Sau Ba Năm Xa Cách, Anh Ấy Đã Hối Hận Khi Ly Hôn
Chương 86: Đây là chồng cô sao?
Từ nhỏ đến lớn, ta thiếu thứ gì cũng kh thiếu tiền.
Nhưng lúc này, đối mặt với phụ nữ bán vé da đen sạm này, ta lại kh thể l ra tiền.
bán vé này cẩn thận đ.á.n.h giá ta một lượt, dường như trong sự nghiệp làm việc của cô, hiếm khi gặp một khí chất như vậy.
Đột nhiên, cô cúi đầu l ra một tấm mã QR đã cũ nát và nhăn nheo từ chiếc túi đeo vai của , đưa đến trước mặt Triệu Mộc Lăng.
Tấm mã QR này khiến đôi mắt của Triệu Mộc Lăng lập tức sáng lên!
Thì ra thể quét mã QR!
Khả Lê rõ ràng cũng kh biết, xe buýt n thôn bây giờ cũng thể quét mã QR .
Cô chỉ nhớ hồi nhỏ xe buýt đều trả tiền mặt.
Vì vậy, vừa cô còn đặc biệt đổi một ít tiền mặt ở cửa hàng hương khói.
Triệu Mộc Lăng cũng bị cô làm cho hiểu lầm, tưởng rằng nhất định tiền mặt mới mua được vé.
Khả Lê còn nghĩ, Triệu Mộc Lăng kh tiền mặt cuối cùng cũng thể kh theo cô nữa.
Kh ngờ, xe buýt n thôn cũng thể quét mã th toán...
Triệu Mộc Lăng vội vàng l ện thoại ra từ túi, th toán một tiếng "tít".
Khả Lê ngoài việc cảm thán sự tiến bộ của thời đại trong lòng, thì kh còn nghĩ gì khác nữa...
Vì Triệu Mộc Lăng đã quyết tâm theo cô, cô đành cam chịu quay đầu ra ngoài cửa sổ.
Lúc này là hơn mười giờ sáng, thời tiết hơi âm u.
Cô ngẩng đầu những đám mây trên trời, một lớp dày đặc, hơn nữa những ngọn núi xa xa còn mây mù bao phủ.
dáng vẻ này, hôm nay cũng sẽ kh nắng lên được.
Cô thầm cầu nguyện trong lòng, kh nắng cũng kh , chỉ cần đừng mưa là được.
Chiếc xe nh chóng rời khỏi thị trấn và vào vùng núi, con đường ngày càng nhỏ lại, các tòa nhà cũng ngày càng thấp .
Khả Lê chỉ im lặng ra ngoài cửa sổ, con đường này đối với cô vừa quen thuộc vừa xa lạ.
TRẦN TH TOÀN
Năm đó cô từ n thôn lên thị trấn học cấp ba, năm lớp mười, cô vẫn thường xuyên lại trên con đường này, vì cô về thăm bà ngoại ở n thôn.
Sau này, bà ngoại qua đời, cô liền ở lại trường học, hầu như kh bao giờ quay về nữa...
Hơn nửa giờ xe, Khả Lê vẫn im lặng ra ngoài cửa sổ xe.
Triệu Mộc Lăng ngồi bên cạnh cô, thì vẫn nghiêng đầu, cô đang ngẩn ngơ.
Trên mặt cô mang một vẻ nghiêm nghị giống như thời tiết hôm nay.
ta kh biết hôm nay cô sẽ đâu.
Nhưng ta đoán được, nơi cô muốn đến, đối với cô, nhất định quan trọng...
Cuối cùng, Khả Lê quay đầu lại từ cửa sổ xe, hơi đứng dậy, lớn tiếng gọi về phía tài xế: "Thầy ơi, dừng xe ở phía trước!"
Chiếc xe dừng lại ở một bên đường vắng vẻ.
Khả Lê đẩy Triệu Mộc Lăng vẫn đang ngồi bên cạnh.
Triệu Mộc Lăng lập tức hiểu ý đứng dậy, để cô ra khỏi chỗ ngồi, sau đó theo sau cô, cùng nhau xuống xe.
Nhiệt độ ở n thôn hơi thấp hơn so với thị trấn.
Họ vừa xuống xe, chiếc xe buýt đã ầm ầm tiếp tục chạy về phía trước.
Triệu Mộc Lăng ngẩng đầu xung qu, ở đây kh làng mạc nào, chỉ một con đường đất nhỏ nối liền với con đường n thôn này.
Khả Lê xuống xe, ều chỉnh lại chiếc ba lô trên lưng, bước chân lên con đường đất nhỏ đó.
Vì những ngày mưa liên tục, chân cô vừa đặt lên con đường đất, đế giày lập tức bị dính một lớp bùn vàng.
Triệu Mộc Lăng kh chút do dự theo cũng vậy.
ta thậm chí còn vì chưa từng loại đường này mà chút trơn trượt.
ta đành hơi dang rộng hai tay, giữ thăng bằng cơ thể.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại - https:///sau-ba-nam-xa-cach--ay-da-hoi-han-khi-ly-hon-qmel/chuong-86-day-la-chong-co-.html.]
Khả Lê phía trước, cuối cùng kh đành lòng, quay đầu Triệu Mộc Lăng đang theo sau.
dáng vẻ buồn cười của Triệu Mộc Lăng, cô bĩu môi, quay tiếp tục về phía trước.
Đã nói đừng theo cô, ta vẫn cứ cố chấp theo, đáng đời ta chịu khổ.
Mặc dù trong lòng cô thầm mắng ta, nhưng bước chân của cô vẫn vô thức chậm lại.
Kh lâu sau, Triệu Mộc Lăng cuối cùng cũng thích nghi được với con đường đất trơn trượt này.
Đột nhiên, ta tăng tốc bước chân, sải bước đến phía sau Khả Lê, vươn tay tháo chiếc ba lô trên lưng Khả Lê xuống.
Khả Lê hơi ngạc nhiên quay đầu lại, Triệu Mộc Lăng đã tháo ba lô của cô xuống, đeo lên lưng .
" tự thể đeo!"
Khả Lê vươn tay, ra hiệu ta trả lại ba lô cho cô.
Nhưng Triệu Mộc Lăng sau khi đeo ba lô xong, liền kh nói một lời tiếp tục về phía trước.
Khả Lê đứng tại chỗ, Triệu Mộc Lăng đeo cặp sách của cô, đôi giày thể thao màu nhạt dính đầy bùn đất về phía trước.
Ánh mắt cô tối sầm lại, vẫn nhấc chân theo.
Hai cứ thế im lặng trên con đường núi.
Xung qu tĩnh mịch, chỉ thỉnh thoảng tiếng chim hót và tiếng vỗ cánh truyền đến.
Họ lại bộ khoảng nửa giờ trên đường núi, đột nhiên phía trước một khúc cua, một ngôi làng nhỏ nằm trong thung lũng núi hiện ra.
Mặc dù nói là làng nhỏ, nhưng ra xa, ở đây cũng chỉ khoảng hơn mười hộ gia đình.
Khả Lê tiếp tục về phía trước, cho đến khi đến trước một ngôi nhà thấp bé và đổ nát, cô dừng lại.
Ngôi nhà này đã cũ nát kh thể tả, ngói trên mái nhà rơi rụng tứ tung, cỏ dại trong sân mọc cao gần bằng .
Phía sau đám cỏ dại đó, vài căn phòng đổ nát, tường phòng đều làm bằng ván gỗ.
Đây là nơi Khả Lê sống hồi nhỏ, nhưng kể từ khi bà ngoại qua đời, cô cũng kh quay về nữa, nơi đây đã bị bỏ hoang.
Cô ngôi nhà hoang tàn trước mắt, cảm xúc trên mặt phức tạp.
Ánh mắt cô đảo đảo lại m vòng, cuối cùng vẫn kh nhấc chân vào nhà.
"Ôi chao, cô gái này là... là Tiểu Lê ?"
Đột nhiên, một bà lão lưng còng đến trước mặt Khả Lê.
Bà lão đeo một chiếc gùi trên lưng, đội một chiếc nón lá trên đầu, trong gùi đầy rau củ vừa mới đào từ ruộng lên.
Bà ngẩng đầu lên, đôi mắt đã hơi đục ngầu ló ra từ dưới chiếc nón lá, cẩn thận đ.á.n.h giá Khả Lê.
"Đúng vậy, đây kh là Tiểu Lê !! Ôi chao, trời ơi!! Con đã kh về bao nhiêu năm !"
Bà lão nhận ra Khả Lê, đôi bàn tay nhăn nheo, ngón tay cong queo vỗ mạnh vào đùi.
"Dì ngoại!"
Khả Lê cũng nhận ra bà lão trước mặt.
Bà lão là hàng xóm của bà ngoại cô.
Nhiều năm trôi qua, dì ngoại cũng đã già thành một bà lão ...
"Hôm nay đúng là mặt trời mọc đằng tây ! Mau, đến nhà dì ngoại uống chén trà!"
Dì ngoại kh giấu được sự xúc động, vươn tay muốn kéo Khả Lê về nhà bà.
"Dì ngoại, kh cần đâu, con vội lên núi, thăm bà ngoại con."
Khả Lê vươn tay giữ l tay dì ngoại, từ chối lời mời của bà.
"Cũng , con nhiều năm kh về , nên thăm bà ngoại con, bà một trên núi, cũng cô đơn lắm..."
"Đây là chồng con ? Tốt quá, con xem, thời gian trôi nh biết bao, con đã kết hôn ."
Dì ngoại lúc này mới Triệu Mộc Lăng vẫn đứng bên cạnh Khả Lê, lời nói của bà lão n thôn phần thô thiển.
"Chào bà."
Ngay khi Khả Lê định phủ nhận, Triệu Mộc Lăng đã lên tiếng, thừa nhận là chồng của Khả Lê.
Chưa có bình luận nào cho chương này.