Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Phấn Đấu Trở Thành Cáo Mệnh Phu Nhân Nuôi Bốn Con Trai

Chương 225:

Chương trước Chương sau

Nhưng nào ngờ, phụ nhân này b.ắ.n tên lại nh đến thế.

Mũi tên của nàng bay khắp nơi, găm vào tay, vào lưng, vào đùi... Những vết thương này vốn kh quá hiểm yếu, thế mà tất cả chúng đều ngã vật xuống, bỏ mạng.

Nghề cướp bóc này, dẫu mang đầu trên cổ, nhưng phàm là kẻ nào há chẳng muốn sống ?

Nhận ra ều chẳng lành, sáu bảy tên còn lại kh dám liều mạng đối đầu, lập tức quay đầu chạy vút lên núi, ẩn vào chốn rừng x sâu thẳm.

"Nương, kh chứ?” Lão Tam mặt mày tái nhợt, tay trái vẫn xiết chặt th đao, bước chân xiêu vẹo. Lăng Lăng ôm Hổ Tử cũng vội vã tiến lại gần, còn Lão Đại đã hôn mê bất tỉnh tự lúc nào.

Lâm Vân Thư nh chóng nhảy xuống xe, kiểm tra Lão Đại khẽ thở dài, " hẳn là đã trúng thuốc mê từ trước đó ."

Nàng l ra một bình thuốc, đưa đến mũi Lão Đại.

Lão Đại choàng tỉnh, th nương bình an vô sự thì mừng rỡ khôn nguôi,"Nương, kh hề hấn gì chứ? Thê tử của con đâu?”

Khi nãy vừa nghe Lăng Lăng hô hoán, Lâm Vân Thư cảm th hiểm nguy ập đến, vô thức muốn kéo Nghiêm Xuân Nương vào kh gian cất giấu. Song, vì đầu óc chút choáng váng, nàng đã chậm mất một nhịp. Nghiêm Xuân Nương bị đá vấp ngã, đầu đập vào thành xe, bất tỉnh nhân sự.

Khi thoát ra từ kh gian, nàng mới nhận ra vẫn đang bị kẹt trong chiếc xe ngựa bị lật. Kh ai giúp đỡ, nàng chỉ đành dùng cây gậy gắng sức chống đỡ thành xe, vất vả mới chui ra được.

May mắn thay nàng đã kịp thời thoát hiểm, bằng kh thì cả ba đều đã bỏ mạng tại đây.

Lâm Vân Thư chỉ vào chiếc xe đổ nát,"Nàng bị văng vào xe và bất tỉnh. Nương đã vô cùng khó khăn mới thể thoát ra ngoài."

Lăng Lăng và Lão Tam cùng nhau đưa Nghiêm Xuân Nương ra khỏi xe.

Lâm Vân Thư con đường đá lởm chởm trước mặt,"Chúng ta kh thể khiêng tảng đá lớn này được. Hay là chúng ta vòng qua phía sau núi để xem tình hình những kẻ kia thế nào."

Nàng đưa cho Lăng Lăng một bình thuốc độc,"Đây là thuốc nương tự pha chế. Nếu kẻ nào đến, con hãy bôi lên kiếm của ."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/phan-dau-tro-th-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-225.html.]

Lăng Lăng kh ngờ bà bà lại được loại đơn dược kỳ diệu đến vậy. Nàng nhận l và cẩn trọng xoa đều lên lưỡi kiếm.

Lâm Vân Thư th vẻ mặt Lăng Lăng chút u ám, đoán được nàng vừa cũng đã kinh hãi kh ít. Nàng dặn dò vài câu,'Loại độc dược này vô cùng mãnh liệt, khi dùng kiếm con cần hết sức cẩn trọng."

Lăng Lăng gật đầu đáp lời. Lâm Vân Thư để Lăng Lăng ở lại chăm sóc vợ chồng Lão Đại cùng Hổ Tử, còn nàng tự l băng gạc ra băng bó vết thương cho Lão Tam.

May mắn là đao của bọn thổ phỉ kh đủ sắc bén, chỉ khiến da thịt bị thương ngoài, chưa tổn hại đến xương cốt. Nàng l một bộ y phục từ trong bao quần áo ra, kéo một tấm vải che lên tay ,"Cánh tay này của con cần chăm nom cẩn trọng, tuyệt đối kh được lơ là."

Lão Tam gật đầu đồng ý.

Sau đó, nàng mang theo Lão Tam leo núi, vòng qua phía đối diện.

Trên đường , Lão Tam bỗng chợt nghĩ đến một chuyện,"Nương, cây cung này của từ đâu mà vậy? Trước đây con chưa từng th cầm bao giờ.”

Lâm Vân Thư kh thể nói thật rằng l từ kh gian, bèn tùy ý giải thích,"Nương sợ Hổ Tử th nên mới giấu . Trước đây, nương th hứng thú nên đã bôi độc hết lên các mũi tên. E Hổ Tử nghịch ngợm nên đã cất cung tên vào trong rương sắt.”

Lão Tam chống đỡ th đao, nét mặt vẫn còn lộ rõ vẻ sợ hãi,"May mà nương đã bôi độc. Nếu kh thì e rằng mạng của chúng ta hôm nay đã khó bảo toàn ."

"Đúng là như vậy." Lâm Vân Thư cũng kh ngờ rằng việc luyện tập b.ắ.n cung lại vô tình cứu được bọn họ một mạng. Những loại thuốc độc này thực ra là lúc trước nàng muốn tinh luyện thuốc tê, muốn loại bỏ độc tính của xuyên ô và hoa mạn đà la. Ai ngờ, độc tính lại kh hề suy giảm. Bởi vì những dược liệu này vô cùng quý giá nên nàng kh nỡ bỏ, đành cất vào kh gian. Ai nào biết lại cứu được cả nhà một mạng.

Hai nói chuyện một lát thì đến chân núi, nơi này thương vong còn thảm khốc hơn cả phía trước.

Mười tên tiêu sư phần lớn đều bị thương, tộc nhân cũng năm tử vong. Ngay cả Tiểu Tứ trên mặt cũng bị trầy xước.

Lăng Phi Hổ, Lão Nhị và Tiểu Tứ th bọn họ liên vội vã chạy tới.

"Lăng Lăng và Hổ Tử đâu?" "Lăng Lăng và Hổ Tử kh? Đại ca và đại tẩu đâu ?"

Lâm Vân Thư cẩn thận băng bó vết thương cho Lão Nhị,"Lăng Lăng cùng Hổ Tử kh hề hấn gì, Đại Ca đã trúng thuốc mê ở phía trước, hiện đang chăm sóc đại tẩu của con."


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...