Nữ Y Trùng Sinh Báo Thù (Bị Hại Sinh Con Ở Bãi Tha Ma)
Chương 84: Xử trí Hoàng ma ma
Bạch Băng Nguyệt bị lời nói của Thần nhi làm cho chấn động. Đứa trẻ này vốn kh giỏi ăn nói, nay lại sắc sảo, đ.â.m trúng tim đen. Còn ánh mắt kiên định, sống lưng thẳng tắp kia, hoàn toàn khác hẳn trước đây, cứ như biến thành khác vậy.
Lời của Thần nhi khiến Bạch Băng Nguyệt kh thể phản bác. Chuyện Thúy Bình hãm hại Thần nhi mới qua được vài ngày, nếu hôm nay nàng ta bao che Hoàng ma ma, Dung Cửu Kh và Thần nhi sẽ nghĩ gì?
Lần đầu tiên cảm th bất lực như vậy, ánh mắt Bạch Băng Nguyệt lướt qua hai cha con họ, nàng ta một dự cảm rằng tất cả những chuyện này đều là do Dung Cửu Kh dàn dựng.
Chỉ trong vài ngày, nàng ta đã mất ba trợ thủ đắc lực nhất: Thúy Bình, Thúy Chi và Hoàng ma ma.
Bạch Băng Nguyệt nhắm mắt lại, mở ra: "Thần nhi nói đúng, nuôi ong tay áo là hại chính . Vương gia cứ theo quy củ vương phủ mà xử trí bọn chúng ."
"Vương phi đại nghĩa diệt thân, bản vương cảm th được an ủi." Dung Cửu Kh nói: "Đã như vậy, bản vương nghiêm trị Hoàng ma ma để làm gương cho các nô tài trong phủ."
Dung Cửu Kh ra lệnh: " đâu! Vợ chồng Hoàng ma ma phạt trượng hai mươi, tịch thu toàn bộ gia sản, đuổi khỏi vương phủ!"
Hoàng ma ma vừa mới bị đ.á.n.h hai mươi trượng, giờ lại chịu đòn tiếp, kh màng sống c.h.ế.t giãy giụa: "Vương phi nương nương cứu nô tỳ với! Lão nô biết sai , cứu lão nô với!"
Bạch Băng Nguyệt dời mắt , đứng dậy nói: "Loại nô tài giảo hoạt như ngươi, đều do bản phi bình thường quá nu chiều, mới khiến ngươi cậy sủng mà kiêu, dám nuốt đồ của thế t.ử gia, lại còn đ.á.n.h mắng , ta kh dung ngươi được!"
"Lôi ." Bạch Băng Nguyệt hành lễ: "Vương gia, thân kh khỏe, xin cáo lui trước."
Dung Cửu Kh gật đầu: "Vương phi thân thể bất an, hãy nghỉ ngơi sớm ."
Hoàng ma ma kh ngừng giãy giụa, miệng kêu gào cầu xin Vương phi nương nương cứu giúp. Bạch Băng Nguyệt chẳng thèm ngoảnh đầu lại mà bước thẳng. Trong lòng nàng ta lúc này đã hận thấu xương Dung Cửu Kh và Thần nhi. Nếu bọn họ đã độc ác đến mức đó, thì cũng đừng trách bổn phi tuyệt tình.
Dung Cửu Kh ra lệnh cho mang ghế dài đến ngay giữa sân để thi hành gia pháp.
Y liếc Mạnh Th Dao đang đứng trong sân, từ đầu đến cuối kh nói một lời. Nàng chỉ chăm chú Hoàng ma ma và Lưu Càn Sơn một hồi lâu, mắt kh chớp l một cái, chẳng biết trong lòng đang suy tính ều gì.
Khi Mạnh Th Dao bước đến cửa, nghe th tiếng của Hoàng ma ma, nàng chợt cảm th vô cùng quen thuộc. Sáu năm sống nương tựa ở chốn thôn quê, nàng nhận ra giọng nói .
Thế nhưng, nương thể là v.ú nuôi của Bạch Băng Nguyệt? Bà vốn chỉ là một phụ nữ n thôn bình thường, hơn nữa còn chua ngoa.
Bước vào trong tiểu viện, tầm mắt Mạnh Th Dao kh hề rời khỏi Hoàng ma ma. Sau khi rõ gương mặt bà, nàng đã xác định, bà chính là nương đã cùng nàng sống suốt sáu năm ở quê.
Vì nương lại trở thành v.ú nuôi của Bạch Băng Nguyệt?
Mạnh Th Dao đưa mắt sang Lưu Càn Sơn, cha ư?
Cha cũng ở đó.
Bọn họ đều đang ở bên cạnh Bạch Băng Nguyệt, là của Bạch Băng Nguyệt.
Nàng đã tìm kiếm phụ mẫu suốt bao nhiêu năm, luôn lo lắng cho sự an nguy của họ, nào ngờ họ vẫn sống khỏe mạnh, còn ở trong Vương phủ tác oai tác quái, ngược đãi đứa con của nàng.
Mạnh Th Dao đã thấu hiểu mọi chuyện. lẽ sáu năm ở dưới quê kia hoàn toàn là giả dối, tất cả đều nằm trong tính toán của Bạch Băng Nguyệt và Lư thị.
Còn nàng, chẳng qua chỉ là một kẻ khờ khạo bị lừa dối suốt sáu năm trời.
Bọn họ vốn dĩ chẳng một nhà, nàng chỉ là một tiểu cô nương bị lừa mang đến đó, nuôi lớn để thay Bạch Băng Nguyệt động phòng sinh con, sau đó bị tuyên bố là đã c.h.ế.t.
Thật là nực cười biết bao, lòng Mạnh Th Dao lạnh giá như băng. Nhân tâm, thể tàn độc đến nhường này?
Hoàng ma ma và Lưu Càn Sơn bị đ.á.n.h, Mạnh Th Dao kh hề chút cảm giác nào. Nàng nắm tay Mãn Mãn nói: "Vương gia, chúng ta nghỉ trước đây."
"Mang cả Thần nhi về cùng ." Dung Cửu Kh bảo Thần nhi: "Hôm nay con thể hiện tốt, đối với loại nô tỳ càn rỡ này thì nên giữ thái độ như vậy. Sau này nếu còn gặp kẻ nào, con cứ trực tiếp nói với phụ vương, phụ vương sẽ xử lý giúp con."
Gà Mái Leo Núi
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/nu-y-trung-sinh-bao-thu-bi-hai-sinh-con-o-bai-tha-ma/chuong-84-xu-tri-hoang-ma-ma.html.]
Thần nhi gật đầu: "Đa tạ phụ vương."
"Về nghỉ ngơi ." Dung Cửu Kh ôn hòa nói.
"Nhi t.ử cáo lui."
Mạnh Th Dao dắt hai đứa trẻ rời khỏi Lạc Thần viện. Dung Cửu Kh theo bóng lưng nàng, luôn cảm th đêm nay nàng ều gì đó lạ, cứ ngẩn ngẩn ngơ ngơ, chẳng lẽ nàng bị dọa sợ ?
Kh thể nào, đến cả thích khách còn kh sợ, chẳng lẽ lại bị vài trượng gia pháp đ.á.n.h nô tỳ làm cho khiếp vía ?
Tuyệt đối kh thể.
Dung Cửu Kh tin rằng trong lòng Mạnh Th Dao chắc c đang tâm sự.
Dọc đường , Mạnh Th Dao kh hề mở miệng. Mãn Mãn nhận ra tâm trạng nương t.ử kh tốt, lên tiếng: "Nương, hai tên nô tỳ xấu xa kia đã bị phạt , đừng buồn nữa. Sau này chúng con bảo vệ ca ca, sẽ kh còn ai dám bắt nạt nữa."
"Từ ngày mai, con sẽ dạy ca ca võ c, như vậy dù những lúc chúng con kh ở bên cạnh, cũng thể tự bảo vệ ."
Thần nhi ngước Mạnh Th Dao: "Mạnh thần y, con sẽ trở nên mạnh mẽ, kh để bất kỳ kẻ nào làm tổn thương , đừng buồn nữa."
Mạnh Th Dao lúc này mới thoát khỏi dòng suy nghĩ của chính , hai gương mặt nhỏ đang lo lắng cho nàng, nàng mỉm cười: "Ta kh buồn, chỉ là cảm th Thần nhi đã trở nên kiên cường dũng cảm hơn. Những lời con nói tối nay sức nặng, khiến ta kh thể phản bác."
"Đúng thế, ca ca nói hay, vô cùng đạo lý." Mãn Mãn giơ ngón tay cái lên tán thưởng.
Thần nhi nghiêm túc nói: "Con sẽ kh bao giờ dung túng cho kẻ xấu nữa, bởi vì con đã phụ vương, còn Mạnh thần y và Mãn Mãn."
Hai mẹ con gật đầu, đồng loạt giơ ngón cái khen ngợi Thần nhi.
Về đến Trầm Hương viện, Mạnh Th Dao đưa hai đứa trẻ về phòng, đợi đệ bọn chúng ngủ mới ra, bản thân nàng lại trằn trọc mãi kh ngủ được.
Mạnh Th Dao tìm gặp Hoa bà bà: "Bà bà, ngày mai bà về nhà, hãy giao cho Bán Hạ và Bán Thu một việc quan trọng."
"Phu nhân cứ việc phân phó."
Hoa bà bà nghe xong lời dặn dò của Mạnh Th Dao, kh khỏi sửng sốt: " chắc c chứ?"
Mạnh Th Dao gật đầu: "Thực ra trong lòng ta đã suy đoán, nhưng vẫn cần chứng thực, đành phiền bà bà chạy một chuyến, dặn Bán Hạ và Bán Thu ều tra kỹ lưỡng."
"Phu nhân yên tâm, nhất định sẽ ều tra rõ trắng đen cho ." Hoa bà bà càng th đau lòng cho phu nhân, bị chính những thân cận nhất lừa dối, hẳn là đau đớn và thất vọng biết bao.
Ở phía bên kia, Hoàng ma ma và Lưu Càn Sơn bị đ.á.n.h hai mươi trượng, bị đuổi ra khỏi Vương phủ.
Lưu Đại Cát cùng vợ lẽ và con cái tìm đến, vì nhà cửa bị lục soát, tài sản bị Vương phủ tịch thu, giữa đêm khuya kh nơi nương tựa, đành đến tìm Hoàng ma ma và Lưu Càn Sơn.
phụ mẫu bị đ.á.n.h đến thê t.h.ả.m, Lưu Đại Cát căm phẫn nói: "Vương phủ thật là kh chút tình , chúng ta thôi."
Lưu Đại Cát làm chưởng quầy trong cửa tiệm của Bạch Băng Nguyệt, ở đó một tiểu viện thể tạm cư trú, tất nhiên kh thể so với cái viện tam tiến mà họ từng ở trước kia.
Giờ kh còn bạc trắng, thôi thì đành tạm sống ở đó vậy.
Chẳng bao lâu sau, Bạch Băng Nguyệt phái mang bạc đến. Lưu Đại Cát nói: "Xin Vương phi nương nương yên tâm, bạc và gi tờ giá trị kh bị của Vương gia tìm th, đã cất giấu ở một nơi an toàn khác."
Tiền trang những ngăn tủ bảo quản riêng dành cho khách quý, khách hàng chỉ cần trả một khoản phí hàng tháng là thể ký gửi, cực kỳ an toàn.
Bạch Băng Nguyệt nghe vậy mới th an tâm, đó là phần lớn gia sản của nàng ta, kh thể để xảy ra bất kỳ sai sót nào.
Chương trước Chương sau
Chưa có bình luận nào cho chương này.