Sau Khi Bị Cả Thế Giới Ghét Bỏ, Tôi Trở Thành Bảo Bối Của Trùm Phản Diện
Chương 208: Đêm hôm đó
Cõng suốt dọc đường, Khương Nguyệt cũng thấy mệt. Cô bò lưng , ngáp một cái, buồn ngủ ngủ.
về gần nhà chính, thể thấy .
Bốn phía vài ánh mắt bất giác về phía cô, ánh mắt đều phức tạp khó tả.
Khương Nguyệt bảo Chu Tịch thả xuống, Cố Trần chớp thời cơ tiến lên, còn kịp mở miệng, dùng giọng điệu đùa cợt hỏi :"Khương tiểu thư thương ở chân ?"
Đến mức để cõng về.
thương ở chân thì cũng trẹo mắt cá chân.
lên tiếng một đàn ông trẻ tuổi, trông thanh tú, mặc vest giày da, thoạt cũng tài mạo.
Khương Nguyệt quen , cô :" ."
Chẳng lẽ Chu Tịch cõng cô trông kỳ lạ lắm ? gì đáng để ngạc nhiên chứ.
đàn ông trẻ tuổi nhận lỡ lời, bình tĩnh mỉm , khen một câu mặn nhạt:"Thể lực Chu tiên sinh thật."
Khương Nguyệt mặt quen thường giữ khuôn mặt cảm xúc.
Trông lạnh lùng, và khó gần.
Cố Trần khuôn mặt lạnh băng , thấy thích, kiêu kỳ và cao ngạo, thế nào cũng thấy đáng yêu.
Từ khi chuyện Khương Nguyệt và Chu Tịch ly hôn công khai, Cố Trần bao giờ gọi cô một tiếng chị dâu nữa.
xưng hô quá mật cũng thích hợp.
bước lên, lời đến khóe miệng cắt ngang. Chu Tịch nhướng mi nhạt nhẽo liếc một cái, hỏi:"Phó Kình Niên ?"
Cố Trần nhướng mày:" rõ lắm."
Bạn thể thích: Cẩm Nang Cưỡng Duyên Của Yêu Quân Điên Cuồng - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Hỏi làm gì?
Còn thể ?
Tám phần mười "yêu đương" lén lút với cô chị dâu nhỏ .
Cố Trần tủm tỉm Chu Tịch, tin Chu Tịch vô duyên vô cớ quan tâm đến tung tích Phó Kình Niên, c.h.ế.t khi mới hỏi một câu chôn ở .
Khương Nguyệt quét mắt một vòng quanh đây, cũng thấy Phó Kình Niên, kéo theo Ninh Trĩ cũng biến mất cùng.
Cô và bạn bè Chu Tịch, luôn chẳng gì để với .
Ninh Trĩ ở đây, Khương Nguyệt liền lên lầu nghỉ ngơi.
Môi trường trong trang viên , đặc biệt yên tĩnh, sân trồng một mảng lớn hoa hồng, mở cửa sổ kính thể ngửi thấy từng đợt hương hoa.
cửa sổ tầng hai, còn thể chạm tới những cành cây vươn dài.
Xanh tươi rậm rạp, ngọn cây phát tiếng xào xạc theo gió, dường như mùa xuân, mà mùa hè rực rỡ sắp đến .
Khương Nguyệt mở cửa sổ cho thoáng khí, làn gió nhẹ thổi tung rèm voan màu trắng be chấm đất.
cưỡi ngựa đổ mồ hôi, cô phòng tắm tắm rửa, bộ đồ ngủ mềm mại chui trong chăn ấm nệm êm.
Khương Nguyệt lâu cưỡi ngựa, hao tâm tổn sức, lúc cánh tay nhức mỏi, đệm nhanh thả lỏng cơ thể, chìm giấc ngủ.
Cô luôn mơ thấy bức tường thành màu đỏ, mơ thấy mái hiên cong vút, mơ thấy cảnh lầu thành phóng tầm mắt về phương xa.
Đôi khi còn mơ thấy gối đầu lên đùi mẫu hậu, ngây thơ nũng nịu với , hoặc cãi giận dỗi với hoàng , những cảnh tượng đ.á.n.h ầm ĩ.
chung.
Khương Nguyệt ít khi mơ thấy phủ Chu Phù Nguy.
Ngay cả , những mảnh ký ức cô thấy cũng ít, giống như những đoạn phim cắt vụn vặt, mỗi đoạn chỉ một khoảnh khắc ngắn ngủi.
Đây thứ hai cô mơ thấy phủ Chu Phù Nguy.
Yên tĩnh, lạnh lẽo.
Giống hệt như con .
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.com/-khi-bi-ca-the-gioi-ghet-bo-toi-tro-thanh-bao-boi-cua-trum-phan-dien/chuong-208-dem-hom-do.html.]
Tối đen như mực, áp lực nặng nề ập đến, ngay cả thở cũng dám thở mạnh.
Mỗi trong phủ dường như đều nơm nớp lo sợ.
Khương Nguyệt thực hiểu khát vọng quyền lực đàn ông, ngay cả cô, một nữ nhi cũng nắm giữ quyền hành trong vương triều.
quyền lực, mới thể làm những việc làm.
Cô thấy căn phòng vốn tối đen như mực, bỗng chốc thắp sáng nến, chỉ trong chốc lát, hành lang cũng thắp đầy đèn, sáng rực như ban ngày.
Biểu cảm mặt mỗi đều nghiêm trọng.
Nín thở tập trung, thở mạnh cũng dám.
Bước chân vội vã hướng về phía tiền viện, dường như xảy chuyện lớn.
Khương Nguyệt thấy Chu Phù Nguy, chỉ khác hẳn với vẻ sóng yên biển lặng thường ngày , thần sắc mặt rõ ràng chút căng thẳng, chút máu, cũng do trời quá lạnh , ánh nến hắt lên mặt dường như cũng lạnh lẽo. Làn da đàn ông tái nhợt, nghiêm giọng truyền lời, giọng mấy vững, thở dường như cũng đang run rẩy:"Bảo dừng tay."
"Bảo về ngay lập tức!"
Câu dứt, đàn ông liền khom lưng ho sặc sụa, m.á.u chiếc khăn tay giống như hoa mai đỏ nở rộ, những đốm đỏ trắng lấm tấm, ngược càng khiến sợ hãi.
Chu Phù Nguy ngẩng khuôn mặt lạnh lẽo tái nhợt lên, mặt cảm xúc nuốt m.á.u trong cổ họng xuống, nhả chữ:"Chuẩn ngựa."
Tâm phúc sắc mặt u ám lạnh lẽo chủ tử, chỉ cảm thấy tim chùng xuống, lập tức dắt ngựa tới.
Màn đêm tĩnh mịch, một mảnh tối tăm.
Ngay cả ánh trăng cũng chẳng còn bao nhiêu.
đàn ông xoay lên ngựa, hung hăng vung chiếc roi dài trong tay, dùng sức quất xuống lưng ngựa, một tiếng hí dài, con ngựa đau liền lao vút như ý .
Chu Phù Nguy vốn thích yên tĩnh, phủ đặt ở nơi hẻo lánh cách xa cổng cung, cưỡi ngựa, một mạch xông đến cổng cung.
Khương Nguyệt nửa đêm gõ cổng cung, ấn tượng về Chu Phù Nguy sâu thêm vài phần. quả nhiên mục hạ vô nhân, đêm hôm khuya khoắt, ngay cả lệnh bài cung cũng , xông trong cung, quả nhiên coi trong hoàng cung gì.
Canh giữ ngoài cổng thành cấm vệ quân.
Lệnh bài cấm quân vẫn trong tay phụ hoàng cô, thị vệ tự nhiên chịu thả Chu Phù Nguy . giờ thượng triều, cũng triệu kiến, thể để làm gì thì làm?
"Đại nhân, ngài mời về cho."
"Trời còn sáng, trong cung cũng truyền tin, phiền ngài xe hồi phủ, xin đừng làm khó chúng ."
Thị vệ thiết diện vô tư, mặc dù sớm qua uy danh lẫy lừng vị Nhiếp chính vương , đêm nay mang theo một ai, phía ngay cả bóng dáng một tùy tùng cũng thấy.
Thế nên cũng đáng sợ đến .
đàn ông rút thanh trường kiếm giắt bên hông , sát ý hiện lên nơi đáy mắt khiến run sợ. May mà bóng đêm dày đặc, rõ lắm thần sắc , nếu , hai tên thị vệ cũng thể phát hiện thần sắc Chu Phù Nguy lúc chẳng khác nào ác quỷ bò lên từ luyện ngục.
Làn da tái nhợt, đáy mắt đỏ ngầu.
Thị vệ cũng rút đao tương kiến, thấy rút kiếm càng dám thả .
"Chu đại nhân tạo phản ?!"
Đáp họ một nhát kiếm dứt khoát, sượt qua cổ, nếu sâu thêm vài phần, thể c.h.é.m đứt đầu họ ngay tại chỗ.
một mạch tiến nội cung, một hắc y, sát ý quanh nồng đậm, đạp lên bóng đêm, căn bản ai dám cản.
Khương Nguyệt Chu Phù Nguy dường như ác quỷ nuốt chửng.
Cô thầm nghĩ, cô Chu Phù Nguy từng đêm khuya xông cổng cung?
Gợi ý siêu phẩm: Sau Khi Tôi Không Còn Tại Thế đang nhiều độc giả săn đón.
, .
Chuyện lớn như , cô thể chứ?
Đại nghịch bất đạo như , bất cứ ai thấy cũng thể dùng ngòi bút làm vũ khí chỉ trích , cô thể nào , trừ phi...
Trừ phi cô c.h.ế.t .
Khương Nguyệt Chu Phù Nguy từng bước đến tẩm cung công chúa, ngoài cổng cung, tay cầm kiếm, mũi kiếm chạm đất, dừng .
Khương Nguyệt thầm nghĩ, ồ, hóa đêm cô c.h.ế.t bất đắc kỳ t.ử .
Chưa có bình luận nào cho chương này.