Sau Khi Băng Hà, Mới Biết Hoàng Hậu Không Muốn Hợp Táng Cùng Trẫm
Chương 453:
“Ngài quá ích kỷ, lại mang dã tâm bừng bừng, trước mặt ngài tất cả mọi thứ đều thể bị lợi dụng, bao gồm cả vợ con.”
“ biết biểu nhất định thể nhẫn nhịn được để sống tiếp bên ngài, nhưng cô sẽ chịu bao nhiêu uất ức trong lòng, sẽ chẳng ai hay biết...”
Nói đến đây, Lục Trí Viễn cười khổ một tiếng: “Cho nên, sau khi biết đã cứu , kh muốn làm khó thêm nữa, càng kh ý định gặp lại nàng.”
Tiếc rằng trời gió mây bất trắc, qu quẩn lại, vẫn khiến Thẩm Tri Sương rơi vào thế khó xử.
“ và Thẩm Tri Sương kh nửa phân tư tình, nay giữ lại cái mạng hèn này cũng là để đợi ngài đến l. nguyện dùng tính mạng để tạ tội với ngài, mong ngài hãy yêu thương vợ cho thật tốt.”
Lại là l tính mạng ra thế chấp.
Thật khiến ta cảm th chút nực cười.
Hết này đến khác đều muốn đem mạng đền cho , bắt đối đãi tốt với Thẩm Tri Sương. Chẳng lẽ trong mắt bọn họ, là thú dữ hay ? Huống hồ, Thẩm Tri Sương là thê t.ử cưới hỏi đàng hoàng, cần gì ngoài dặn dò cách đối xử với thê t.ử ?
Đúng là chuyện nực cười nhất thiên hạ.
Lý Uyên lạnh lùng chằm chằm Lục Trí Viễn đang yếu ớt: "Ngươi tưởng b nhiêu đó đủ để khiến Thẩm Tri Sương mang ơn , hay thực chất là muốn nàng ... khắc cốt ghi tâm về ngươi?"
Lục Trí Viễn lắc đầu, cười khổ lẩm bẩm: "Được ta khắc cốt ghi tâm thì ích gì, thà rằng kh ai nhớ đến , thà rằng cùng tất cả thân rời bỏ nhân thế này..."
" lẽ vốn kh nên tồn tại trên đời, biểu cứu là vì nhân nghĩa, nhưng đối với thì tác dụng gì, ngoài việc thêm phiền phức thì vẫn là thêm phiền phức."
"Nếu là thời thái bình thịnh thế, còn thể bảo vệ bình an, giờ chỉ là một kẻ phế vật. Ngài muốn g.i.ế.c để khiến biểu dễ chịu hơn, hoàn toàn cam lòng..."
Lý Uyên cười lạnh: "Làm kỵ nhất là đ.á.n.h giá cao bản thân. Tại ngươi lại khẳng định ở thời thái bình thịnh thế thì thể bảo vệ được nàng? Chỉ cần quyền lực của ngươi kh do tự giành l thì nhất định sẽ bị gò bó, đến lúc đó bảo vệ được nàng hay kh còn chưa biết chừng. Đám c t.ử thế gia các ngươi thật sự quá coi trọng bản thân ."
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Lục Trí Viễn kh lên tiếng, rõ ràng kh cho rằng lời Lý Uyên nói là đúng.
Lý Uyên chằm chằm Lục Trí Viễn, tiếp tục nói: "Th ngươi uể oải bất lực thế này là ta yên tâm . Vốn dĩ ta còn sợ Thẩm Tri Sương nảy sinh lòng trắc ẩn mà giúp ngươi thêm lần nữa, giờ xem ra, ngươi kh xứng để nàng giúp."
"Nàng vì cứu ngươi mà năm lần bảy lượt làm trái mệnh lệnh của ta. Ngươi coi ta là kẻ g.i.ế.c kh ghê tay, thì cũng nên đoán được nàng đã chịu đựng những gì. Nếu theo ý ngươi, đem mạng đền cho ta là thể bù đắp được những gì nàng đã gánh chịu từ chỗ ta, vậy thì đừng làm bẩn tay ta, ngươi tự liễu là được."
Hoa Tây Tử
Lục Trí Viễn ngẩn .
Lý Uyên ghét nhất hạng này, như bùn nhão kh trát nổi tường. Dù Lục Trí Viễn ngàn vạn nỗi khổ tâm, nhưng Thẩm Tri Sương đã thực sự giúp , nếu đã th hổ thẹn với nàng thì vì nàng mà sống tiếp.
Lý Uyên kh hiểu cái gọi là đồng cảm, kh sinh ra trong nhung lụa từ nhỏ, kh hiểu vinh quang gia tộc. Một kẻ nhu nhược như Lục Trí Viễn, trong mắt hoàn toàn kh cần thiết coi là đối thủ cạnh tr. thậm chí còn hối hận tại sáng nay ép bản thân nằm thêm một lát để nạp năng lượng. Phí chút tâm tư cho hạng này đúng là lãng phí.
"Ngươi tự nghĩ cho kỹ . Nếu ngươi cho rằng Thẩm Tri Sương đáng bị ngươi liên lụy, cho rằng ngươi bẩm sinh kh nên tồn tại trên thế giới này, thì ít nhất ngươi cũng rời khỏi thành Lăng Châu hãy tự liễu, nàng kh nợ ngươi."
Nói xong, Lý Uyên quay định , lại nghe th giọng Lục Trí Viễn từ phía sau truyền tới:
" sẽ suy nghĩ kỹ. Nhưng còn muốn cầu xin ngài một việc cuối cùng. Biểu của , là dù sống một cũng thể sống tốt, lẽ sự phụ thuộc của vào ngài kh mạnh đến thế... Nhưng nếu bằng lòng ở lại bên cạnh ngài, thì nhất định là muốn cùng ngài sống những ngày tháng tốt đẹp."
" hy vọng ngài thể cho phép giữ vững bản tính của . phẩm hạnh cực tốt, nhưng kh nghĩa làm phụ dung của ngài. hy vọng ngài dành ra chút kh gian để thể lại chính nhiều hơn."
Lục Trí Viễn nói ẩn ý, thậm chí khiến ta kh hiểu nổi. Nhưng Lý Uyên lại nghe hiểu. Chính vì hiểu được nên thần sắc cũng thay đổi theo.
Nụ cười nơi khóe miệng đầy vẻ tàn khốc: "Ta và nàng chung sống thế nào kh liên quan gì đến ngươi. Trước đây ngươi đã kh nắm bắt được cơ hội, ều đó chứng minh ngươi căn bản kh xứng đáng được nửa phân cảm mến của nàng."
"Kh cần dùng giọng ệu tri kỷ để nói với ta những lời vòng vo này, sự hiểu biết của ta về Thẩm Tri Sương tuyệt đối nhiều hơn ngươi."
Lục Trí Viễn kh phản bác thêm.
Chưa có bình luận nào cho chương này.