Phòng Không Gối Chiếc Mười Năm, Thủ Trưởng Trở Về Nhà Tức Phụ Chạy
Chương 804: Vật Chứng Xuất Hiện, Từ Văn Nguyên Thất Thế
Tổ trưởng Trần quay lại, lặng lẽ ta: “ thể.”
Từ Văn Nguyên nói lời cảm ơn thong thả ngồi xuống, toát ra một phong thái bình tĩnh tự tin đến lạ lùng. Dường như ta chắc c rằng họ sẽ kh tìm th thứ gì và sẽ ra về tay trắng. Phản ứng của Từ Văn Nguyên đều thu vào tầm mắt Tổ trưởng Trần, khiến lòng chùng xuống. Chẳng lẽ số t.h.u.ố.c kiểm soát còn lại đã kh còn? Đã bị Từ Văn Nguyên xử lý sạch sẽ ?
Sắc mặt Tổ trưởng Trần trở nên khó coi, đảo mắt quan sát kỹ lưỡng mọi thứ xung qu, cố tìm kiếm những nơi thể giấu đồ. Thuốc thể tích nhỏ, những nơi thể cất giấu là vô số kể. Cạnh sô pha là một kệ sách đầy ắp. Tổ trưởng Trần chỉ tay vào hai viên cảnh sát: “Kiểm tra kỹ chỗ đó, từng quyển sách một, mở ra xem bên trong gì kh.”
Hai viên cảnh sát lập tức thi hành lệnh, một kiểm tra từ trên xuống, một ngồi xổm kiểm tra từ dưới lên. Từ Văn Nguyên họ, khóe mắt khẽ nhếch lên một tia giễu cợt, đôi môi nở nụ cười nửa miệng đầy ẩn ý. Chẳng lẽ Phương Phương giấu hai quyển sách ở chỗ ... là vì khoảnh khắc này ?
Tổ trưởng Trần quan sát phản ứng của Từ Văn Nguyên qua dư quang, th ta mỉm cười thì khẽ nhíu mày, thật khó để đoán định tâm tư của đàn này. Thời gian trôi qua từng phút, cuộc khám xét gần như đã hoàn tất mà vẫn chưa th tung tích thứ cần tìm. Hai viên cảnh sát kiểm tra kệ sách cũng lắc đầu báo cáo với Tổ trưởng Trần. Sách trên kệ sạch sẽ, kh giấu bất cứ thứ gì, nội dung cũng "chuẩn mực", kh loại sách cấm nào.
Tổ trưởng Trần sắc mặt tối sầm, đưa tay day day huyệt thái dương đang nhảy liên hồi. Nụ cười trên môi Từ Văn Nguyên càng thêm đậm. Bỗng nhiên, một viên cảnh sát đang kiểm tra phòng của Mang Tú Nga chạy ra: “Tổ trưởng! tình huống!”
Tổ trưởng Trần đột ngột ngẩng đầu, đôi mắt sáng rực lên! Ông lập tức sải bước tới: “Tình huống gì?”
Từ Văn Nguyên nhíu mày, đứng dậy định theo xem nhưng đã bị viên cảnh sát ở phòng khách ngăn lại. Ông ta kh nói gì, lẳng lặng ngồi xuống.
Trong phòng Mang Tú Nga, đồ đạc dưới gầm giường đã được dọn ra, chiếc giường cũng bị xê dịch. Ở góc tường khuất nhất lộ ra một hang chuột. Chiếc túi trong tay Tổ trưởng Trần chính là thứ vừa được móc ra từ hang chuột đó. Ông ước lượng sức nặng của nó, kh thuốc, hoặc lẽ kh chỉ thuốc.
Khi mở ra, bên trong kh t.h.u.ố.c kiểm soát như mong đợi, mà là một đống châu báu trang sức quý giá: Những chuỗi vòng cổ trân châu mượt mà, nhẫn và trâm cài bằng vàng ròng, hoa tai hồng ngọc và vòng tay ngọc bích. Tuy kh tìm th thuốc, nhưng việc Từ Văn Nguyên giấu những thứ này sâu đến vậy... Dù chưa nói đến vấn đề hay kh, thì với tình hình hiện tại, việc ta tàng trữ số tài sản này đủ để bị khép vào tội d nghiêm trọng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/phong-khong-goi-chiec-muoi-nam-thu-truong-tro-ve-nha-tuc-phu-chay/chuong-804-vat-chung-xuat-hien-tu-van-nguyen-that-the.html.]
Các viên cảnh sát khác cũng lần lượt báo cáo đã lục soát xong các phòng khác nhưng kh tìm th t.h.u.ố.c kiểm soát. Ngoài chiếc túi trong tay Tổ trưởng Trần, kh còn m mối hay bằng chứng liên quan nào khác.
Từ Văn Nguyên ngồi ở phòng khách, ánh mắt dán chặt vào căn phòng của Mang Tú Nga. Trước đó, khi phát hiện hai quyển sách lạ trên kệ, ta đã tự kiểm tra khắp nhà nhưng kh th gì bất thường. Vậy thì họ đã tìm th thứ gì trong phòng vợ ta?
Tổ trưởng Trần kh để Từ Văn Nguyên chờ lâu, bước ra khỏi phòng và hỏi: “Từ phó xưởng trưởng, kh biết giải thích thế nào về những thứ này?”
Từ Văn Nguyên sững sờ trong giây lát. Trong đôi mắt đen nhánh thoáng hiện lên vẻ kinh ngạc kh kịp đề phòng. Ông ta đứng dậy khỏi sô pha, từng bước đến trước mặt Tổ trưởng Trần, quan sát kỹ những món đồ trang sức quý giá. Đó chính là số châu báu vừa được tìm th trong hang chuột dưới gầm giường Mang Tú Nga.
Đôi mắt Từ Văn Nguyên nheo lại thành một đường sắc lạnh đầy nguy hiểm: “Những thứ này kh biết, kh của . Kh biết Tổ trưởng Trần tìm th chúng ở đâu?”
Tổ trưởng Trần ta. Trước đây th Từ Văn Nguyên là hiền lành, tốt bụng, trọng tình trọng nghĩa, kh ểm nào để chê. Nhưng m ngày nay lại, cảm th đàn này như bị bao phủ bởi một lớp sương mù, đằng sau vẻ ngoài đó là sự m.á.u lạnh, dối trá và tự phụ.
“Đồ được lục soát từ phòng vợ .”
Gương mặt Từ Văn Nguyên vẫn giữ vẻ ôn hòa, th tú, ta Tổ trưởng Trần bằng ánh mắt chân thành: “Tổ trưởng Trần, những thứ này thực sự kh của nhà . Tuy là phó xưởng trưởng, nhưng nói ra thật xấu hổ, hầu như kh tiền tiết kiệm, kh thể nào sở hữu được những thứ này. Cha mẹ đều là n dân, trong nhà cũng kh của gia bảo nào truyền lại.”
Tổ trưởng Trần đã nghe quá nhiều lời biện bạch khi bắt , lạnh lùng nói: “Từ phó xưởng trưởng, mời về Cục C an giải thích cho rõ ràng!”
Rõ ràng kh hề tin lời giải thích của Từ Văn Nguyên. Đồ vật bị lục soát ra trước mặt bao nhiêu , kh chỉ vài câu nói là thể th minh được. Từ Văn Nguyên cứ thế bị Tổ trưởng Trần và đoàn áp giải về cục. Lần này, ta kh thể dễ dàng rời như những lần trước. Nếu kh giải thích được số châu báu, ta thể sẽ bị khép tội tham ô hoặc sở hữu tài sản bất minh.
Từ Văn Nguyên hiểu rõ tình thế của , nhưng lúc này ta thực sự đang rơi vào sương mù. Ông ta nghi ngờ số châu báu này, cũng giống như hai quyển sách cấm kia, đều là do Thẩm Lưu Phương tính kế hãm hại .
Chưa có bình luận nào cho chương này.