Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Sư Phụ Ta Là Một Con Gấu Trúc

Chương 63:

Chương trước Chương sau

Động phủ của Cảnh Thành T.ử sư thúc mang một phong vị khác biệt hoàn toàn so với những nơi khác. Nơi lão cư ngụ chỉ đơn giản là một "thảo đường" (nhà tr). Xung qu là con lạch nhỏ róc rách, những gốc đào, gốc mận trĩu quả, và trải dài ngút mắt là những thửa ruộng màu mỡ cùng vườn rau x mướt. Bên ngoài bờ rào tre lác đác vài khóm hoa dại mọc hoang, trong sân cỏ dại cũng vươn lên mơn mởn. Khung cảnh toát lên vẻ th bình, mộc mạc, đích thị là chốn bồng lai tiên cảnh dành riêng cho một vị thi nhân mượn cảnh tiêu sầu, chọn đời quy ẩn.

br />

Th đ đảo đồ đệ tề tựu, Cảnh Thành T.ử quả nhiên vui mừng khôn xiết. Vừa nghe xướng lên ý tưởng làm tiệc lẩu, lão càng thêm phấn khích, vỗ tay cái độp khen ngợi "tuyệt diệu, tuyệt diệu". Lão lập tức triệu tập m đệ t.ử của , cắt cử đón Lão Tứ, Lão Lục và những còn lại đến chung vui.

“Tú Nhi sư ệt, con cứ ở lại đây bắt tay vào ninh nước lẩu và sơ chế nguyên liệu . Đợi khi đám tiểu sư ệt tề tựu đ đủ là chúng ta thể nhập tiệc ngay.” Lời Cảnh Thành T.ử nghe cũng lý, Tân Tú bèn gác lại ý định đích thân đón , giao phó nhiệm vụ này cho các sư sư tỷ của Lão Ngũ.

“Ngải Thảo đồ nhi, con dẫn Tú Nhi sư ệt dạo qu vườn hái ít rau quả tươi ngon nhé. À, đàn vịt của Phục Linh sư dạo này cũng béo múp míp đ, nhớ bắt vài con về vặt l làm mồi nhắm.” Cảnh Thành T.ử vuốt râu phân phó.

Ngải Thảo là tên mới do Cảnh Thành T.ử ban cho Lão Ngũ. Lúc còn làm khất cái, bé vốn dĩ chẳng tên tuổi gì. Cảnh Thành T.ử sư bá lại mắc cái tật thích đặt tên đệ t.ử theo tên các loài thảo mộc, như Ngải Thảo (ngải cứu), Phi Bồng (cỏ phi bồng)... Lão biện minh rằng những loài cỏ dại mọc hoang này sức sống mãnh liệt, ngoan cường hơn hẳn.

Vì đa số đệ t.ử dưới trướng lão đều mang linh căn hệ Mộc, nên cách đặt tên này âu cũng phù hợp. Dù đôi chút ngậm ngùi, Lão Ngũ vẫn ngoan ngoãn vâng lời, hăng hái dẫn nhóm Tân Tú càn quét vườn cây ao cá qu nhà.

“Sư phụ ta nghiện rượu nặng lắm. Trước kia ngài cứ rảnh rỗi là lại lôi linh thực do các sư sư tỷ khổ c vun trồng ra nhắm rượu, hoặc lén bắt linh thú họ cất c nuôi dưỡng. Khổ nỗi sư phụ lại mù tịt chuyện bếp núc, nấu nướng thì ít mà phá hoại thì nhiều. Các sư sư tỷ xót của lắm, nên sau này dứt khoát chỉ trồng m loại rau dưa dân dã và nuôi ít gà vịt th thường. Ấy vậy mà đám gia cầm này cứ lớn được nhỉnh hơn nắm tay là lại bị sư phụ tóm gọn làm mồi nhắm.” Lão Ngũ kể lể, nét mặt tuy dở khóc dở cười nhưng ánh mắt lại ánh lên sự bao dung, nhẫn nhịn đối với vị sư phụ "trẻ trâu" này.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Phân c c việc rõ ràng: Lão Nhị lội xuống con mương trồng đầy rau dền bắt hai con cá béo ngậy, Lão Tam ra vườn hái vài quả dưa, Lão Ngũ trẩy trái cây, còn Tân Tú thì tự thân vận động săn gà vịt. Đến nơi, quả thực như lời Lão Ngũ nói, bầy gà vịt mới chỉ là bọn choai choai chưa kịp lớn. Chẳng nề hà, Tân Tú bắt liền tù tì m con, quân số đ đảo thế này, một hai con thì thấm vào đâu.

“Hay là chúng ta kiếm thêm ít thịt rừng về cải thiện bữa ăn nhỉ?” Hai vị sư theo cọ cơm th rảnh rỗi quá đ.â.m ngại, liền bị Cảnh Thành T.ử sư thúc dụ dỗ xách cung tên săn lợn rừng.

Chẳng bao lâu sau, Lão Lục, Lão Thất, Lão Bát cùng Tiểu Cửu đều đã mặt đ đủ, duy chỉ vắng bóng Lão Tứ. Hóa ra Phục Linh sư được phái đón Lão Tứ ở chỗ Thiên C sư thúc đã tiu nghỉu tay kh trở về.

“Thiên C sư thúc dạo này bận tối tăm mặt mũi. Đệ chưa kịp trình bày hết câu, ngài đã phẩy tay đuổi cổ đệ về .”

Tân Tú tọng con gà đã làm sạch vào nồi hầm, hừ lạnh một tiếng, nét mặt lộ rõ sự bất mãn: “Lão Tứ m ngày nay lặn mất tăm mất tích, chẳng l một tin tức. Nhưng đây là buổi tụ họp đầu tiên kể từ ngày chúng ta chính thức bái sư, vắng một cũng kh được.”

Vừa nói, nàng vừa phủi tay, vắt chân nhảy tót lên chiếc xe mô tô, quăng lại một câu dứt khoát: “Lão Tam, c lửa nồi c gà cẩn thận nhé, tiện thể rửa sạch đống rau củ này. Ta đón Lão Tứ đây.”

Mọi trân trân theo bóng nàng lao như một cơn lốc. Biểu cảm trên khuôn mặt mỗi một vẻ. Cảnh Thành T.ử là đầu tiên phá lên cười sảng khoái, cao giọng cảm thán: “Cái tính bộc trực, thẳng t của Tú Nhi sư ệt quả thực hợp ý ta! Hôm nay ta vui lắm. Phi Bồng đồ nhi, mau xuống hầm khuân hết đống rượu ủ lâu năm lên đây!”

Chiếc mô tô của Tân Tú lao vun vút, chỉ bằng một cú drift ngoạn mục đã ph két lại trước cửa Thiên C phường. Tòa cung ện này được xây dựng trên một sườn núi dốc, kiến trúc mô phỏng theo lối tứ hợp viện truyền thống nhưng quy mô đồ sộ và bề thế hơn hẳn, từng chi tiết chạm trổ đều toát lên vẻ tinh xảo, cầu kỳ.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...