Ta Ở Lãnh Cung Làm Phế Hậu
Chương 71: Bánh Độc Đổi Trả: Lấy Công Kích Ngụy
Gió lập hạ mang theo hơi nóng oi ả, lá cây ngô đồng trong viện lạnh rợp bóng mát cả nửa sân. Tô Th Diên ngồi bên bàn đá dưới gốc cây, Chiêu nghi cẩn thận gói ghém chiếc túi vải thô đựng bánh hỏng và trái cây độc kia, khóe môi nở một nụ cười lạnh lùng.
"Thật sự muốn trả lại ?" Chiêu nghi vỗ vỗ chiếc túi, mùi ôi thiu thấm qua lớp vải thô khiến nàng nhíu mày, "Thứ này mà đưa về, chẳng là báo cho Liễu Phi biết chúng ta đã phát hiện ?"
"Chính là muốn cho nàng ta biết." Tô Th Diên dùng khăn gạt bụi trên tay, "Nàng ta thích tặng 'thưởng' lắm mà? Chúng ta cũng 'trả lễ' một phần, để nàng ta nếm thử quả đắng do chính gây ra." Kể từ khi tin tức từ Thiệu tướng quân truyền về, nói rằng quân y đã kiểm nghiệm ra độc hoa đào trong quả táo, chỉ chờ thời cơ thích hợp tấu lên Bệ hạ, nàng đã quyết định kế sách này.
Thục Phi bế Du Nhi vừa ngủ say, nhẹ giọng nói: " quá mạo hiểm kh? Vạn nhất nàng ta liều mạng thì ..."
"Nàng ta càng vội, càng dễ sai sót." Tô Th Diên cắt ngang lời nàng, ánh mắt sắc bén như dao, "Chúng ta nhẫn nhịn đã lâu, đã đến lúc chủ động tấn c . Hơn nữa, bằng chứng từ Thiệu tướng quân, nàng ta kh dám làm gì chúng ta."
Hiền Tần bưng tới một chậu nước giếng, ngâm miếng vải dính nước ép táo độc vào đó: "Miếng vải này dính son Chu Sa, nước kh rửa trôi được. Lát nữa bảo đưa đồ vật 'vô tình' làm dính lên đồ vật trong cung Liễu Phi, đó sẽ là bằng chứng thứ hai."
Xuân Đào cũng nói: “ đã dặn dò cô cô Trương, bảo cô tìm một tiểu thái giám đáng tin cậy giúp đỡ, cứ nói là ‘Lãnh viện tạ ơn, gửi trả chút đồ ăn tự làm’, của cung Liễu phi tuyệt đối sẽ kh nghi ngờ.”
Mọi thứ đã chuẩn bị xong xuôi. Chiêu nghi tìm một tấm vải thô, gói lại chiếc bao tải, bên ngoài lại khoác thêm một cái rổ tre sạch sẽ, tr như thể đang đựng món ểm tâm th thường. Tô Th Diên buộc một sợi dây đỏ lên quai rổ, đó là sợi dây tháo ra từ chiếc yếm cũ của Cẩn Nhi, trên đó còn vương lại chút vết sữa khó nhận ra – lại là một dấu hiệu nữa.
“Nhớ kỹ, đưa xong là ngay, đừng nói thêm một lời nào,” Tô Th Diên dặn dò tiểu thái giám được cô Trương gọi đến: “Chỉ nói là cô nương họ Thẩm đa tạ ân thưởng của Liễu phi nương nương, chút lòng thành mọn mọn, kh đáng bao nhiêu.”
Tiểu thái giám là l lợi, biết chuyện này chắc c uẩn khúc, nhưng kh dám hỏi nhiều. ôm chiếc rổ, cúi đầu nh chóng về phía Phượng Nghi cung.
ở lãnh cung đều nín thở, ngay cả Cẩn Nhi cũng bị Thục phi bịt miệng, kh dám phát ra tiếng động. Trà trên bàn đá dần nguội lạnh, lá cây ngô đồng xào xạc trong gió, như đang đếm ngược ều gì đó.
Trong sảnh ấm áp của Phượng Nghi cung, Liễu phi đang sai cung nữ xoa bóp chân cho , tay lật một cuốn sách giải trí, nhưng trong lòng lại luôn để ý đến động tĩnh của lãnh cung. Vương c c nói m ngày nay họ đặc biệt an phận, ều này lại khiến bà ta càng bất an – phụ nữ tên Thẩm Th Diên kia, tuyệt đối kh là kẻ an phận.
“Nương nương, lãnh cung phái đến tạ ơn, còn gửi trả lại chút đồ.” Cung nữ ngoài cửa tiến vào bẩm báo.
“Tạ ơn?” Liễu phi nhướng mày, đặt sách xuống, “Bọn họ thứ gì đáng để trả lại ?”
“Là một tiểu thái giám mang đến, nói là… đồ ăn do chính tay cô nương họ Thẩm làm.” Cung nữ đáp.
Trong lòng Liễu phi “thịch” một tiếng, một dự cảm bất an dâng lên: “Mang vào.”
Tiểu thái giám ôm chiếc rổ vào, quỳ xuống một cách quy củ: “Nô tài phụng mệnh cô nương họ Thẩm, đa tạ Liễu phi nương nương ân thưởng m ngày trước. Món ểm tâm này là do chính tay cô nương họ Thẩm làm, sai nô tài mang đến cho nương nương nếm thử.”
Ánh mắt Liễu phi dừng lại trên chiếc rổ, cái kiểu dùng vải thô gói ghém đó, thế nào cũng th kỳ quái. Bà ta phất tay: “Đặt xuống , ngươi lui ra.”
Tiểu thái giám như được đại xá, đặt chiếc rổ xuống định bước ra ngoài. Khi ngang qua chiếc bình hoa vẽ vàng ở cửa, “vô tình” vấp , chiếc khăn tay trên tay rơi xuống đất, vừa hay chạm vào đế bình hoa – chiếc khăn tay đó chính là được vắt khô từ nước giếng đã ngâm nước ép táo độc, mang theo một vết son đỏ nhàn nhạt.
“Vụng về quá!” Cung nữ gác cổng quát một câu, nhưng kh để ý đến đế bình hoa vừa thêm vết đỏ.
Sau khi tiểu thái giám khỏi, Liễu phi chằm chằm vào chiếc rổ, nấn ná kh cho mở ra. Vương c c rón rén đến gần: “Nương nương, cần nô tài mở ra xem kh ạ?”
“Mở ra,” giọng Liễu phi hơi căng thẳng.
Vương c c cởi dây đỏ, vén lớp vải thô lên, khi th chiếc bao tải quen thuộc bên trong, sợ đến mức mặt trắng bệch: “Cái này… đây là…”
Liễu phi cũng bật dậy, chằm chằm vào bao tải, đồng t.ử co rút dữ dội – vết nước tiểu trên bao tải, hình dáng phồng lên, rõ ràng là những chiếc bánh ôi và trái cây độc mà bà ta đã sai mang đến!
“Thẩm Th Ngô!” Liễu phi tức đến run rẩy cả , một cước đá đổ chậu hoa bên cạnh, “Nàng ta dám! Nàng ta lại dám gửi trả lại!” Đây đâu là trả lễ, đây rõ ràng là sự khiêu khích trần trụi, là muốn nói với bà ta – những thủ đoạn nhỏ của ngươi, ta đều biết hết !
“Nương nương bớt giận!” Vương c c vội vàng đỡ bà ta dậy, “Chuyện này… làm bây giờ?”
“Làm ?” Ánh mắt Liễu phi lập tức trở nên âm hiểm, “Nàng ta đã dám gửi trả lại, ta cũng dám khiến nàng ta kh được yên ổn!” Bà ta chỉ vào bao tải, “Sai mang thứ này đến trước mặt Hoàng thượng, nói Thẩm Th Ngô ôm lòng hận thù, dùng đồ ăn ôi thiu để nguyền rủa bổn cung!”
“Nhưng mà…” Vương c c do dự, “Trong này còn … còn cả trái cây độc mà chúng ta đã gửi …” Lỡ như bị Bệ hạ phát hiện độc, thì đó mới là chuyện lớn.
“Đồ ngốc!” Liễu phi trừng mắt , “Ai bảo ngươi để lộ đồ vật bên trong? Cứ nói đây là ‘lễ tạ ơn’ nàng ta gửi đến, mở ra toàn là đồ ôi thiu, rõ ràng là bất kính!” Bà ta kh tin, dựa vào thân phận của , Bệ hạ sẽ tin lời một cô gái của tội thần .
Vương c c lúc này mới hiểu ra, vội vàng gật đầu: “Nô tài làm ngay!” ôm chiếc rổ, bước chân vội vã về phía Ngự thư phòng, trong lòng lại thấp thỏm bất an – chuyện này thế nào cũng th kỳ lạ, Thẩm Th Ngô dám gửi trả lại, chắc c đã chuẩn bị hậu chiêu .
Trong khi của Phượng Nghi cung hỗn loạn một trận thì lãnh cung lại náo nhiệt như mở hội. Cẩn Nhi kh biết từ đâu mò ra một viên sỏi nhỏ, vừa hay đ.á.n.h trúng trán Chiêu nghi, khiến mọi vừa kinh ngạc vừa bật cười.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/ta-o-l-cung-lam-phe-hau-omiv/chuong-71-b-doc-doi-tra-lay-cong-kich-nguy.html.]
“Thành c !” Chiêu nghi ôm trán, nhưng lại cười khoái trá, “Tiểu thái giám vừa nãy phái đưa tin, nói là Liễu phi th đồ vật, mặt x lét !”
Thục phi cũng thở phào nhẹ nhõm, khóe mắt lộ ra ý cười: “Giờ thì đến lượt bà ta ngồi kh yên .”
Tô Th Diên lại kh cười, chỉ về hướng Ngự thư phòng: “Mới chỉ là bắt đầu thôi. Liễu phi chắc c sẽ quay lại vu oan, chúng ta chuẩn bị đối phó.” Nàng quay sang Hiền tần, “Ngươi nhớ kỹ dữ liệu trong máy kiểm tra đó, lát nữa nếu Bệ hạ triệu kiến, lẽ sẽ dùng đến được.” Tuy kh thể l máy kiểm tra ra, nhưng những thuật ngữ như “Digitalis” hay “0.03mg/Kilogam”, lẽ sẽ khiến hiểu y thuật tin phục.
Quả nhiên, chưa đầy nửa c giờ sau, Lý Đức Toàn dẫn theo tiểu thái giám đến, sắc mặt ngưng trọng: “Thẩm cô nương, Bệ hạ cho gọi cô nương đến Ngự thư phòng, Liễu phi nương nương… đang ở bên trong.”
“Ta biết ngay bà ta sẽ mách lẻo mà.” Tô Th Diên phủi bụi trên váy, khi đứng dậy ánh mắt bình tĩnh kh gợn sóng, “Đi thôi.”
Chiêu nghi muốn theo, bị Tô Th Diên giữ lại: “Nàng ở nhà tr coi, đợi ta trở về.”
Bầu kh khí trong Ngự thư phòng nặng nề đến mức thể nhỏ ra nước. Tiêu Tẫn Uyên ngồi trên ngai rồng, sắc mặt u ám, trên chiếc bàn thấp trước mặt bày chiếc rổ tre, bao tải đã được mở ra, mùi ôi thiu lan tỏa khắp nửa sảnh ấm. Liễu phi quỳ dưới đất, khóc lê hoa đái vũ: “Bệ hạ, thần hảo tâm ban thưởng cho họ, họ lại dùng thứ này để trả lễ, rõ ràng là muốn nguyền rủa thần , nguyền rủa hoàng gia a!”
Tô Th Diên bước vào, kh Liễu phi, thẳng đến quỳ xuống: “Thần nữ tham kiến Bệ hạ.”
“Thẩm Th Ngô!” Liễu phi đột ngột ngẩng đầu, chỉ vào bao tải, “Ngươi còn gì để nói kh?!”
Tô Th Diên kh để ý đến bà ta, chỉ nói với Tiêu Tẫn Uyên: “Bệ hạ, thần nữ quả thực gửi đồ cho Liễu phi nương nương, nhưng đó kh là nguyền rủa, mà là ‘lễ hoàn’ (lễ đáp lại).”
“Lễ hoàn?” Giọng Tiêu Tẫn Uyên lạnh như băng, “Dùng đồ ôi thiu này để trả lễ ?”
"Vâng ạ." Tô Th Diên bình thản đáp, "Bởi vì những thứ này, vốn là do Liễu Phi nương nương ban thưởng cho thần nữ." Nàng ngẩng đầu lên, ánh mắt trong veo, "M ngày trước, Liễu Phi nương nương sai mang bánh ngọt trái cây đến, thần nữ vừa mở ra xem, toàn là đồ ôi thiu, hư hỏng, còn ... mang theo kịch độc. Thần nữ kh dám dùng, lại kh dám vứt , đành nguyên vẹn trả lại, muốn hỏi nương nương, món quà này rốt cuộc ý gì?"
"Ngươi nói bậy!" Liễu Phi hét chói tai, "Ta khi nào tặng ngươi đồ ôi thiu? Ngươi đây là vu khống!"
"Bệ hạ nếu kh tin, thể hỏi Tổng quản Vương của Phượng Nghi cung, hỏi cái bàn đá trước cửa lãnh viện Xuân Đào đã rắc phấn son chu sa lên đó, đáy giỏ trái cây do Liễu Phi nương nương gửi tới, nhất định dính màu tương tự." Giọng Tô Th Diên kh lớn, nhưng từng chữ rõ ràng, "Còn quả táo kia, bên trong trộn lẫn độc tố của cây trúc đào, thần nữ ở đây cách 'kiểm nghiệm độc', thể nói ra thành phần và hàm lượng của độc tố đó, Bệ hạ thể triệu Thái y viện viện phán đến đối chất."
Khi nàng đọc ra những từ như "glycoside trúc đào", "rối loạn nhịp tim", "0.03mg/Kilogam", kh chỉ Liễu Phi ngây , ngay cả Tiêu Tẫn Uyên cũng lộ ra vẻ kinh ngạc những thuật ngữ này, ngay cả vị lão viện phán của Thái y viện cũng chưa chắc nói rõ ràng được như vậy.
"Bệ hạ!" Liễu Phi luống cuống, "Nàng ta chỉ là nữ t.ử khuê phòng, lại hiểu những thứ này? Nhất định là đã sớm cấu kết với nhau, cố ý hãm hại thần !"
" hãm hại hay kh, kiểm tra là biết." Tô Th Diên về phía Tiêu Tẫn Uyên, "Bệ hạ thể sai xem Phượng Nghi cung, đáy bình hoa vẽ hoa văn vàng kia, nhất định dính dấu ấn mà thần nữ cố ý để lại chút chu sa trên đó, và loại chu sa trên bàn đá lãnh viện là cùng một loại, còn ... một chút độc tố trong nước ép táo."
Ánh mắt Tiêu Tẫn Uyên dừng lại trên khuôn mặt tái nhợt của Liễu Phi, trong lòng đã tính toán. phất tay: "Lý Đức Toàn, Phượng Nghi cung xem thử, gọi Trương viện phán của Thái y viện đến đây."
Liễu Phi khuỵu xuống đất, ánh mắt thất thần nàng ta kh ngờ, Thẩm Th Diên lại để lại nhiều thủ đoạn như vậy!
Trương viện phán nh chóng mặt, nghe Tô Th Diên mô tả đặc ểm của độc tố, kiểm tra quả táo và đáy bình hoa, sau khi trở về liền cúi : "Bệ hạ, lời của Thẩm cô nương kh sai, quả táo kia quả thực chứa độc trúc đào, tuy liều lượng nhỏ, nhưng đủ để làm thương . Trong chu sa ở đáy bình hoa, cũng đã kiểm nghiệm được dư lượng độc tố tương tự."
Sự thật đã sáng tỏ. Tiêu Tẫn Uyên Liễu Phi đang nằm liệt trên đất, ánh mắt lạnh như băng thấm: "Liễu thị, ngươi còn gì để nói kh?"
Liễu Phi kh thốt nên lời, chỉ kh ngừng run rẩy.
" đâu." Giọng Tiêu Tẫn Uyên kh chút hơi ấm nào, "Đánh Liễu Phi vào lãnh cung, chờ xử lý! Toàn bộ cung nhân Phượng Nghi cung, ều tra thẩm vấn nghiêm ngặt, phàm là kẻ tham gia hạ độc, nhất luật đ.á.n.h c.h.ế.t!"
Liễu Phi hét lên bị lôi , tiếng kêu thê lương, nhưng kh còn ai để ý nữa.
Trong sảnh ấm áp cuối cùng cũng yên tĩnh trở lại, chỉ còn lại mùi ôi thiu thoang thoảng. Tiêu Tẫn Uyên Tô Th Diên, ánh mắt phức tạp: "Nàng đã sớm biết nàng ta sẽ c.ắ.n ngược lại ?"
"Vâng ạ." Tô Th Diên đứng dậy, "Đối phó với kẻ ác, chỉ thể dùng cách của bọn họ."
Tiêu Tẫn Uyên kh nói gì, chỉ cái bao tải kia, đột nhiên cảm th chút mỉa mai. vẫn luôn cho rằng tr đấu hậu cung chẳng qua chỉ là m mánh khóe âm hiểm, lại kh ngờ bị một nữ nhân ở lãnh cung dùng cách "l làm gậy đập lưng " như thế này, vạch trần một cách triệt để.
"Nàng..." muốn nói gì đó, nhưng lại kh biết bắt đầu từ đâu. Cuối cùng chỉ nói, "Về thôi, sau này... sẽ kh còn ai dám ức h.i.ế.p các nàng nữa."
Tô Th Diên cúi hành lễ, quay bước ra khỏi Ngự thư phòng. Ánh dương chiếu lên nàng, ấm áp dễ chịu, nàng thở dài một hơi thật dài trận chiến này, các nàng đã tg.
Những ở lãnh cung th nàng bình an trở về, còn mang theo tin tức Liễu Phi bị đ.á.n.h vào lãnh cung, đều xúc động đến rơi lệ. Chiêu nghi ôm nàng nhảy cẫng lên, Thục Phi đỏ hoe mắt đưa nước cho nàng, Hiền Tần và Xuân Đào thì bận rộn làm đồ ăn ngon cho lũ trẻ, ăn mừng chiến tg khó được này.
Lá cây ngô đồng xào xạc trong gió, như đang hát ca. Tô Th Diên cảnh tượng trước mắt, lòng tràn đầy bình an. Nàng biết, đây kh là kết thúc, nhưng ít nhất, các nàng cuối cùng cũng thoát khỏi bóng ma của Liễu Phi, lại gần hơn một bước đến ngày rửa sạch oan khuất cho nhà họ Thẩm. Mà cái bao tải đựng bánh ngọt ôi thiu và trái cây độc kia, rốt cuộc đã trở thành vật đưa Liễu Phi đến chỗ c.h.ế.t, ứng nghiệm câu nói xưa thiện ác chung báo ứng, luân hồi trời đất.
Chưa có bình luận nào cho chương này.