Ta Đánh Tam Hoàng Tử, Hoàng Thượng Lại Không Nỡ Phạt Ta
Chương 18
Thanh La run đến mức .
Cung nữ bên cạnh Hoàng hậu cũng rạp xuống đất.
Kiến Hòa Đế lạnh giọng:
“Kéo xuống thẩm vấn.”
Thanh La lập tức nhào dậy.
“Bệ hạ tha mạng!”
“Thái hậu tha mạng!”
“Nô tỳ chỉ phụng mệnh hành sự!”
Hoàng hậu quát lớn:
“Câm miệng!”
Thanh La dọa run lên, giống như cuối cùng ép tới đường cùng, nàng lớn:
“Nô tỳ chết!”
“Nô tỳ chỉ đổi kẹp , mang lụa đỏ ngoài.”
“Những chuyện khác nô tỳ gì cả.”
Kiến Hòa Đế hỏi:
“Ai lệnh cho ngươi?”
Môi Thanh La run rẩy, ánh mắt đảo qua giữa Hoàng hậu và Thái hậu.
Cuối cùng nàng giơ tay chỉ lão ma ma bên cạnh Thái hậu.
“ Tần ma ma.”
Sắc mặt ma ma lập tức trắng bệch.
“Ngươi láo!”
Thanh La :
“Chính bà.”
“Bà Thái hậu nương nương thấy nghiệt chủng do Hứa Lệnh Nghi để .”
Hai chữ nghiệt chủng dứt, trong điện nổ tung.
Mắt Thẩm Hoài An đỏ ngầu, rút mũi tên trong hộp cung định tiến lên.
lập tức giữ .
“Hoài An.”
Tay run mạnh.
“Nàng mắng tỷ.”
Thanh La.
Bạn thể thích: Lục Tổng Hủy Hôn, Tôi Cưới Liền Tay - Tống Khinh Ngữ + Lục Diên Chi + Cố Hàn Tinh - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
“Nàng mắng .”
“Nàng chỉ lời mà kẻ cả điện thấy.”
Sắc mặt Kiến Hòa Đế âm trầm tới cực điểm.
Thái hậu đó, giống như một pho tượng Phật cũ gió tuyết bao phủ.
Tần ma ma.
“Ngươi theo ai gia bốn mươi năm.”
Tần ma ma quỳ xuống, nước mắt già nua chảy dài.
“Thái hậu, lão nô làm.”
Hoàng hậu khẽ :
“Mẫu hậu, Thanh La phát điên, thể tin.”
Lúc lên tiếng:
“Đương nhiên thể tin Thanh La.”
“Bởi ngay từ đầu, nàng quan trọng nhất bên cạnh phượng tọa.”
Hoàng hậu chậm rãi đầu.
“Thẩm cô nương còn vu cáo ai?”
ôm bàn tay tê dại, thẳng .
“Thần nữ vu cáo.”
“Thần nữ chỉ mời bệ hạ hỏi xem bức thư ném phủ Trấn Bắc hầu đêm qua do ai .”
Kiến Hòa Đế lão thái giám.
Lão thái giám lấy một bức thư trong tay áo .
“Bệ hạ, khi kiểm tra chỗ ở Thanh La, tìm thấy loại giấy giống hệt.”
Thanh La mềm nhũn ngã xuống đất.
chằm chằm bức thư.
Nét chữ mảnh.
Giống hệt bức thư nhắc nhở đêm qua.
thư Thanh La.
Bởi nét cuối cùng chữ “hộp” trong thư mạnh như một nhát đao.
Bàn tay Thanh La nét .
Ngoài điện bỗng truyền đến một tiếng ho già nua.
đều đầu.
từ khi nào, tại cửa cung Từ Ninh một cung phi tóc bạc đó.
Bà vịn tay cung nhân, hình gầy gò ánh mắt sáng đến đáng sợ.
Thái hậu thấy bà, sắc mặt lập tức đổi.
Cung phi tóc bạc , chậm rãi lên tiếng:
“Bức thư do .”
16
Cung phi tóc bạc tại cửa cung Từ Ninh, giống như một cành cây khô bước từ gió tuyết năm xưa.
bà khoác áo choàng xám trắng, trong tóc châu ngọc, chỉ cài một cây trâm gỗ mun.
Khi Thái hậu thấy bà, đầu ngón tay dừng chuỗi phật châu đứt dây.
Kiến Hòa Đế cũng dậy.
Cả điện ai lên tiếng.
Sự ôn hòa mặt Hoàng hậu cuối cùng xuất hiện một vết nứt.
Bà chằm chằm cung phi tóc bạc, giọng lạnh như băng.
“Dung phi, thể ngươi , ở thiên điện dưỡng bệnh, tới đây làm gì?”
Dung phi một tiếng.
“Đến chúc thọ Thái hậu.”
Bà ho hai tiếng, cung nhân đỡ bà xua tay đẩy .
“Cũng đến một chết một câu.”
Hai chữ chết dứt, lòng trầm xuống.
bà đang đến mẫu .
Thái hậu chậm rãi hỏi:
“Dung phi, ngươi bức thư do ngươi ?”
Dung phi gật đầu.
“ .”
Hoàng hậu lập tức :
“Mẫu hậu, Dung phi bệnh nhiều năm, thần trí lúc tỉnh lúc loạn, lời nàng thể coi thật.”
Dung phi Hoàng hậu.
“Thần trí dù loạn đến , vẫn nhớ đêm tại Phượng Nghi lâu mười bảy năm , kẻ nào khóa cửa lầu.”
Hoàng hậu lập tức siết chặt khăn.
Sắc mặt mấy vị lão thần trong điện đều đổi.
Ánh mắt Kiến Hòa Đế vô cùng trầm.
“Dung phi.”
Dung phi hành lễ với .
Bạn thể thích: Nhất Mộng Trường An - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
“Bệ hạ, thần sống lay lắt những năm qua để hôm nay tới quấy rối thọ yến.”
“ nữ nhi Hứa Lệnh Nghi đẩy lên lưỡi đao.”
“Nếu thần vẫn mở miệng, trận hỏa hoạn mười bảy năm sẽ thật sự thiêu sạch tất cả .”
bà.
Bà cũng .
Ánh mắt vô cùng kỳ lạ.
giống xa lạ.
Mà giống đang một bức gia thư đến muộn quá lâu.
Bà :
“Thẩm cô nương, năm đó mẫu ngươi kinh để bám víu hoàng quyền.”
“Nàng đến đưa mật báo Bắc Cảnh.”
Hô hấp khựng .
Thẩm bá từng năm mẫu kinh để lão hầu gia đưa quân báo.
hai chữ mật báo hiển nhiên nặng nề hơn quân báo nhiều.
Dung phi tiếp tục :
“Trong mật báo rằng ba thành Nhạn Môn suýt thất thủ vì tướng sĩ Bắc Cảnh vô năng.”
“Mà vì trong kinh bán đường vận lương, quân giới và thời gian quân cho địch.”
Trong điện lập tức yên tĩnh đến chấn động.
Tiêu Thừa Nghiễn lập tức Hoàng hậu.
Sắc mặt Hoàng hậu khôi phục bình tĩnh.
“Dung phi, ngươi đang gì ?”
Dung phi :
“Đương nhiên .”
“Năm đó cũng ở Phượng Nghi lâu.”
“ tận mắt thấy Hứa Lệnh Nghi giao mật báo cho bệ hạ.”
“Cũng tận mắt thấy cho hỏa tiêu dầu đèn.”
Sắc mặt Thái hậu vô cùng khó coi.
“Vì ai gia từng về những chuyện ?”
Dung phi Thái hậu, trong mắt thoáng hiện vẻ bi thương.
“Bởi đêm , những trực tại Phượng Nghi lâu kẻ chết thì chết, kẻ lưu đày thì lưu đày.”
“Những còn sống đều biến thành kẻ câm.”
Thanh La rạp đất, càng run dữ dội.
Tần ma ma quỳ chân Thái hậu, nước mắt tuôn dài.
“Thái hậu, lão nô .”
Dung phi bà một cái.
Chưa có bình luận nào cho chương này.