Sau Khi Đoạn Thân, Ta Dẫn Đệ Muội Nghịch Tập Điền Viên
Chương 80:
Nguỵ Chiêu: “Ây da, con bò này tr thật khỏe mạnh. Ngày mai trấn kh?”
“ chứ, ta đang tính ngày mai trấn đây.”
“Vừa hay ta cũng trấn bán thú săn. Vậy ta thể nhờ xe bò của được kh?”
“ gì mà kh được. Nguỵ đại ca, sáng mai ngươi cứ đến nhà ta, chúng ta cùng .”
Nói xong, Nguỵ Chiêu vừa vừa ngân nga một ệu nhạc. Về đến nhà, nụ cười trên mặt vẫn chưa tắt, trong lòng còn th vui sướng, thầm nghĩ: Ngày mai lại thể ngồi chung xe với Th Nghiên .
Sau khi Liễu Th Nghiên và Tống đại phu về đến nhà, Tống đại phu nh chóng bốc t.h.u.ố.c cho đàn kia, còn dặn dò kỹ lưỡng nhiều ều cần chú ý.
Đợi đàn , Tống đại phu bắt đầu đích thân chỉ dạy Liễu Th Nghiên cách chẩn mạch, cách xem bệnh và cách châm kim.
Sáng sớm hôm sau, Liễu Th Nghiên ăn xong cơm, liền nói: “Gia gia, Th Du, Th Dật, hôm nay ta tìm nhà nuôi heo mua phân heo, lẽ hôm nay kh về kịp đâu, các đệ đừng lo lắng, ta chắc c sẽ kh .
Th Du và Th Dật, trưa nay nấu gà rừng hầm lên, Duệ ca cần ăn thêm đồ ngon bồi bổ. Các đệ cứ ăn , kh cần chờ ta, cũng kh cần để phần ta đâu.”
Vừa dứt lời, Nguỵ Chiêu đã đến.
Liễu Th Nghiên nh nhẹn vào nhà khuân giá đỗ ra, Nguỵ Chiêu vội vàng tiến lên giúp đỡ, khuân giá đỗ lên xe bò, hai cùng nhau xuất phát.
Nguỵ Chiêu mang theo vài con thỏ, còn một con hoẵng, cả hai đều muốn đến Hồng Vận Tửu Lầu, trên đường cứ thế trò chuyện vu vơ.
Liễu Th Nghiên nói về chuyện muốn đến Lan Kiều Trấn mua phân heo.
Nguỵ Chiêu lập tức nói: “ một kh an toàn đâu, ta cùng nhé, lỡ chuyện gì xảy ra, cũng tr nom.”
“Như vậy chẳng làm trễ nải chuyện ngươi săn b.ắ.n kiếm tiền ?”
“Th Nghiên , chúng ta đã là giao tình sinh t.ử , chút chuyện nhỏ này, còn khách sáo gì với ta. Quay về lên núi săn b.ắ.n cũng vẫn như vậy thôi.”
“Vậy… Thôi được, ngươi cùng ta cũng được.
Thu nhập từ săn b.ắ.n vẻ kh ổn định lắm nhỉ, nhà ta thuê khai hoang, một ngày trả hai mươi văn tiền c, ổn định. Ngươi muốn làm kh? An toàn hơn săn b.ắ.n nhiều.”
“Muốn làm chứ, nhưng nhà ta hơi xa, trưa kh về nhà ăn cơm được. Nhưng cũng chẳng , lúc ta săn cũng thường xuyên kh ăn cơm trưa.”
“Buổi trưa ngươi cứ đến nhà ta ăn cơm, chỉ là khác trưa còn về nhà nghỉ ngơi một lát, nhà ta kh chỗ cho ngươi nghỉ ngơi đâu.”
“Kh , trưa thể ngồi nghỉ một lát là được.”
“Vậy nếu ta đến nhà ngươi ăn cơm, tiền c ta sẽ kh thể l nhiều như vậy, chỉ cần một nửa thôi.”
Liễu Th Nghiên nói: “ khác là hai mươi văn một ngày, kh bao cơm. Vậy thì trả ngươi mười lăm văn nhé.”
Hai trên đường cứ thế nói nghe, thời gian trôi qua nh, kh hề hay biết đã đến Hồng Vận Tửu Lầu.
Liễu Th Nghiên bán giá đỗ, Nguỵ Chiêu bán thú săn, sau đó hai rời .
Liễu Th Nghiên muốn đến chỗ bán thịt heo hỏi thăm nhà nuôi heo ở đâu, đường nào.
Đến nơi, quả nhiên đã hỏi được. Vị đại thúc bán thịt heo đôi khi cũng đến nhà đó mua heo, nhà đó ở Tiểu Loan Thôn, Lan Kiều Trấn.
Biết được lộ trình, hai liền đ.á.n.h xe bò xuất phát. Nguỵ Chiêu biết đ.á.n.h xe bò, nên ngồi phía trước cầm cương.
Liễu Th Nghiên chạy đến quầy hàng bên đường mua m cái màn thầu, trên xe còn mang theo nước nhà, dự định nếu đói thì ăn lót dạ.
Trên đường Nguỵ Chiêu bầu bạn, cũng kh th buồn chán.
Ngụy Chiêu còn cùng Liễu Th Nghiên hàn huyên về tình hình thôn Bắc Cương, cũng nghèo khó như thôn Nam Cương, và việc y lên núi săn b.ắ.n cũng kh ngày nào cũng thu hoạch, tất cả đều xem trời ban cho miếng cơm hay kh.
Xe bò lắc lư chầm chậm, chậm chạp vô cùng, lại thêm kh th thạo đường , đành vừa vừa hỏi thăm.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/sau-khi-doan-than-ta-dan-de-muoi-nghich-tap-dien-vien/chuong-80.html.]
Khoảng Thân thời (tức là khoảng bốn giờ chiều), cuối cùng bọn họ cũng đến thôn Tiểu Loan.
Sau khi hỏi thăm dân làng một hồi lâu, cuối cùng cũng tìm được nhà nuôi heo.
Lúc đầu, nhà này th Liễu Th Nghiên và Ngụy Chiêu, còn tưởng là đến mua heo, căn bản kh nghĩ tới việc mua phân chuồng.
Sau một hồi tâm sự, đôi bên lập tức ăn ý, phân chuồng giá một trăm văn một xe. Nhà này còn nhiệt tình nói thể giúp tìm xe bò.
Liễu Th Nghiên bọn họ định mua ba xe phân chuồng, sau khi mọi chuyện thỏa thuận xong, Liễu Th Nghiên đồng ý trả tiền xe, cùng tiền c cho bốc hàng.
Nhà này cách trấn xa, sáng sớm ngày hôm sau bốc hàng khởi hành, kh còn cách nào khác, tối đó Liễu Th Nghiên và Ngụy Chiêu chỉ thể ở lại, mượn nhà này tá túc một đêm, bữa tối cũng dùng bữa tại nhà họ.
Gia đình này đặc biệt thuần phác và nhiệt tình, nhờ nuôi heo mà kiếm được kh ít tiền, họ sống trong những ngôi nhà ngói x to lớn, cuộc sống trôi qua tốt.
Lúc rời , Liễu Th Nghiên cũng kh quên trả tiền cơm cho ta.
Sáng sớm ngày thứ hai, Ngụy Chiêu đ.á.n.h xe bò, Liễu Th Nghiên ngồi trên xe, phía sau là ba chiếc xe bò chở đầy phân chuồng.
Dọc đường nghỉ ngơi m lần, Liễu Th Nghiên mua bánh bao nhân thịt cho mọi lấp đầy bụng.
Đầu giờ Thân thời buổi chiều, cuối cùng bọn họ cũng đến thôn Nam Cương, dỡ hết phân chuồng xuống.
Nhà Liễu Th Nghiên kh thể chứa nhiều như vậy, nên nàng đưa tiền trọ cho ba cùng , để họ đến khách ếm trấn Th Thủy nghỉ lại một đêm.
Ngụy Chiêu cũng trở về nhà, hẹn ngày hôm sau đến nhà khai hoang.
Liễu Th Nghiên kh ở nhà suốt một đêm, khiến nhà lo lắng vô cùng.
Th Du lập tức nhào vào lòng tỷ, ôm l nàng nói: “Tỷ, nhớ tỷ lắm, tỷ kh ở nhà, đêm kh ngủ được.”
Liễu Th Nghiên đáp lời : “Tỷ cũng nhớ mà, còn nhớ cả Th Dật nữa, nhớ vô cùng.”
Hắc Bảo nhỏ lo qu bên cạnh, Liễu Th Nghiên lại nói: “Còn Hắc Bảo, tỷ cũng nhớ Hắc Bảo nữa.”
Hắc Bảo nhỏ dường như hiểu được, cái đuôi ve vẩy càng lúc càng vui vẻ.
Thân thiết với nhà một hồi lâu, Liễu Th Nghiên vào phòng trong thăm Tống Duệ.
Tống Duệ th nàng, nói: “Th Nghiên, về , mệt kh? Trên đường thuận lợi chứ?”
“Thuận lợi, phân chuồng đều đã mua về. Thân thể Duệ ca thế nào ?”
“Hôm nay cảm th tốt hơn nhiều, m ngày nay ăn uống đầy đủ, thân thể phục hồi nh chóng.”
Hôm đó, Liễu Th Nghiên lại lên núi hái trà, lần này hái được còn nhiều hơn lần trước, nàng nhét tất cả vào trong Kh gian.
Hái trà xong, nàng nghĩ bụng săn bắn, đã lâu chưa ăn thịt rừng.
Thế là nàng đeo cung tên lên lưng, cẩn thận vào sâu trong núi.
Trong rừng núi, tiếng chim hót côn trùng kêu thỉnh thoảng truyền đến, nàng xuyên qua lùm cây.
Đang , bỗng nhiên, một tiếng hổ gầm “gào thét” truyền đến từ phía trước.
Lòng Liễu Th Nghiên “thịch” một cái, sợ đến mức sắc mặt nàng tái mét ngay lập tức.
Nàng nắm chặt cung tên, mắt kh chớp chằm chằm hướng âm th truyền đến.
Kh lâu sau, một con hổ lớn “vút” một tiếng nhảy ra khỏi bụi rậm.
Chà chà, con hổ này kích thước thật lớn, hoa văn đen vàng xen kẽ trên đặc biệt bắt mắt, trên trán một chữ “Vương” to đùng, cực kỳ oai phong.
Liễu Th Nghiên sợ đến mức lòng bàn tay toàn mồ hôi, tay nắm chặt dây cung, chỉ sợ giây tiếp theo con hổ sẽ nhào tới.
Lạ lùng là con hổ kh trực tiếp tấn c, nó chỉ đứng đó ra sức đ.á.n.h hơi, từng bước chậm rãi tiến về phía nàng.
Chưa có bình luận nào cho chương này.