao nhất dùng sức đập mạnh xuống.
"Đừng, đừng mà, Vương phi tha mạng..."
Tiếng cầu xin của Thúy Chi bị át bởi âm th binh, bốp, loảng xoảng của đồ sứ đập lên đầu nó. Hai món đồ sứ vỡ nát, Thúy Chi m.á.u chảy đầy đầu, đau đớn đến mức ngất lịm .
"Đập, tiếp tục đập cho bổn phi. Đối với kẻ nô tài bất trung, bổn phi đã nhân từ . Nếu bổn phi phát hiện ra kẻ nào còn kh trung thành, bổn phi sẽ kh nương tay như vậy đâu. Lũ ch.ó sói nuôi ở trang t.ử thích nhất là ăn thịt bọn nô tài sống đ."
Đám tiểu tư nha hoàn nghe vậy, thân run rẩy, tay kh ngừng nghỉ, tiếp tục giáng xuống Thúy Chi.
Thúy Chi m.á.u me đầy đầu đầy mặt, thoi thóp nằm dưới đất.
Bạch Băng Nguyệt ghét bỏ thoáng qua: "Gan to thật đ, cái mạng chẳng cứng cáp gì. Một vạn lượng, chỉ sợ ngươi kh mạng mà tận hưởng."
Trong lòng ả lại th hối tiếc, lúc trước kẻ c.h.ế.t kh là con nô tài Thúy Chi này chứ? Khi phát hiện nó tình cảm với Dung Cửu Kh, đáng lẽ nên g.i.ế.c nó để trừ hậu họa.
"Lôi , sống c.h.ế.t tùy mệnh."
Bạch Băng Nguyệt kh thèm Thúy Chi thêm một cái, ngẩng cao đầu bỏ .
làm ở T.ử Hà viện ai n đều giữ tinh thần cao độ, Thúy Chi dù cũng theo Vương phi từ bé mà còn kết cục như thế, họ càng sợ đắc tội Vương phi thì sẽ c.h.ế.t kh toàn thây.
Ở T.ử Hà viện, mỗi tháng đều mất tích một hai , họ sợ rằng tiếp theo sẽ là .
Bạch Băng Nguyệt hài lòng với biểu hiện của đám nô tài. Đám tiện nhân này giống như ch.ó vậy, kh cho chúng nếm chút mùi vị đau khổ, chúng chẳng biết ai mới là chủ.
Dung Cửu Kh, ngươi tưởng rằng sẽ tg ? Thứ bổn phi muốn được, nhất định sẽ được, cứ chờ xem.
Chương trước Chương sau
Chưa có bình luận nào cho chương này.