Tái Sinh Ở Biên Ải: Nàng Là Thần Tiên Sống
Chương 358: Làm tốt sự chuẩn bị tồi tệ nhất
Vũ Văn Nguyệt vào nội thất, từ một ngăn bí mật kín đáo l ra một phong thư trắng tinh được niêm phong bằng lửa và nửa mảnh hổ phù kia.
"Thẩm cô nương," giọng Vũ Văn Nguyệt cực kỳ nhỏ, "Nửa mảnh hổ phù này, là đệ đệ ta năm đó lưu lại chỗ ta, xem như... dùng trong trường hợp khẩn cấp."
Lời nói của nàng hơi ngừng lại, dường như nỗi khó nói, nhưng giờ khắc này đã kh thể lo lắng nhiều. "Phong thư này, được viết bằng loại t.h.u.ố.c nước đặc chế, cần hơ qua lửa nhỏ, chữ viết mới hiện ra. Trong thư đ.á.n.h dấu chi tiết một vách đá hiểm yếu ở Hổ Lao Quan."
Nàng đẩy thư và hổ phù đến trước mặt Thẩm Đào Đào, "Vách đá nằm ở sườn quan ải, địa thế hiểm trở, vách đá gần như dựng đứng, binh lính phòng thủ tương đối mỏng, vì họ cho rằng thiên hiểm khó lòng vượt qua. Nhưng dưới vách đá một con đường mòn nứt khe cực kỳ ẩn mật, thể cho vài lẳng lặng leo lên. Các ngươi thể phái mang hổ phù tìm đệ đệ ta, th hổ phù liền thể hiểu được ý ta."
Thẩm Đào Đào nhận l thư và phù, hổ phù cầm vào tay cảm th lạnh lẽo nặng trịch, phong thư lại nhẹ như kh, nhưng lại gánh vác ngàn cân trọng trách.
Nàng biết rõ giá trị của tin tức này, "Vũ Văn cô nương đại nghĩa, Đào Đào xin thay mặt Bắc cảnh quân tướng sĩ, cảm tạ!"
"Kh cần nói lời cảm tạ," Vũ Văn Nguyệt xua tay, thần sắc lạnh lùng, "Mỗi đều cái cần của thôi. Việc cấp bách trước mắt, là mau chóng đưa tin tức này ra ngoài."
Nàng trầm ngâm một lát, "Tình hình bên ngoài am chưa rõ, nhãn tuyến của Tam hoàng t.ử nhất định kh ít. Nha hoàn nhỏ Tuệ Minh bên cạnh ta, từ nhỏ đã theo ta, trung thành kh hai, lại nắm rõ địa hình trong am và hậu sơn như lòng bàn tay. Ta thể cho nàng l cớ mua gấp vật dụng cầu phúc cho am, dẫn của cô theo một con đường nhỏ ẩn mật xuống núi."
"Tốt!" Thẩm Đào Đào lập tức gọi Hạ Diệc Tâm vẫn luôn cảnh giới bên ngoài vào.
Hạ Diệc Tâm mặc một bộ dạ hành y gọn gàng, khí tức trầm ổn. Nàng là trinh sát hàng đầu trong quân, khinh c trác tuyệt, tâm tư cẩn mật, là thích hợp nhất để chấp hành nhiệm vụ này.
Thẩm Đào Đào trịnh trọng giao hổ phù và mật thư cho Hạ Diệc Tâm, dặn dò: "Diệc Tâm, vật này liên quan đến sinh mạng của hàng ngàn tướng sĩ, liên quan đến tg bại của trận chiến này. Ngươi hết sức cẩn thận, làm theo chỉ dẫn của Vũ Văn cô nương, cùng Tuệ Minh xuống núi từ mật đạo, nh chóng đưa tình báo đến tay Tạ Vân Cảnh."
" cứ yên tâm, ta thề sẽ hoàn thành nhiệm vụ này bằng cả sinh mạng!" Hạ Diệc Tâm giấu kỹ tin phù vào .
Vũ Văn Nguyệt liền gọi Tuệ Minh vào. Tuệ Minh tuy tuổi còn nhỏ, nhưng lại toát lên một sự kiên cường.
Vũ Văn Nguyệt nhỏ giọng dặn dò vài câu, Tuệ Minh liên tục gật đầu, ánh mắt Hạ Diệc Tâm tràn đầy sự tò mò.
Mọi việc đã sắp xếp ổn thỏa, trời đã vào giờ Tý (nửa đêm).
Ánh trăng bị mây dày che khuất, trời đất một màu đen kịt. Tuệ Minh xách một chiếc đèn lồng nhỏ, dẫn Hạ Diệc Tâm, biến mất trong rừng trúc sâu phía hậu viện am đường, về phía con đường mòn bí mật ít ai biết đến.
Thẩm Đào Đào và Vũ Văn Nguyệt ở lại Vong Trần Cư, hai lặng im đối diện.
Ước chừng qua một c giờ, đúng lúc Thẩm Đào Đào cho rằng mọi việc đã thuận lợi, bên ngoài am đột nhiên truyền đến một tràng tiếng đập cửa dồn dập và thô bạo, xen lẫn tiếng quát tháo.
Ngay sau đó, là tiếng ngăn cản hoảng hốt của tiểu ni cô và tiếng chốt cửa bị mạnh mẽ phá tung.
"Kh ổn," sắc mặt Vũ Văn Nguyệt đột biến, đột ngột đứng dậy, "Là của Tam hoàng tử, quả nhiên bọn chúng vẫn luôn giám sát."
Trái tim Thẩm Đào Đào lập tức chìm xuống tận đáy.
Hạ Diệc Tâm và Tuệ Minh vừa chưa lâu, nếu lúc này bị chặn lại trong am, hậu quả sẽ khôn lường.
"Mau!" Vũ Văn Nguyệt phản ứng cực nh, nắm l Thẩm Đào Đào, nh đến trước pho tượng Phật kh m nổi bật trong nội thất.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Nàng đưa tay ấn và xoay một vị trí trên bệ tượng Phật, phía sau tượng Phật lập tức trượt ra một cánh cửa bí mật, bên trong là một ngăn chứa hẹp và tối om.
"Vào , bất kể nghe th gì, cũng đừng ra." Vũ Văn Nguyệt đẩy Thẩm Đào Đào vào ngăn bí mật, giọng ệu gấp gáp.
Ngay sau đó, nàng nh chóng đặt tượng Phật về vị trí cũ, quét mắt khắp phòng, lau sạch vết trà còn sót lại trên bàn.
Toàn bộ quá trình chỉ diễn ra trong vài hơi thở, nàng đã khôi phục lại vẻ ngoài th lãnh cô cao đó, chỉ là sắc mặt phần tái nhợt hơn ngày thường.
Gần như cùng lúc đó, cửa phòng Vong Trần Cư bị "ầm" một tiếng đạp tung.
Vài đàn vạm vỡ mặc đồ đen, thắt lưng đeo lưỡi d.a.o sắc bén x vào, dẫn đầu mặt mày âm trầm, ánh mắt sắc bén quét qua toàn bộ thiền phòng, cuối cùng dừng lại trên Vũ Văn Nguyệt đang đứng tĩnh lặng trong phòng.
"Vũ Văn tiểu thư, đêm khuya làm phiền ." Tên đầu mục cười như kh cười chắp tay, "Chúng ta vâng lệnh trên, khám xét am đường, bắt giữ gian tế trà trộn, vừa hình như về phía hậu sơn, kh biết tiểu thư th kh? Hoặc là... trong am này cất giấu kh nên cất giấu?"
Vũ Văn Nguyệt thần sắc đạm mạc, như thể đám hung thần ác sát trước mặt này là kh khí.
Nàng chậm rãi nâng mí mắt, liếc tên đầu mục một cái, "Ta là mang tóc tu hành, ở đây tĩnh tâm, kh gặp khách lạ. Nha hoàn Tuệ Minh của ta, cầm lệnh bài của ta, xuống núi l đồ . Thế nào, ngay cả vật phẩm cầu phúc của phương ngoại như ta đây, cũng cần bẩm báo với các ngươi ?" Giọng ệu của nàng bình thản, nhưng tự một uy nghi kh cho phép xâm phạm.
Tên đầu mục bị nàng nghẹn họng, nhưng hiển nhiên kh chịu bỏ cuộc, âm trầm nói: "L đồ? Cần gì nửa đêm c ba? Vũ Văn tiểu thư, đừng làm khó chúng ta. Nếu kinh động đến sự th tu của , Tam hoàng t.ử trách tội xuống, chúng ta kh gánh nổi đâu!" Lời này nghe vẻ cung kính, nhưng thực chất là uy hiếp.
Vũ Văn Nguyệt nghe vậy, giọng ệu đầy mỉa mai, "Đã biết kh gánh nổi, còn dám đêm khuya cầm vũ khí x vào? Tính khí của đệ đệ ta, chắc các ngươi đều rõ. Nếu vô sự gây chuyện, kinh động đến sự th tịnh của Phật môn, đến lúc đó... e rằng kh chỉ là kh gánh nổi đơn giản đâu."
Thái độ của nàng cứng rắn, kh hề nhượng bộ.
Sắc mặt tên đầu mục thay đổi, hiển nhiên cực kỳ kiêng dè Vũ Văn Phong, nhưng chức trách tại thân, lại kh thể tay kh trở về. nháy mắt ra hiệu, vài tên thủ hạ lập tức lùng sục khắp thiền phòng, bàn ghế, giường chiếu, giá đàn... Những động tác thô bạo phá vỡ sự tĩnh lặng trong phòng.
Thẩm Đào Đào co ro trong ngăn bí mật chật hẹp tối đen, nín thở, thể nghe rõ tiếng lật tung đồ đạc bên ngoài, thậm chí cảm th đang lại ngay trước tượng Phật. Tim nàng thót lên tận cổ họng, các đầu ngón tay siết chặt con d.a.o găm trong tay áo, làm tốt sự chuẩn bị cho tình huống tồi tệ nhất.
Đúng lúc bàn tay của một tên ám thám sắp chạm vào mép tượng Phật, "A Di Đà Phật." Một giọng nói ôn hòa nhưng mang theo uy nghiêm vang lên ở cửa.
Trụ trì Sư thái kh biết đã đứng ngoài cửa từ lúc nào, bà tay cầm niệm châu, sắc mặt trầm tĩnh, ánh mắt quét qua thiền phòng đang hỗn loạn, cuối cùng dừng lại trên tên đầu mục ám thám: "Các thí chủ đêm khuya qu rầy sự th tịnh của Phật môn, là vì chuyện gì? Nếu kh tìm ra gian tế, thì sẽ tính thế nào? Lão ni tuy là phương ngoại, nhưng cũng biết hai chữ 'vương pháp'. Chuyện này, lão ni nhất định sẽ tự tay viết thư, hỏi Tam hoàng t.ử ện hạ cho rõ ràng."
Sắc mặt tên đầu mục lập tức trở nên khó coi đến tột cùng. Nếu kh tìm ra chứng cứ xác thực, bọn chúng kh những đắc tội với Vũ Văn Phong, mà còn mang tội d vu khống Phật môn, ngay cả ở chỗ Tam hoàng t.ử cũng chưa chắc đã được yên thân.
Vũ Văn Nguyệt đang chỗ dựa nên kh sợ hãi, lại Trụ trì Sư thái với khí độ trầm ổn, nghĩ đến khuôn mặt lạnh lùng của Vũ Văn Phong và tính cách tàn nhẫn của Tam hoàng tử, cân nhắc lợi hại trong lòng, cuối cùng c.ắ.n răng, miễn cưỡng nặn ra một nụ cười:
"Sư thái nói quá lời . lẽ... lẽ là đệ chúng ta lầm. Nếu trong am kh chuyện gì, chúng ta xin kh qu rầy nữa, rút!"
phất tay, dẫn thủ hạ xám xịt rút lui khỏi Vong Trần Cư, tiếng bước chân dần dần xa.
Mãi đến khi bên ngoài am hoàn toàn khôi phục sự yên tĩnh, Vũ Văn Nguyệt mới chậm rãi thở ra một hơi, sau lưng nàng đã ướt đẫm mồ hôi lạnh.
Nàng nh chóng đến trước tượng Phật, khởi động cơ quan. Cánh cửa bí mật mở ra, Thẩm Đào Đào bước ra từ bên trong, hai nhau, đều th từ ánh mắt đối phương sự quyết tâm càng thêm kiên định.
Thẩm Đào Đào cảm tạ hai , Vũ Văn Nguyệt cười xua tay, Trụ trì Sư thái niệm một câu Phật hiệu thản nhiên bước ra ngoài.
Chưa có bình luận nào cho chương này.