Phấn Đấu Trở Thành Cáo Mệnh Phu Nhân Nuôi Bốn Con Trai
Chương 442:
Trong lòng nàng kh khỏi d lên nỗi bất an.
Trương Bảo Châu quay đầu lại th Lâm Vân Thư đang ngó nghiêng khắp chốn, liền bảo các cung nữ lui ra, đoạn hỏi: "Lâm Thẩm Tử, tại Thái hậu nương nương lại triệu ngươi vào cung?"
Nàng cảm th Thái hậu hình như phần bất mãn với Lâm Thẩm Tử, nhưng cũng kh hiểu vì Ngọc phi lại kh mặt ở đó.
Lâm Vân Thư kể rõ chuyện bất hòa giữa nàng và Từ Nguyệt Cầm.
Nghe xong, Trương Bảo Châu trầm ngâm chốc lát, đoạn cất lời: "May mắn thay, ta đã sớm bố trí của ở đây. Nhờ nàng báo tin, ta mới kịp thời đến cứu vãn. Nếu kh, với tính khí của Thái hậu, e rằng hôm nay ngươi ắt sẽ gặp truân chuyên."
Lâm Vân Thư trong lòng nào dám nghi ngờ lời nàng . Hiển nhiên Thái hậu đang cố tình làm khó nàng. Tuy nhiên, nàng lại cảm th Trương Bảo Châu hình như lo lắng thái quá, bèn hỏi: "Vừa m vị c tử trẻ tuổi kia là ai?"
Trương Bảo Châu bước vào ện, liếc mắt khắp một vòng. Nhận ra những đang mặt, nàng thầm nghĩ: "Hóa ra là cháu trai của Thái hậu. Cả ba con trai đều đỗ Trạng nguyên, là hậu duệ của Vương Th Dao. Thái hậu vô cùng yêu quý những kẻ ." Tuy nhiên, Lâm Vân Thư lại cảm th ều bất ổn. Nàng cho rằng Thái hậu sẽ kh quá đỗi sủng ái kẻ ngoại tộc như vậy.
Tuy d xưng là cháu trai, nhưng kỳ thực huyết mạch lại xa cách. Nếu Thái hậu muốn sủng ái, lẽ ra sủng ái tộc nhân Vương thị mới . Tại lại chỉ tin tưởng mù quáng vào Từ gia? Chuyện này thật khó hiểu.
Lâm Vân Thư nảy sinh thắc mắc, bèn hỏi về vấn đề .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/phan-dau-tro-th-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-442.html.]
Trong lúc đôi bên trò chuyện, hai đã đến tẩm ện của Hoàng hậu.
Ngọc phi đang an dưỡng trên giường.
Trương Bảo Châu bảo các cung nhân lui xuống, ba liền ngồi xuống đàm luận.
Thân là Hoàng hậu, Trương Bảo Châu biết nhiều chuyện cơ mật trong cung. Nàng kể lại: "Kỳ thực, quan hệ giữa Thái hậu và Vương thị đã kh còn tốt đẹp như xưa. Nghe nói đã đoạn tuyệt quan hệ từ năm đời về trước."
Lâm Vân Thư vô cùng ngạc nhiên: "Vì cớ gì lại như thế?"
Dù dòng dõi Vương thị mỏng m, cũng kh đến nỗi năm đời mà chẳng còn một chí thân nào. Chuyện này quả thực khó bề lý giải. Nàng chợt nhớ đến những vụ án liên lụy hình phạt trong lịch sử.
Trương Bảo Châu khẽ thở dài: "Khi Tiên Hoàng đăng cơ, vì lo sợ ngoại thích quyền thế quá lớn, bèn tìm kế hãm hại Vương gia. đã tìm ra sơ hở của Vương gia, giáng tội, nghiêm trị chẳng nể nang. Dẫu chẳng đến mức tru di tam tộc, song nam giới Vương gia trong năm đời đều bị c.h.é.m đầu, ngay cả trẻ thơ cũng kh ngoại lệ. Nữ quyến tuy được tha mạng, song nhiều vẫn bị gia tộc ruồng bỏ vì e ngại liên lụy. Vương Th Dao vốn là thứ nữ, sau này gả vào Từ gia. Từ gia đối đãi với nàng cực kỳ hậu bạc, chẳng mảy may ý định hãm hại. Bởi vậy, Thái hậu mới xem Vương Th Dao như thân cận."
Lâm Vân Thư khẽ sờ má, cảm th bậc đế vương thời xưa quả thực tàn nhẫn vô cùng. Đến cả thê tử cũng thể tùy ý định đoạt số phận. Nhưng ngẫm lại, với một ôm dã tâm ngút trời như Thái hậu, cùng một vị Thánh thượng trẻ tuổi, nhu nhược, thì những việc Tiên Hoàng đã làm cũng chẳng khó hiểu là bao.
Thật đáng tiếc thay, đã đánh giá quá cao tài năng của chính con trai . Vả lại, lại quá vội vã, vô tình để Vương gia cơ hội hồi sinh.
Trương Bảo Châu lặng ngắm những đóa hoa đang độ hé nở ngoài cửa sổ. Những năm tháng sống trong cung, chứng kiến bao nhiêu mưu toan độc địa, tâm tư nàng cũng dần sinh cảnh giác. Chốn cung cấm vàng son này, ngày ngày đều diễn ra những cuộc tr quyền đoạt lợi khốc liệt, khiến một khuê nữ vốn ngây thơ như nàng cũng trở nên rắn rỏi. Quả thực, chốn cung đình là nơi ăn thịt kh xương. Xuân Ngọc vừa bóc một chùm nho, vừa thủ thỉ: "Nói đến Vương Th Dao, ta còn nghe được một giai thoại thú vị. Trước kia, khi Vương Th Dao xuất giá về Từ gia, thế lực Vương gia khi vẫn còn cực kỳ lớn mạnh. Nhưng kết hôn ba năm, nàng vẫn chưa cốt nhục. Từ gia nóng ruột, định nạp thêm thất cho trưởng tử. Vương Th Dao bèn nổi trận lôi đình. Dân chúng kinh thành đều chế giễu nàng lòng dạ hẹp hòi, ghen tu vô lối. Vài năm sau, khi Vương gia sa sút thế lực, Vương Th Dao e Từ gia sẽ ruồng bỏ nàng, liền chủ động cho tướng c nạp thêm bảy phòng thất. Kỳ lạ thay, ngay trong năm đó, đến năm thất cùng mang thai. Sau khi hạ sinh, Vương Th Dao chỉ giữ lại ba nam hai nữ. Giờ đây, ba vị c tử đều đã đỗ đạt c d, ai n đều ngợi khen nàng là hiền thê lương mẫu nhất kinh thành."
Chưa có bình luận nào cho chương này.