Sau Khi Trọng Sinh, Ta Kết Hôn Với Kẻ Thù
Chương 139
Lồng đèn hiên lặng lẽ treo rủ, soi bóng chồng chất lên . chuồng ngựa một bóng đen lảng vảng một hồi bước ánh đèn, Quần Thanh mới rõ đó một nữ t.ử trong trang phục cung nữ, đang khép tay áo rảo bước nhanh về phía .
Nữ t.ử tuy mặc đồ cung nữ b.úi tóc lỏng lẻo, phân nửa mái tóc xõa cần cổ trắng ngần. Dáng và tư thế quen thuộc khiến Quần Thanh nhanh ch.óng tiến lên chặn đường.
Nàng cung nữ kinh hãi ngẩng đầu, quả nhiên Dương Phù, nàng mặc y phục cung nữ trang điểm cầu kỳ, đôi môi bóng bẩy ánh lên. Thấy Quần Thanh đang đ.á.n.h giá , Dương Phù vì hổ mà c.ắ.n c.h.ặ.t môi:
" nào, thấy sa sút đến bước , khiến ngươi buồn lắm ?"
Quần Thanh cần hỏi nàng ngoài bằng cách nào, hóa trang đổi diện mạo thế chắc chắn mưu đồ.
" công chúa hẹn gặp ai?" Quần Thanh thấy trong căn gác nhỏ bóng : " Yến vương?"
Dương Phù lạnh lùng : " mượn ngươi quản, các ngươi ai đoái hoài đến , lẽ nào cho phép tự tìm cách cho ?"
"Nếu công chúa thực sự tự đến tìm Yến vương, đương nhiên sẽ quản." Quần Thanh : " làm tay cho kẻ khác ?"
Thần sắc Dương Phù khựng trong giây lát, Quần Thanh với vẻ oán hận:
"Còn ngươi? Chẳng lẽ phản bội nước Sở ?"
Quần Thanh ngờ công chúa Bảo An nảy sinh lòng hận thù trong lúc ghẻ lạnh mà sang phe Nam Sở, nghĩ kỹ , đây chuyện Dương Phù thể làm .
" ." Quần Thanh dứt khoát nhường đường, dù Dương Phù cũng thật lòng thích Lý Hoán: "Chỉ mong công chúa xuống tay ."
Dương Phù khựng một chút bước thiền phòng. Đêm khuya, Lục Hoa Đình trở về nơi ở, phát hiện giường Lý Hoán chỉ những chiếc gối xếp chồng lên , liền ngoài, đuổi theo đến tận bên ngoài một gian thiền phòng, bên trong cửa sổ bóng dáng Lý Hoán và công chúa Bảo An đang ôm .
Quyển Tố định kéo Lục Hoa Đình , ngay lập tức ăn một cái tát . Cái tát tuy nhẹ đủ khiến Quyển Tố kinh hãi, che mặt :
"Thuộc hạ , đây công chúa Bảo An bao giờ đoái hoài đến điện hạ, khó khăn lắm mới cho sắc mặt , điện hạ liền đồng ý, âm thầm đưa công chúa Bảo An ngoài. Điện hạ trường sử thích nàng , nên bảo thuộc hạ giấu ngài."
Lục Hoa Đình bình tĩnh , lạnh :
" miếng thịt c.ắ.n , con ch.ó còn thích ."
"Trường sử ý công chúa Bảo An Nam Sở?" Quyển Tố sốt sắng, Lục Hoa Đình thêm lời nào nữa.
Hai bước tới gần, cửa phòng mà một cô nương đó.
Quần Thanh tiếng đầu , đối mắt với Lục Hoa Đình, cả hai cùng dời mắt , đều thấy sự im lặng trong mắt đối phương.
Quần Thanh cảm thấy sự chú ý Lục Hoa Đình đặt hai trong phòng, mà dùng đôi mắt đen sâu thẳm xếch chằm chằm nàng, như mỉa mai cái c.h.ế.t ở kiếp nàng, bắt gặp một biểu cảm vụn vỡ gương mặt nàng.
Chỉ tiếc nội tâm Quần Thanh sớm tĩnh lặng như mặt giếng cổ, để chút cảm xúc nào:
" lẽ tình ái nam nữ khó lòng kiểm soát."
Lục Hoa Đình dường như ngờ nàng phản ứng như , thản nhiên :
" thể hiểu nổi, cô nương thể hiểu ?"
"Ăn uống, sắc d.ụ.c bản tính tự nhiên con ." Quần Thanh : " gì mà thể hiểu, lẽ nào trường sử từng đính hôn ?"
Câu khiến Lục Hoa Đình liếc mắt nàng.
Trong đêm tối, Quần Thanh khoác ánh trăng thanh khiết, góc nghiêng chỉn chu, trông nhuốm chút bụi trần, Lục Hoa Đình ngờ nàng thể thản nhiên những lời như .
Nàng từng đính hôn.
Đột nhiên, nhớ đến những nếp nhăn y phục Quần Thanh và chiếc cúc áo tuột .
"Con thể tự chủ, chỉ loài cầm thú mới tự kiểm soát." Một lát , giọng Lục Hoa Đình như ngọc lạnh, chứa đựng nụ khinh miệt.
"Thần Phật ở cao, bao giờ dám lời khẳng định tuyệt đối như ." Quần Thanh lướt qua Lục Hoa Đình, thấy sắc mặt trắng trẻo đang căng thẳng, trong lòng dâng lên vẻ đắc ý, cố ý ngẩng đầu chằm chằm . Thấy liếc , nàng mỉm : "Bảo Yến vương cẩn thận một chút ."
Ngày hôm , Quần Thanh đến chỗ tổng quản nội thị nhận một túi tên sắt mũi tên, một túi mười mũi. Hươu và lợn rừng trong rừng ẩn nấp kỹ, một túi tên đủ để Trịnh Tri Ý chơi cả ngày.
Trần Minh Đế và Triệu Vương từ sớm dẫn theo Kim Ngô Vệ rừng, những con mồi đầu tiên buổi sáng dành cho thánh thượng, Trịnh Tri Ý cũng tranh giành với họ. Khó khăn lắm mới một cơ hội gò bó bởi phẩm cấp lễ nghi, nàng khi ngủ dậy liền cầm một món y phục, cùng các phi tần hậu cung tụ tập trò chuyện.
"Đồ tế lễ nhi thần ngâm qua nước phèn chua, đó phơi khô, đợi vải cứng sẽ trở nên suôn phẳng."
Các phi tần ghé xem, quả thực cứng cáp hơn nhiều.
Dung Tần : "Cũng đồ tế lễ năm nay mỏng manh thế , cách đấy, đợi khi về, cũng bảo cung nữ làm theo."
" cách , cũng học hỏi." Trịnh Tri Ý : "Nếu các mẫu phi thấy phiền, thể gửi đồ tế lễ đến cung nhi thần, nhi thần sẽ giúp các xử lý."
" thì quá!" .
Đang chuyện thì Lý Hiển xách vạt áo tới, mời các phi tần ăn thịt cừu đầu tiên mà thánh thượng săn . Ty Thiện đang xử lý tại chỗ, lọc xương xẻ thịt, nướng chín .
Đừng bỏ lỡ: Lục Tổng Hủy Hôn, Tôi Cưới Liền Tay - Tống Khinh Ngữ + Lục Diên Chi + Cố Hàn Tinh, truyện cực cập nhật chương mới.
Thịt cừu chắc ngon, một phần hỷ khí, các nàng tự nhiên vui mừng, qua cầu ăn thịt cừu. Lý Huyền Trịnh Tri Ý, Quần Thanh: " ôm việc ?"
Trịnh Tri Ý : "Thanh cô nương phát hiện loại vải may đồ tế lễ dễ bắt lửa, báo lên thượng phục cục ai thèm để ý, nên mới nghĩ cách để thông báo cho lục cung, khi ngâm nước phèn chua thì sẽ cháy nữa."
Lý Hiển một nửa đùng đùng nổi giận, đồ tế lễ phát xuống, lúc đổi kịp nữa . sang Tô Hỷ:
"Thượng y Thượng Phục Cục ai? Lơ chức trách, còn mặt mũi nào nhận bổng lộc, truyền chỉ , cách chức Thượng y bà ."
"Điện hạ cũng đừng lo lắng quá, lẽ nô tỳ chỉ lo xa thôi, chắc thực sự xảy vấn đề." Quần Thanh : "Chi bằng cứ để các nương nương dùng nước phèn xử lý đồ tế lễ , đừng gây hoang mang."
Lý Hiển liếc Quần Thanh:
" thấy chút kỳ lạ, đồ tế lễ vấn đề, tại ngươi trực tiếp với ?"
Lý Hiển nhạy bén đến kinh , nhận sự chột nàng, lông mi Quần Thanh run lên:
"Cố Thượng y Thượng Phục Cục nịnh nạt nhiều năm, nếu nô tỳ báo với điện hạ, liệu điện hạ nổi trận lôi đình mà cách chức bà ?”
Lý Hiển ghét nhất kẻ khác tính toán, ánh mắt đanh : "Ngươi chớ cậy sự dung túng bản cung mà tỏ quá thông minh."
Quần Thanh , mồ hôi lạnh chảy ròng ròng, dắt Trịnh Tri Ý rời .
Bạn thể thích: Vả Mặt Nhà Ngoại, Ta Nuôi Đàn Con Thành Trùm Phản Diện. - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Từ nơi các thiền phòng đến cánh rừng phía đối diện một bãi cạn cầu, dẫm lên một chuỗi đá giữa suối mới qua . Mấy phiến đá mỗi chỉ đủ cho một , Trịnh Tri Ý vén váy phía , ngờ đối diện tới, gặp Trịnh Tri Ý giữa đường hẹp.
Đó một thiếu niên mặc tăng y bằng vải thô, tay tràng hạt, đôi mắt đen láy sáng ngời khi thấy Trịnh Tri Ý liền dựng lòng bàn tay hành lễ.
thiếu niên sứ giả nước Lưu Ly, Đức Ô. Trịnh Tri Ý nhận , phấn khích : " ngươi, kẻ vẽ tranh xí đó!"
Đức Ô hiểu tiếng Hán, ngập ngừng dùng tiếng Phạn :
"Bái kiến thái t.ử phi."
" thấy bức tranh xí đó ngươi chẳng giống chút nào, mà giống ngươi thì , đầu to chân nhỏ, còn tóc." Trịnh Tri Ý đ.á.n.h giá , càng tươi hơn: "Ngươi ?"
Đức Ô thấy nàng thần thái rạng rỡ, chỉ tưởng nàng đang khen ngợi , bèn thẹn thùng mỉm , đáp một cách lúng túng:
"Đức Ô đa tạ Thái t.ử phi ưu ái."
"Ồ, hóa ngươi cũng cảm thấy ." Thấy gật đầu, Trịnh Tri Ý tự hiểu theo ý đó.
Quần Thanh cuối cùng cũng nhờ khả năng thăng bằng cực mà chen phía Trịnh Tri Ý, chấm dứt cuộc đối thoại nực giữa hai , ai ngờ Đức Ô trực tiếp nhảy xuống khỏi phiến đá, ống chân áo tăng ngâm trong nước suối, hành lễ với hai :
"Tiểu tăng thể lội nước qua, mời hai vị dẫm lên đá qua sông."
Trịnh Tri Ý đầu , ngẩn ngơ bóng lưng Đức Ô đang lội nước xa:
" cũng tính thật đấy."
"Thanh cô nương, tiểu hòa thượng rơi đồ kìa." Trịnh Tri Ý chỉ sợi tua rua đang ngâm trong nước, vốn dĩ treo ở cuối tràng hạt.
Quần Thanh nhặt sợi tua rua lên:
"Để đưa thái t.ử phi qua , sẽ trả cho ."
Nội thị chạy lon ton dắt con ngựa mà Trịnh Tri Ý chọn tới, đó một con ngựa hồng tía cường tráng, bốn vó dậm đất, ngừng nghiêng đầu phì phò trắng. Ty Thú ở bên cạnh thấy chạy :
"Con ngựa thái t.ử phi chọn hôm nay dường như chút nóng nảy, để thần dắt con khác tới?"
" cần, nếu ngay cả ngựa cũng thuần phục, uổng công làm con gái cha ." Trịnh Tri Ý .
Nàng một tay ôm đầu ngựa vuốt ve vài cái, làm gì mà con ngựa hồng tía ngoan ngoãn cúi đầu, nàng xoay nhảy lên ngựa, : " ghé tai chuyện với nó, nó hiểu ."
Ty Thú thán phục khôn cùng, Quần Thanh cũng lấy làm nể phục.
"Thanh cô nương, lên ? đưa ngươi săn." Trịnh Tri Ý đeo cung tên, cưỡi ngựa chạy vòng quanh tại chỗ, thần thái hăng hái, chỉ lập tức lao ngay rừng.
" cần ạ." Quần Thanh dặn dò, tay cầm sợi tua rua: "Ty Thú nhất định theo sát thái t.ử phi."
Trong chùa Tiên Du tháp Pháp Vương, xá lợi t.ử mà nước Lưu Ly dâng tặng cất giữ trong tháp. Trần Minh Đế mời sứ giả cùng dạo chơi, chính để họ trong tháp chiêm bái.
A Ti Nhiệt phản bác ngay tại chỗ, vị thái t.ử phi giỏi mắng cũng mặt nên cáo bệnh đến, chỉ hai vị sứ giả hiền lành tới, một lòng lễ Phật, Trần Minh Đế cũng để tâm đến họ, để họ tự do tham quan.
Đức Ô lội nước trở về, vị hòa thượng già từ trong tháp Pháp Vương , tảng đá lớn thiền định, ông :
"Đồ vật tràng hạt rơi mất ."
Đức Ô tràng hạt quấn tay, phát hiện tua rua quả nhiên mất. Khoảnh khắc đó, Đức Ô cảm nhận điều gì đó trong cõi u minh, kéo ống tay áo vị hòa thượng già định lôi ông về phía , vẫn muộn một bước.
Một mũi tên ngạnh xé gió lao tới, xuyên lưng vị hòa thượng già, một lực cực lớn kéo ông ngã khỏi tảng đá, rơi xuống suối, những vòng tròn đỏ thẫm loang , gần như ngay lập tức nhảy xuống, vớt ông từ nước lên.
Lục Hoa Đình ướt đẫm, một tay ấn c.h.ặ.t vết m.á.u đang tuôn ào ạt n.g.ự.c vị hòa thượng, kéo bế ông trong thiền phòng:
"Quyển Tố, truyền y quan!"
Lục Hoa Đình quanh bốn phía, Quần Thanh đang nấp cây cũng khắp nơi. Bốn bề đều rừng rậm, đều các quý chủ đang săn b.ắ.n, ai dùng mũi tên săn b.ắ.n b.ắ.n thương sứ thần.
do tay Nam Sở làm, Lâm Du Gia, giỏi b.ắ.n cung, trong cung quan từ lục phẩm trở lên vẫn còn kẻ địch ngầm. Trọng tâm phòng thủ Trần Minh Đế đều đặt các quý chủ, nếu khi cung nghênh Phật cốt mà sứ thần c.h.ế.t, tưởng chừng nghi lễ cũng sẽ rối loạn, Yến vương phủ sẽ nơi chịu trận đầu tiên.
Thế nên Lục Hoa Đình mới căng thẳng như .
Quần Thanh cũng căng thẳng, nàng quên b.ắ.n mũi tên phát tín hiệu. Lục Hoa Đình ở trong thiền phòng ấn vết thương cho vị hòa thượng, ngờ một lát , cửa đá văng, Quần Thanh đỡ Hàn Uyển Nghi đang kêu đau cũng bước gian phòng , khỏi ngẩn :
"Làm gì?"
"Hàn Uyển Nghi bụng khỏe." Quần Thanh từ phía bức bình phong.
Y quan cửa, cảnh tượng ở hai đầu bức bình phong lụa, nhất thời do dự. Theo tôn ti, ông đương nhiên chăm sóc long t.h.a.i , Lục Hoa Đình cũng nghĩ đến điều , đôi mắt đen mang theo vẻ lạnh lẽo về phía Quần Thanh, đôi tay ngừng run rẩy, hiếm ai thể dồn thế bí như .
Quần Thanh cảm nhận ánh , dừng một chút :
"Uyển Nghi nương nương , sứ thần quan trọng hơn, cầm m.á.u cho sứ thần ."
Đôi tay đang dùng sức băng bó vết thương Lục Hoa Đình khựng .
Chưa có bình luận nào cho chương này.