Tái Sinh Ở Biên Ải: Nàng Là Thần Tiên Sống
Chương 65:
“Thẩm cô nương, trời đất chứng giám cho ta.” Lưu Thất bị ánh mắt nàng dọa sợ kh nhẹ, cố gắng vặn vẹo thân , trán đập xuống đất kêu ‘bộp bộp’, “Ta… ta nào còn tâm trí mà đòi hỏi lợi lộc gì, ta là sợ, thực sự sợ. Hùng Khuê ên , ta ên . Ta là theo Tống Tam để kiếm cơm, nhưng ta chỉ hổ giả oai hùm, kiếm chén c nóng mà thôi, ta chưa từng làm cái chuyện đoạn t.ử tuyệt tôn, hại cả đời đâu.”
mếu máo, giọng nói nh như gió, “Hơn nữa. Ta cũng là cha sinh mẹ dưỡng, trong nhà cũng chị em, ta… ta kh làm được cái chuyện coi phụ nữ kh là .”
ngước Hà thị, mang theo một tia cảm kích chân thật: “Hà thím, mỗi lần thím đ.á.n.h cơm cho ta, những lát thịt đó… những dầu mỡ đó… no gấp mười lần so với ta ăn chung với đám súc sinh thủ quân kia. Thím là lương thiện, Thẩm cô nương cũng là tốt, nếu kh nhờ dẫn dắt mọi dựng nhà ấm, mở bếp ăn… chúng ta những kẻ khổ sở này cũng chịu đói. Ta biết ai đối xử tốt với ta, Hùng Khuê và Tống Tam ăn thịt uống rượu, ta chỉ thể ngửi mùi. Nhưng phần thịt của các là thực sự đưa cho ta, ta hiểu… hiểu trái.”
Nói đoạn, giọng thậm chí còn nghẹn lại, “Chỉ… chỉ vì bát thịt này, biết chuyện này ta kh thể kh báo. Thẩm cô nương, các mau chóng thu dọn đồ đạc, nhân lúc Hùng Khuê bọn chúng chưa đến, trèo tường chạy trốn qua khu rừng phía sau dịch trạm, chạy vào trong núi, ẩn nấp qua cơn bão này tính. Mau chạy , chậm trễ là thực sự kh kịp nữa.”
Chạy vào rừng sâu thì thể chạy được bao xa? già yếu, phụ nữ và trẻ nhỏ, căn bản kh thể trụ được bao lâu. Ngay cả khi may mắn thoát khỏi ma trảo của Hùng Khuê, cũng kh thể sống sót trong cái nơi tuyệt địa lạnh âm m chục độ này.
Đầu óc Thẩm Đào Đào ong ong, thái dương giật liên hồi. Sau cơn giận dữ, là sự lạnh lẽo và cảm giác cấp bách vô bờ bến.
“Nhị ca,” Thẩm Đào Đào quay đầu lại, giọng nói gấp gáp đến mức gần như vỡ ra.
Trong bóng tối, Thẩm Tiểu Xuyên, vẫn luôn nín thở lắng nghe, bước tới. Sắc mặt y trắng bệch, nhưng ánh mắt lại toát ra sự bình tĩnh đáng kinh ngạc.
“Đi,” Thẩm Đào Đào chỉ thẳng vào hướng của Tạ Vân Cảnh, “Mau chạy, tìm Tạ gia, nói rằng Hùng Khuê sắp ra tay .”
Thẩm Tiểu Xuyên kh hề do dự, y gật đầu mạnh mẽ, kéo chốt cửa, im lặng hòa vào gió tuyết bên ngoài biến mất.
Lồng n.g.ự.c Thẩm Đào Đào phập phồng dữ dội, nàng hít sâu m hơi, cố gắng trấn áp sát ý đang sôi trào.
Nàng buộc bình tĩnh, ánh mắt hướng về phía cửa chờ đợi.
Lưu Thất nằm rạp trên đất, kh còn giãy giụa, chỉ thở hổn hển.
Thẩm nhị tẩu ôm chặt l Hà thị, vẫn đang rơi lệ trong câm lặng.
Thẩm Đại Sơn vẫn ghim chặt Lưu Thất, khuôn mặt y hiện rõ sát khí nồng đậm.
Ngay khoảnh khắc tiếp theo, cánh cửa gỗ được đẩy ra một cách trầm ổn.
Tạ Vân Cảnh mang theo gió tuyết đang cuộn trào bên ngoài bước vào. Chiếc đại cẩm bào màu sẫm của y dính đầy những b tuyết vừa rơi.
Khuôn mặt y kh bất kỳ biểu cảm nào, đôi môi mỏng mím thành một đường thẳng, chỉ đôi mắt kia giống như đầm nước lạnh lẽo, dưới ánh đèn mờ ảo chập chờn, toát ra vẻ băng giá khiến ta thắt lòng.
Ánh mắt y ngay lập tức rơi xuống khuôn mặt Thẩm Đào Đào, y khẽ gật đầu.
“Tạ Vân Cảnh,” Thẩm Đào Đào cố gắng đè nén tâm trạng đang cuộn trào, giọng nói duy trì sự ổn định tuyệt đối, “Hùng Khuê mượn cái c.h.ế.t của Tống Tam để gây sự, đã tập hợp binh lính, ý đồ là cưỡng đoạt tất cả nữ quyến lưu đày vào Hồng trướng bồng.”
Tốc độ nói của nàng cực nh, nhưng mạch lạc rõ ràng bất thường, mỗi chữ đều nhắm thẳng vào trọng tâm, “Nếu xuất binh, căn nhà này sẽ bị tấn c đầu tiên. Lý Què cùng những kẻ khác trong khu lưu đày chắc c sẽ kh chịu bó tay chịu trói, đến lúc đó loạn lên, sẽ là cá c.h.ế.t lưới rách.”
Nàng thẳng vào mắt Tạ Vân Cảnh, sâu trong đó đang cuộn trào ngọn lửa giận dữ mà nàng quen thuộc.
Ngọn lửa này kh hiểu lại khiến nàng cảm th yên tâm. Giọng nàng dứt khoát như chặt nh c.h.é.m sắt, “Nếu muốn phá vỡ cục diện, ra tay dứt khoát. Chúng ta lập tức tập hợp , mang theo đao kiếm, phục kích chờ đợi cũng được, chủ động chặn đ.á.n.h cũng chẳng . Liều một trận sống c.h.ế.t.”
Bảy chữ cuối cùng, giống như th sắt nung đỏ, hung hăng đóng lên đêm đ tàn khốc này.
Ánh mắt Thẩm Đại Sơn hung quang bộc phát, tay y theo bản năng ấn Lưu Thất xuống mạnh hơn, Thẩm nhị tẩu cũng rút ra một đoạn đoản đao, lưỡi d.a.o phản chiếu ánh sáng lạnh thấu xương.
Nếu chiến, nhà họ Thẩm kh kẻ nào là hèn nhát!
Ánh mắt Tạ Vân Cảnh dừng lại trên mặt Thẩm Đào Đào một hơi thở. Đôi mắt đang bốc cháy kia, phản chiếu rõ ý chí ngọc đá cùng tan của thiếu nữ lúc này, “Kh kịp .”
Y quay đầu lại, ánh mắt xuyên qua cánh cửa gỗ, bắt l sự ồn ào từ xa.
Đó là, tiếng va chạm sắc nhọn của binh khí, tiếng gầm gừ giận dữ của nam nhân, tiếng khóc thét chói tai của phụ nữ và trẻ con.
Hùng Khuê đã động thủ.
Sớm hơn, gấp gáp hơn, và cũng tàn độc hơn những gì Lưu Thất đã nói.
Ánh mắt Tạ Vân Cảnh lóe lên hàn quang, bóng hình y đã hóa thành một luồng gió lốc, lao vút ra ngoài.
Gần như cùng lúc Tạ Vân Cảnh cất lời, thân thể Thẩm Đào Đào cũng đã hành động.
Tất cả sự do dự và chờ đợi của nàng, đều tan thành tro bụi trong sự hỗn loạn kinh thiên động địa chợt vang lên bên ngoài. Sát ý trong lồng n.g.ự.c như dung nham sôi trào, phá vỡ sự kiềm chế cuối cùng.
“Phụ mẫu bảo vệ Nhị tẩu, Đại ca, Nhị ca, theo ta g.i.ế.c ra ngoài.”
Chưa dứt lời, thân hình gầy yếu của nàng đã lao về phía cửa. Th chủy thủ mỏng m trong tay nàng, bùng phát sát ý kinh .
Đôi chân vừa chạm xuống tuyết, cơn gió lạnh buốt và tiếng động hỗn tạp như thủy triều, đột nhiên đập vào mặt nàng.
Mùi m.á.u t, mùi đao kiếm và mùi cháy khét của lửa, trong khoảnh khắc tràn ngập lồng ngực.
Cảnh tượng trước mắt, khiến đồng t.ử của Thẩm Đào Đào đang x ra đột nhiên co rút lại.
Khu vực nhà gỗ nơi tội nhân lưu đày tụ cư, lúc này đã biến thành địa ngục trần gian.
Những ngọn đuốc cháy rực rọi sáng đêm lạnh, đôi mắt đỏ ngầu của đám thủ binh đang ên cuồng nhốn nháo.
Những căn nhà gỗ bị đạp đổ một cách thô bạo, cửa nhà tan nát nghiêng ngả trên mặt đất.
Hàng trăm thủ quân trang bị đầy đủ, tay cầm đao vỏ, giống như lũ sói dữ x vào đàn cừu, mặt mũi hung tợn c.h.é.m g.i.ế.c bất cứ ai mà chúng thể túm được.
Một vài nam nhân lưu đày đang liều mạng chống cự. Nhưng kh địch lại được số lượng đ đảo của thủ binh, đầu chảy máu, liên tục thất bại.
Ngược lại là Trần Hắc Tử, y vung một cây gậy gỗ thô to kh biết cướp được từ đâu, nện mạnh vào một tên thủ quân đang cố gắng kéo Vương Ngọc Lan .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/tai-sinh-o-bien-ai-nang-la-than-tien-song/chuong-65.html.]
Tên thủ quân rên lên một tiếng, vai tóe máu.
Bên cạnh Trần Hắc Tử, Triệu lão tứ vung rìu, liều mạng c.h.é.m loạn xạ, gào thét khản cổ: “Liều mạng với chúng, lũ ch.ó đẻ!”
Ở phía bên kia, một bóng sắc bén lướt như quỷ mị trong sự hỗn loạn, đó là Lý Què, trong tay y chỉ một con chủy thủ. Nhưng mỗi lần y lướt đến sau lưng một tên thủ quân nào đó, con chủy thủ đều thể chính xác và độc ác cứa qua cổ họng đối phương.
Kh tiếng động, nhưng lại ngay lập tức hạ gục một , mỗi đòn đ.á.n.h đều mang theo sự căm hận thấu xương.
Kh ngờ y b.ắ.n tên chính xác, mà cận chiến lại cũng tàn độc đến vậy.
“Cút ngay! Bu vợ ta ra!”
“Cứu mạng!”
“Súc sinh! Ta liều mạng với các ngươi!”
Tiếng thét chói tai của phụ nữ, tiếng khóc nức nở của trẻ con, tiếng gầm thét của nam nhân, cùng với tiếng la lối thô bạo và nụ cười đắc ý tàn độc của thủ quân… các loại âm th trộn lẫn với tiếng binh khí va chạm chan chát, hoàn toàn x.é to.ạc sự tĩnh lặng của đêm tuyết.
Trong ánh lửa và ánh đao, bóng ên cuồng lắc lư, giống như bầy quỷ múa loạn.
Ánh mắt Thẩm Đào Đào lập tức khóa chặt vào trung tâm hỗn loạn, Hùng Khuê đội mũ sắt che mặt, tay cầm một th trường đao, đứng đó gầm lên như ác quỷ hạ phàm:
“G.i.ế.c, kh được tha một tên nào, dám chống cự? G.i.ế.c cho lão tử!”
ta một cước đá văng một đàn đang bảo vệ vợ cố gắng x ra ngoài, bùn tuyết b.ắ.n tung tóe cùng với tiếng khóc thét của phụ nữ.
Trường đao trong tay vung lên, muốn c.h.é.m đầu đàn . Thẩm Đại Sơn gầm lên, lao tới.
Hùng Khuê nhận ra đó là nhà họ Thẩm, trong mắt ta hung quang bùng lên, ta nhắm thẳng vào khoảng trống do Thẩm Đại Sơn để lộ ra vì bảo vệ phía sau, trường đao trong tay đ.â.m thẳng vào h bên của Thẩm Đại Sơn.
Nếu cú đ.â.m này trúng đích, nội tạng sẽ phơi bày chỉ trong khoảnh khắc.
“Đại ca!”
Trong giây phút ngàn cân treo sợi tóc.
Thân hình mảnh dẻ của Thẩm Đào Đào như con thiêu thân lao vào lửa, x thẳng qua đám đ hỗn loạn, c ngang trước lưỡi đao chí mạng đó.
Trong mắt nàng kh sợ hãi, chỉ một sự quyết tuyệt gần như liều c.h.ế.t, th chủy thủ mỏng m trong tay nàng, thẳng tắp nghênh đón th trường đao còn thô hơn cả cánh tay nàng.
Điều này kh khác gì châu chấu đá xe, l trứng chọi đá.
Chủy thủ và đao phong va chạm ầm ầm.
Thẩm Đào Đào chỉ cảm th một luồng cự lực kh thể tưởng tượng được, hung hăng va vào thân thể nàng.
Th chủy thủ trong tay hoàn toàn kh thể lay chuyển trường đao một chút nào, ngược lại, nó lập tức bị luồng cự lực đó đ.á.n.h văng ra.
Lực phản chấn cực lớn theo cánh tay nàng hung hãn trào vào, hổ khẩu (khu vực giữa ngón cái và ngón trỏ) lập tức bị xé rách, m.á.u đỏ tươi b.ắ.n tung tóe, xương cổ tay mảnh khảnh truyền đến cơn đau dữ dội, chủy thủ tuột tay bay ra ngoài.
Cả nàng giống như bị búa tạ giáng mạnh vào ngực, nàng đau đớn kêu lên một tiếng, bị lực đạo thô bạo đó đ.á.n.h bay về phía sau.
Trước mắt nàng tối sầm, cơn đau kịch liệt xuyên thấu toàn thân, m.á.u t trào lên cổ họng.
Ý thức nh chóng mờ nhạt trong cơn đau và nghẹt thở, nàng chỉ kịp th đôi mắt đỏ ngầu của Hùng Khuê, th ta nhe răng giơ đao, dường như muốn c.h.é.m nát đầu nàng.
Sắp c.h.ế.t , nàng tuyệt vọng nghĩ.
Giây tiếp theo.
Một luồng khí tức lạnh lẽo như muốn đóng băng linh hồn chợt bao trùm. Ngay khi Thẩm Đào Đào ngã bay về phía sau, sắp va vào một cọc gỗ nhọn hoắt.
Một bàn tay lớn từ phía sau nghiêng c l lưng nàng một cách vững vàng, lòng bàn tay đó rộng lớn và mạnh mẽ, ngay lập tức triệt tiêu hầu hết lực xung kích.
Đồng thời, hàn quang của Huyền Thiết Tiên (roi sắt đen) như một tia chớp x.é to.ạc bầu trời đêm, từ phía trên vai Thẩm Đào Đào, vụt ra với tốc độ nh đến kh thể tin nổi.
Kh tiếng gió rít, chỉ tốc độ cực hạn và sự chính xác tuyệt đối, mục tiêu nhắm thẳng vào yết hầu đang lộ ra của Hùng Khuê do mải đuổi g.i.ế.c Thẩm Đào Đào.
Một cú tất sát!
Tiếng xương cổ họng vỡ vụn, vang lên rõ ràng giữa tiếng c.h.é.m g.i.ế.c nh tai nhức óc.
Đôi mắt khát m.á.u của Hùng Khuê, ngay lập tức đ lại, chỉ còn sự bàng hoàng kh thể tin nổi.
theo bản năng muốn cúi đầu, muốn xem thứ gì đã đ.â.m xuyên cổ họng , muốn phát ra dù chỉ là một âm th nhỏ nhất.
Nhưng cổ họng lại bị siết chặt, ngay cả sự run rẩy nhỏ nhất cũng trở thành ều xa xỉ.
Ngay sau đó, một dòng chất lỏng nóng hổi, phun ra như suối.
“Khụ… khụ khụ…” Hùng Khuê phát ra vài tiếng thở dốc vô vọng từ cổ họng, thân hình đồ sộ giống như bị rút hết xương, ầm ầm quỳ sụp xuống.
quỳ bằng hai đầu gối, nhưng phần thân trên vì quán tính lao về phía trước, vẫn giữ nguyên tư thế cứng nhắc của một kẻ đang bổ nhào, bị Trần Hắc T.ử mang theo sự căm hận ngút trời, dùng cây gậy gỗ đ.â.m thẳng vào tim.
“Phụt!”
Lực lượng khổng lồ đẩy mạnh cơ thể đang quỳ của Hùng Khuê về phía sau, khiến cả Hùng Khuê bị cây gậy gỗ đó chống đỡ, cứng đờ “đứng thẳng” tại chỗ.
Hai đầu gối lún sâu vào đất đóng băng, thân trên dính đầy m.á.u hơi ngửa ra sau, đầu vô lực rũ xuống, nửa khuôn mặt lộ ra qua khe hở của mũ sắt đ cứng trong sự kinh ngạc trước khi c.h.ế.t, cứ thế thẳng tắp “” về phía trước, nơi những kẻ lưu đày đầy thương tích, đang cháy bừng ngọn lửa căm hận.
giống như một bức tượng tội nhân quỳ gối sám hối, vĩnh viễn đ cứng trong gió tuyết.
Chưa có bình luận nào cho chương này.