Ta Dùng Tài Nấu Nướng Của Mình Một Bước Làm Giàu
Chương 160
Lý Hà Hoa từng sắm thêm hai chiếc bàn và tám chiếc ghế, ngần vẫn thấm . Việc kê thêm bàn nữa điều bất khả thi, bởi diện tích mặt bằng khai thác cạn kiệt. Hiện tại, bàn ghế sạp nàng kê sát sàn sạt với hai sạp hàng buôn bán hai bên. Sự chen lấn gây ít phiền toái, khiến hàng xóm láng giềng bực bội, thường xuyên buông lời xỉa xói, c.h.ử.i đổng.
Bên trái sạp bán mì sợi một đôi phu thê, bên sạp bán hoành thánh cũng một đôi phu thê. Khách khứa nườm nượp kéo đến sạp Lý Hà Hoa khiến việc buôn bán hai sạp bên cạnh trở nên ế ẩm, vắng hoe. Sự ghen ăn tức ở nhen nhóm trong lòng họ từ lâu. Lý Hà Hoa cũng nhiều vô tình bắt gặp những ánh mắt hình viên đạn, sắc lẹm đầy thù địch hai vị nữ chủ sạp phóng về phía .
Đừng bỏ lỡ: Người Ấy Đã Về, Còn Tôi Đã Có Chồng, Anh Phát Điên Gì (Thời Noãn-Giang Dật Thần), truyện cực cập nhật chương mới.
dừng ở đó, hai nữ chủ sạp còn thường xuyên dùng lời lẽ cay độc, mỉa mai, ám chỉ nàng lấn chiếm gian, cản trở việc làm ăn họ. Vốn rước lấy rắc rối, Lý Hà Hoa luôn dằn lòng nhẫn nhịn, vờ như điếc thấy gì.
Việc sạp nàng kê thêm bàn ghế càng làm thu hẹp cách giữa các sạp, khiến sự bất mãn những láng giềng lên đến đỉnh điểm. Lời lẽ họ cũng trở nên gắt gỏng, thô lỗ hơn. Mặc cho Lý Hà Hoa nhẫn nhịn đến , nữ chủ sạp bên cạnh vẫn chịu để yên. Hôm nay, mụ viện cớ để công khai bới móc.
Vì lượng khách quá đông, Đại Hà và Tạ Xa khi bưng bê thức ăn thường thiếu chỗ , thi thoảng lách qua con hẻm nhỏ hẹp giữa hai sạp. Lối vốn chật chội, nữ chủ sạp bên cạnh còn cố tình đặt chiếc ghế đẩu chắn ngang đường. Khi Đại Hà ngang qua, may vướng chiếc ghế, thế xảy cơ sự.
Nữ chủ sạp hung hăng túm áo Đại Hà, kiên quyết cho : "Hôm nay tao làm cho nhẽ. Cái sạp nhà mày rốt cuộc ý gì đây!"
Nhận thấy tình hình căng thẳng, Lý Hà Hoa vỗ nhẹ lên tay Hà bà bà trấn an: "Hà bà bà, ạ, bà cứ về , chuyện ở đây để cháu lo liệu."
Lo sợ đám trẻ ở nhà chờ cơm, Hà bà bà đành nén nỗi lo âu rảo bước rời .
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.com/-dung-tai-nau-nuong-cua-minh-mot-buoc-lam-giau/chuong-160.html.]
Lý Hà Hoa tiến về phía đám đông, lên tiếng ôn tồn với nữ chủ sạp: "Đại tỷ , chuyện đập vỡ bát chúng xin đền tiền , gì từ từ giải quyết, đừng to tiếng cãi vã làm gì."
Theo dõi để đón nhiều bộ truyện nhé ạ
Nữ chủ sạp hất hàm đáp trả: "Dễ thế nhỉ! cho rõ ràng. Thằng tiểu nhị nhà cô còn già mồm đổ cho cái ghế nhà . Ghế nhà đặt đấy bao đời nay, nếu vì sạp nhà cô lấn chiếm sang đây thì làm nó va ? Cô xin chuyện cản trở việc buôn bán nhà thì thôi, còn để làm kiếm chuyện !"
Lý Hà Hoa khẽ nhíu mày, đáp lời: "Đại tỷ, lối vốn dĩ gian chung. Sạp nhà dời sang bên một chút tịnh hề lấn chiếm diện tích nhà tỷ. điều lối thu hẹp , nếu ảnh hưởng gì đến việc kinh doanh tỷ, thành thật xin . Buôn bán cốt ở chữ "hòa" sinh tài, đôi bên dĩ hòa vi quý, nhường nhịn một chút thì việc làm ăn mới hanh thông. Đại tỷ thấy ?"
Bạn thể thích: Cha Ta Muốn Ta Trở Thành Hồng Nhan Họa Thủy - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Lý Hà Hoa ăn nhã nhặn , nữ chủ sạp tịnh mảy may lay động. Mụ sẵng giọng: "Hòa với chả khí cái nỗi gì! Cái lối bé tí tẹo cản trở việc làm ăn nhà , cô phá đám còn đòi dĩ hòa vi quý? Giờ đập vỡ bát nhà , mà bỏ qua thì sạp nhà cô định đập tan tành đồ đạc nhà chắc? Nhà đào lắm bát đĩa cho cô đập phá thế!"
Dẫu mụ đang cố tình viện cớ gây sự, Lý Hà Hoa dính những cuộc cãi vã vô bổ. Tranh cãi chỉ làm trì trệ việc kinh doanh mà còn khiến cả hai bên bẽ mặt chốn đông . Nàng dứt khoát tìm hướng giải quyết trực diện: " ý đại tỷ ?"
Nữ chủ sạp điều kiện: "Tiền đền bát lẽ đương nhiên. sạp nhà cô dời lùi . Cứ cái đà , cô định đập vỡ thêm bao nhiêu cái bát nhà nữa? Cô làm thì nhà buôn bán kiểu gì?"
Lý Hà Hoa chau mày, tình cảnh thật sự nan giải. Sạp hàng nàng hiện tại thể lùi thêm bước nào nữa. Trừ khi dẹp bớt bàn ghế, như thế thì khách lấy chỗ .
"Đại tỷ, tỷ cũng thấy đấy, sạp nhà hiện tại thể dẹp bớt bàn ghế , lượng khách khứa quá đông. thế , từ nay tiểu nhị nhà sẽ tuyệt đối sử dụng lối nữa, nhường bộ cho nhà tỷ sử dụng. Đồng thời, đảm bảo sẽ đụng chạm đến bất cứ vật dụng gì nhà tỷ, tránh ảnh hưởng đến việc kinh doanh. Đại tỷ thấy phương án thỏa đáng ?"
Nữ chủ sạp vẫn một mực khước từ đề nghị Lý Hà Hoa, buông lời từ chối dứt khoát: " ! Việc cô bày biện lấn chiếm thế gây cản trở trầm trọng đến việc buôn bán nhà . Sạp nhà cô bắt buộc lùi . Nếu cô chịu lùi, thì cả hai nhà cùng dẹp tiệm, khỏi ai buôn bán gì hết."
Chưa có bình luận nào cho chương này.