Sau Khi Xuyên Thành Tiểu Sư Muội Bia Đỡ Đạn, Ta Đánh Cả Sư Môn Phát Khóc
Chương 389:
"Má ơi!"
Ngay cả Lăng Diểu cũng thót tim trước cảnh tượng này. Trò này chơi lớn quá đ!
Họ chỉ định đến săn pháp khí thôi mà, cái Trích Tinh Lâu này lại muốn đòi mạng họ kìa!
Đó là chưa kể họ đã xì ra tận năm ngàn linh thạch thượng phẩm làm phí tham gia đ nhé.
Ác quá mất.
Phương Trục Trần và Lăng Vũ phía trước, ba Đoạn Vân Chu theo sát gót.
Năm phản xạ đều nh, trong chớp mắt đã né được m luồng c kích.
Đoạn Vân Chu mang theo Lăng Miễu lách qua đòn tấn c của một bức tường đá, Lăng Miễu thuận tay kéo luôn cả Bạch Sơ Lạc qua.
Thế nhưng trong lúc né tránh, Bạch Sơ Lạc kh biết vô tình chạm c tắc gì, bức tường đá kia còn chưa kịp thu về, một bức tường khác từ phía đối diện đã đ.â.m sầm ra. Hai bức tường ép sát vào nhau kh chút lưu tình, cứ như định kẹp ba thành cái bánh quy kẹp nhân vậy.
Lăng Miễu khẽ nhíu đôi l mày nhỏ, bức tường bất thình lình hiện ra, phản xạ tự nhiên của nàng là vung một cú đ.ấ.m thẳng tới.
Bà nội nó, ta nhịn các ngươi hơi lâu đ, được nước làm tới kh!
BÙM!
Một tiếng nổ kinh hoàng vang lên.
Bức tường đá vừa lao ra bị Lăng Miễu đ.ấ.m nát một nửa. Những mảnh đá vụn văng tứ tung, rơi lả tả khắp nơi, cả mảng tường ầm ầm đổ sụp xuống đất.
"..."
Th cảnh tượng đó, Đoạn Vân Chu khẽ thở dài một tiếng. Kh , ngay từ lúc bước vào đây, đã đoán được sẽ đền tiền . Với tiểu sư thì đền tiền chỉ là thao tác cơ bản.
Lúc này, trong một gian mật thất của Trích Tinh Các, một thiếu niên tôn quý th cảnh đứa trẻ đập nát bức tường đá qua viên đá Truyền Ảnh, liền hậm hực "chậc" một tiếng.
"Chưởng quỹ, bây giờ, ngay lập tức, sai xuống dưới đưa cái con nhóc kia ra ngoài cho ta!"
Vị chưởng quỹ đứng cạnh đó cúi đầu.
"Vâng, thưa thiếu chủ."
Ông ta đáp lời, nhưng lại ngập ngừng, "Nhưng mà, chúng ta l lý do gì để đưa ta ra ngoài đây?"
Thiếu niên bực dọc lườm ta, "Hả? Lý do gì? Ông hỏi cái câu gì vậy! Ông mù à? Nó dùng linh khí kìa! Nó đập nát cả bức tường đá của ta ! Bắt nó đền!"
"Ách."
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Một giọt mồ hôi lạnh chảy ròng ròng trên trán vị chưởng quỹ. Ông ta cầm một chiếc la bàn pháp khí trên tay, từ lúc nhóm bước vào mật thất đến giờ, chiếc la bàn kh hề một chút phản ứng nào. Ông ta tỏ vẻ khó xử.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
"Nhưng thưa thiếu chủ, kh hề dấu hiệu nào cho th sử dụng linh khí trong mật thất."
"Cái gì?"
Thiếu niên sững sờ, kh thể tin nổi giật l chiếc la bàn từ tay chưởng quỹ, tự xem xét kỹ lưỡng. Nửa buổi sau, thảng thốt đặt chiếc la bàn xuống, "A" lên một tiếng, thật lâu sau mới thốt nên lời.
Gặp ma ?
Kh dùng linh khí?
Thế cái con nhóc kia, làm mà đập nát được bức tường đá của ?
Chưa chắc, cứ xem thêm đã.
Trong hành lang, Phương Trục Trần và Lăng Vũ phía trước nghe th động tĩnh phía sau, đồng loạt ngoảnh đầu lại, vừa vặn chứng kiến cảnh đứa trẻ thu nắm đ.ấ.m lại, gạch đá văng tứ tung.
Phương Trục Trần và Lăng Vũ: "..."
Nhưng th Trích Tinh Lâu bên kia kh động tĩnh gì, rõ ràng là cũng chưa từng gặp qua tình huống này nên kh thể làm gì được.
Đáy mắt Lăng Vũ lóe lên một tia u ám, năng lực của cái con quỷ nhỏ này, trong hoàn cảnh bị hạn chế thế này quả thật như cá gặp nước, bất lợi của họ quá lớn.
Lăng Vũ Phương Trục Trần, "Đại sư , chúng ta nh lên!"
Hai đẩy nh tốc độ vượt ải.
Bên kia, Lăng Miễu vừa cùng Đoạn Vân Chu né tránh, vừa quan sát. Trong đường hầm này, các đòn tấn c chủ yếu đến từ hai bên vách tường, đòn tấn c từ phía trên gần như kh , nếu từ trên đó, nàng thể nh hơn một chút.
Đứa trẻ ngửa đầu đ.á.n.h giá trần nhà, ềm tĩnh lên tiếng: "Đại sư , Tứ sư , hai cẩn thận nhé, ta trước một bước đây."
Nói xong, đứa trẻ cũng kh đợi Đoạn Vân Chu và Bạch Sơ Lạc đáp lời, liền bắt đầu hành động.
Nàng đạp một cước lên vai Đoạn Vân Chu, mượn lực nhảy vọt lên, ngay khoảnh khắc tay chạm trần nhà, mười ngón tay bấu chặt vào vách tường.
Vật liệu làm nên trần hành lang là sự pha trộn giữa gỗ và đá, dễ bấu hơn tường đá nguyên khối.
Lăng Miễu bấu chặt hai tay vào tường, sau đó vận lực cơ lõi, một cú kéo lên (pull-up), liền đưa toàn bộ cơ thể bám dính l trần nhà, hai mũi bàn chân cũng ểm nhẹ lên mặt trần. Đứa trẻ bám sát trần nhà, hai búi tóc nhỏ xíu rũ thẳng xuống.
Đoạn Vân Chu và Bạch Sơ Lạc ngửa cổ, há hốc mồm tiểu sư treo ngược trên trần nhà: "..."
Ánh sáng trên trần hành lang lờ mờ.
Để thử thách thể rõ vị trí của các luồng c kích từ cơ quan, đa phần Dạ Minh Châu trong đường hầm đều hướng ánh sáng xuống sàn và vách tường, gần như kh tia sáng nào chiếu lên trần nhà.
Chưa có bình luận nào cho chương này.