Tái Sinh Ở Biên Ải: Nàng Là Thần Tiên Sống
Chương 24: Dụ rắn ra khỏi hang
Tiếng “sột soạt” gọt vỏ khoai tây liên tục vang lên trong hầm rau lạnh lẽo. Những củ khoai tây màu nâu xám lật lật lại trong tay những phụ nữ nứt nẻ, bùn đất bọc băng vụn “rào rào” tuột xuống khỏi lưỡi dao.
Thẩm Đào Đào khoét mầm x trong mắt khoai tây, nước đá lạnh buốt làm đầu ngón tay nàng đau nhói như bị kim châm, nàng dùng sức vẫy hai cái mới đỡ hơn.
“A Di Đà Phật...” Lục phu nhân bên cạnh ném khoai tây đã gọt vào chậu, mắt lại dán chặt lên gương mặt đỏ ửng vì lạnh của Thẩm Đào Đào, “Nếu kh nhờ Thẩm cô nương biết rằng khoét bỏ mầm x vẫn thể ăn được, chúng ta đều đã thành quỷ đói dưới Ninh Cổ Tháp này .”
Bà ta đột nhiên nắm l tay Thẩm Đào Đào, giọng nói nghẹn ngào, “Cải thảo thối biến thành dưa cải chua, khoai tây độc biến thành lương thực cứu mạng... Thẩm cô nương chính là Bồ Tát chuyển thế xuống cứu vớt địa ngục lạnh lẽo và khổ ải này.”
Những xung qu nhao nhao gật đầu tán thành: “ đó, đó, từ khi Thẩm cô nương đến đây, chúng ta giếng nước để dùng, kh cần ra chỗ hố băng kia mà đập nước nữa.”
“Đúng vậy, còn được ăn thịt, ta đã bao nhiêu năm kh th mùi t của thịt .”
“Ai mà chẳng nói thế, bây giờ còn xây cả nhà ăn, mỗi ngày đều thể húp được một ngụm cháo nóng hổi, quả thực là cuộc sống thần tiên.”
Thẩm Đào Đào bị Lục phu nhân nắm tay đến mức hơi tê, nàng miễn cưỡng cười: “Đều là trùng hợp...”
“Trùng hợp?” Cổ họng Lục phu nhân như bị bùn lầy bít lại, giọng nói nghèn nghẹn khiến nghe lạnh cả lòng.
Ánh tuyết lọt qua cửa hầm rau chiếu sáng những nếp nhăn trên khuôn mặt bà ta, mỗi nếp nhăn đều khắc ghi sự tàn khốc của đất đai đóng băng. “Thẩm cô nương chưa từng th qua địa ngục quỷ đói thực sự.”
Giọng bà ta đột ngột cao vút, tiếng cạo khoai tây tức khắc dừng lại. Hàng chục đôi mắt dán chặt vào đôi môi khô nứt đang mấp máy của bà.
“Ta nghe lớn trong nhà kể lại, ba mươi năm trước, trận tuyết lớn ở Ninh Cổ Tháp đó... trời cứ như bị thủng, chôn vùi đường tiếp tế lương thực ròng rã nửa năm.”
Ngón tay bà ta chọc thẳng vào dãy núi đen kịt bên ngoài hầm rau, như thể muốn đ.â.m thủng khối mủ của thời gian.
“Lương thực dự trữ ăn đến mức ngay cả chuột cũng tuyệt chủng. Trong do trại thủ vệ kẻ đã bịt mũi mẹ già bệnh tật nằm liệt giường đến c.h.ế.t.”
Răng bà ta va vào nhau lập cập, “Ngày cắt thịt, vợ ta ôm nửa cái chân đã đ cứng co ro trong góc tường, đôi mắt thẳng đờ đẫn, trên bếp vẫn còn đang luộc sọ đầu của mẹ chồng...”
“Ọe” Một cô gái trẻ ở góc phòng đột ngột quay đầu sang chỗ khác, cố gắng nôn khan.
Trong mắt Lục phu nhân kh nước mắt, chỉ nỗi sợ hãi đóng băng. “ ta đói đến phát ên, ngay cả xương cũng bị đập nát để nấu l dầu! Mùa xuân đến, của triều đình phá cửa dịch trạm vào, khắp mặt đất kh tìm th một t.h.i t.h.ể nào nguyên vẹn, cặn xương chất đống ở góc tường đều bị nghiền thành bột mịn.”
Bà ta đột ngột ôm chặt vạt áo, như thể sợ ai đó đột nhiên m.ó.c t.i.m ra, “Nếu kh Thẩm cô nương... mùa xuân năm sau, trong những đống xương đó, chắc c sẽ răng vụn và ngón tay thối rữa của đám chúng ta.”
“Keng.” Củ khoai tây trong tay Thẩm Đào Đào rơi mạnh vào chậu. Nước đá b.ắ.n ướt quần b của nàng, nhưng cơn lạnh lẽo lại từ xương sống thẳng tắp xộc lên đỉnh đầu.
Cải thảo thối, khoai tây độc... kh là tai nạn.
Là kẻ đang lợi dụng trận tuyết lớn giống hệt ba mươi năm trước, muốn đẩy Ninh Cổ Tháp trở lại cái hố m.á.u ăn thịt .
Trong sâu thẳm nhà lao tối tăm, đèn dầu hỏa đổ bóng Tạ Vân Cảnh lên nền đất ngập nước.
Tiếng roi quất nát m.á.u thịt đã dừng lại, chỉ còn lại tiếng rên rỉ khản đặc của Triệu Lão Tứ vang vọng trong kh gian chật hẹp.
“... Quý phi đã hạ khẩu dụ muốn cắt đứt thực của Ninh Cổ Tháp...”
ta nằm liệt trong vũng máu, nước mắt nước mũi giàn giụa, “Nhưng tiểu nhân kh dám làm, tiểu nhân thực sự kh ra tay, nhà ai mà chẳng già trẻ? Làm quá mức, chính chúng ta cũng sẽ biến thành bã dầu trong nồi.”
“ kẻ dám.” Thẩm Đào Đào x vào, giọng nói còn lạnh hơn cả sương giá trên vách nhà lao, “Hơn nữa, kẻ đó còn nhắm thẳng vào việc g.i.ế.c c.h.ế.t tất cả mọi .”
Thẩm Đào Đào kể sơ lược lại cho Tạ Vân Cảnh nghe về trận tuyết lớn ba mươi năm trước và những chuyện xảy ra hôm nay. Tạ Vân Cảnh Thẩm Đào Đào, ánh mắt lộ vẻ tán thưởng: “Làm thế nào để tóm được kẻ này?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/tai-sinh-o-bien-ai-nang-la-than-tien-song/chuong-24-du-ran-ra-khoi-hang.html.]
“Dụ rắn ra khỏi hang.” Khóe môi Thẩm Đào Đào căng thẳng, đầu ngón tay nàng xoắn một nửa mầm khoai tây đã đ cứng chuyển màu đen, “Cứ bảo thân vệ săn hai con lợn rừng, đồng thời nói với mọi rằng ngày mai sẽ hầm thịt lợn cho tất cả cùng ăn.”
Nỗi sợ hãi trong mắt nàng đã tan biến, thay vào đó là sự phấn khích khi săn bắt con mồi.
Nửa đêm, gió gào thét như quỷ khóc.
Bên ngoài bức tường phía Tây của dịch trạm dựng lên ba cọc gỗ, hai con lợn rừng đã được mổ sạch treo ngược, m.á.u lợn tí tách chảy đầy những chậu sành đặt dưới đất.
Mùi m.á.u t nồng nặc bị gió bấc cuốn , ên cuồng đổ vào khu nhà ổ chuột của bọn tội phạm lưu đày.
Khe cửa sổ nhà bếp lọt ra chút ánh sáng yếu ớt, vừa đủ để rõ mảnh đất tuyết trắng bên ngoài bức tường nơi treo những con lợn rừng.
Thẩm Đào Đào cuộn tròn sau đống rơm trong nhà bếp dịch trạm, được Tạ Vân Cảnh nửa ôm trong lòng, mí mắt nặng trĩu cứ muốn dính lại với nhau. Tạ Vân Cảnh bên cạnh nhắm mắt ều tức, hơi ấm nóng bỏng truyền qua lớp áo da sói, khiến ta cảm th bồn chồn trong đêm lạnh.
Dưới lớp tuyết đột nhiên truyền đến tiếng “t két” vô cùng khẽ.
Bàn tay Tạ Vân Cảnh như gọng kìm sắt, ngay lập tức khóa chặt eo Thẩm Đào Đào.
Trong bóng tối, đôi mắt đột ngột mở ra, sắc bén như chim ưng khóa c.h.ế.t cổ họng con mồi.
Một bóng đen gù lưng, chui ra từ khu nhà ổ chuột như một con quỷ.
đó ôm trong lòng một cái bình sứ, bước chân vừa nh lại vừa nhẹ, dấu vết để lại trên tuyết n đến mức hầu như kh thể th.
Bóng đen thẳng đến bên cạnh con lợn rừng bị treo, lại kh chạm vào miếng thịt lợn đẫm m.á.u kia, mà cúi định rắc thứ trong bình sứ vào chậu đầy m.á.u lợn.
“Độc bỏ vào m.á.u lợn, ai cũng phần, đúng là một lão quỷ tâm tư kín kẽ.” Hơi lạnh thoát ra từ kẽ răng Tạ Vân Cảnh phả vào mặt Thẩm Đào Đào.
Lời chưa dứt, bóng đen đột ngột ngẩng đầu lên, đôi mắt già nua đục ngầu lại thẳng vào khe hở nhà bếp. Đồng thời, Thẩm Đào Đào cũng rõ khuôn mặt bà ta.
Là Vương bà.
đàn bà già cả qu năm giúp việc bếp núc, gặp ai cũng tươi cười nịnh hót. Giờ phút này, trên mặt bà ta nào còn nửa phần nhút nhát, khuôn mặt nhăn nheo sâu hoắm vặn vẹo như quỷ núi trong đêm tuyết, móng tay khô quắt đột ngột giơ bình sứ lên.
“Chặn bà ta lại, bà ta muốn uống độc!” Thẩm Đào Đào lớn tiếng hô.
“Hô” Gió mạnh chợt táp vào mặt, một bóng như tia chớp bay vụt ra khỏi tuyết đó là Tạ Nhị, đã mai phục sẵn ở đó, chỉ th đao quang lóe lên, c.h.é.m xiên lên cánh tay Vương bà.
“Phụt!” Tiếng m.á.u thịt bị lưỡi d.a.o sắc bén rạch toang vang lên.
Cánh tay gầy gò của Vương bà bị hất lên kh trung như một bao cỏ rách, m.á.u đỏ tươi b.ắ.n tung tóe xuống tuyết thành một thác nước nóng dài cả trượng.
Trên cánh tay đó lại còn đeo một chiếc vòng bằng vàng thếp, trên đó in rõ hoa văn Vân Hạc Cung, đây là huy hiệu chỉ trong cung của Vân Quý phi mới .
“Tách” cánh tay tàn phế rơi xuống, làm vỡ cái bình sứ đang được Vương bà nắm chặt.
Bột phấn màu x lam rực rỡ vương vãi trên vũng m.á.u ấm áp, phát ra tiếng “xì xèo” kinh hãi.
Chân Thẩm Đào Đào mềm nhũn, mùi m.á.u t xộc thẳng lên cổ họng. Tay Tạ Vân Cảnh vẫn khóa chặt eo nàng, hơi thở nóng bỏng phả vào tóc mái đẫm mồ hôi lạnh của nàng, “Thì ra là ma ma trong cung Quý phi.”
Tiếng xương trắng gào thét của ba mươi năm trước vẫn còn vang vọng trong gió tuyết. Và trận chiến mới trên con đường quỷ đói này, chỉ vừa mới lộ ra chiếc răng n khát m.á.u đầu tiên.
Chưa có bình luận nào cho chương này.