Thập Niên 60: Nhật Ký Xuyên Thành Quả Phụ Tái Giá/ Tiểu Thiếp Cổ Đại Ở Thập Niên 60
Chương 1:
Mùa đ năm 1969, tiết trời lạnh giá thấu xương. phụ nữ trên giường cố gắng mở to mắt, đầu óc ong ong. Một lúc lâu sau, nàng vẫn kh hiểu chuyện gì đã xảy ra. Tiếp đó, nàng giật giật thân thể cứng đờ, chậm rãi ngồi dậy, vẻ mặt nghi hoặc qu.
Nàng nhớ rõ đã c.h.ế.t.
Cách đó kh xa là một ô cửa sổ vỡ, bên ngoài phủ đầy tuyết trắng. Ánh sáng lạnh lẽo xuyên qua cửa, chiếu rõ mặt đất gồ ghề và những khe nứt trên tường. Kim Tú Châu nhíu mày, căn nhà bốn bức vách này thậm chí còn kh bằng nhà thời nhỏ của nàng.
Nàng đưa tay xoa trán đang đau nhức, bỗng nghe th tiếng thở bên cạnh. Động tác của nàng dừng lại, định tìm xem th thì đầu bỗng đau nhói như ngàn kim châm. Vô số hình ảnh xa lạ tràn ngập trong đầu nàng.
Một lúc lâu sau, cơn đau mới dịu . Nàng hít một hơi thật sâu để ổn định tinh thần, dường như nhớ ra ều gì, quay đầu bên cạnh, vẻ mặt trầm tư. đàn quay lưng lại phía nàng, tấm chăn mỏng trễ xuống, lộ ra bờ lưng rắn chắc.
Kim Tú Châu trong lòng giằng xé, lại qu cảnh tượng, cuối cùng c.ắ.n răng như đã quyết định. Tay nàng run rẩy kéo chăn nằm xuống, nhắm mắt lại thật chặt.
Sáng hôm sau, trời chưa sáng. Một cô gái mặc chiếc áo khoác màu x đã bạc, bưng chậu nước ấm về phía căn buồng nhỏ. Trước khi gõ cửa, cô ta dừng lại sờ soạng b.í.m tóc vừa tết, th kh gì lộn xộn mới yên tâm gõ cửa, trên mặt cố ý nở nụ cười thẹn thùng.
Cô ta gõ hai cái, bên trong kh tiếng trả lời. Tưởng âm th quá nhỏ, cô ta cố ý dùng sức gõ thêm hai cái. Đợi một lúc, vẫn kh th động tĩnh.
Cô ta chợt nghĩ ra ều gì, ánh mắt mơ hồ, ngoảnh lại ra sân. Th kh ai, cô ta lén áp mặt vào khe cửa vào. Th kh rõ, cô ta hơi dùng sức đẩy. Cánh cửa bật mở, và cô ta th cảnh tượng một nam một nữ đang ôm nhau ngủ thân mật trên giường.
đàn quay mặt về phía cô ta, hai mắt nhắm, sống mũi cao, đôi môi mỏng khẽ mấp máy. Ngay cả trong giấc ngủ, ta cũng toát ra khí chất lạnh lùng khiến khác kh dám đến gần. phụ nữ trong lòng áp sát vào ngực, chỉ lộ ra mái tóc đen và nửa khuôn mặt.
Nhưng Phó Mỹ Vân chỉ liếc mắt đã nhận ra , lập tức dựng cả tóc gáy. Cô ta ném mạnh chậu nước trong tay xuống đất, hét chói tai: "Kim Tú Châu! Mày là cái đồ tiện nhân! Tao liều mạng với mày đây!"
Tiếng hét chói tai xé toang cả sân nhà, làm kinh động đôi vợ chồng già đang nấu cơm trong bếp, họ vội chạy ra xem. "Sáng sớm tinh mơ gào cái gì, còn khách trong nhà đ!"
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Đôi vợ chồng ngủ ở buồng bên kia bị đ.á.n.h thức, hầm hầm mở cửa. "Sáng sớm kh ngủ, la hét cái gì thế?"
vợ còn bực bọc vặn eo chồng, giọng đầy oán trách: "Nhà ai mà cô em chồng lớn tuổi thế kh chịu gả chồng, suốt ngày qu quẩn trong nhà mà phát rồ."
chồng chưa kịp cãi lại thì đã nghe mẹ gân cổ hét: "Lão đại! Mau lại đây đ.á.n.h c.h.ế.t cái tiện nhân này, xem nó làm cái trò gì tốt đẹp!"
nhíu mày, nhưng vẫn xỏ giày bước về phía căn buồng nhỏ. Vừa bước vào, đã th ba phụ nữ đ.á.n.h nhau loạn xạ. Chủ yếu là mẹ và em gái đang xả cánh tay ra đ.á.n.h Kim Tú Châu trên giường. Còn Kim Tú Châu thì ôm chặt chăn, cuống quýt lùi về phía sau. Ở giữa họ là đàn vai trần - Giang Minh Xuyên, đồng đội của em trai , khách đến nhà hôm qua.
Cảm ơn bạn đã đọc truyện. Ấn vào phần team dịch "Mộc Mộc Thích Mùa Xuân" để ủng hộ các truyện đã full của tớ nhé!
Giang Minh Xuyên thậm chí còn chưa mặc xong quần, dường như vội vã mặc vội lúc nãy, khóa kéo còn chưa kéo lên. Tình huống này, sáng suốt vào là hiểu.
ta mặt mày khó coi, ngồi cứng trên giường. th Kim Tú Châu bị túm tóc, ta mặt đen lại, đưa tay ra ngăn. Hành động ngăn cản này lại kích thích hai mẹ con nhà họ Phó, họ giơ tay cào vào . Chỉ trong chốc lát, trên và mặt đã bị cào vài vệt đỏ, chỗ còn rách da...
Cuối cùng, lão trong nhà kh nổi, quát lớn: "Đủ !"
Tiếng quát lớn làm mọi trong phòng giật . Ông lão mặt nặng quay sang bảo con trai: "Đi gọi th gia đến đây."
Bà lão trong phòng tức giận mắng: "Th gia gì! Lão bà kh đứa th gia nào như thế! Xem họ dạy con cái gì mà trong sạch!"
Kim Tú Châu sờ soạng da đầu bị giật đau, cúi đầu kh nói. Sau trận hỗn chiến này, nàng đã tỉnh táo trở lại, nhớ ra đã mượn xác hoàn hồn, sống lại trong thân xác của một phụ nữ trùng tên.
Đêm qua nàng tỉnh dậy một lúc. Nguyên nhân là "Kim Tú Châu" ban đầu nghe lỏm được kế hoạch của mẹ chồng định gả con gái cho đồng đội của con trai, nên đã nảy sinh ý đồ khác. Suy nghĩ của nàng ta đơn giản: Tại em chồng lại được gả cho tốt như vậy, để sau này lên thành phố hưởng sung sướng? Còn bản thân thì ở lại n thôn chịu khổ, bị mắng chửi?
Chồng đã c.h.ế.t, nàng ta lại kh con trai, sau này còn vô số ngày khổ cực chờ đợi. Càng nghĩ càng hận, nàng ta liều lĩnh rời giường, nấu cho đàn một bát t.h.u.ố.c hạ sốt. Thứ t.h.u.ố.c do lão lang trong làng kê này, vừa uống xong dễ buồn ngủ.
đàn chiều qua bộ hơn chục cây số đến đây, tối hôm qua khi ăn cơm, lão l rượu quý ra mời, ta nói đang sốt kh uống được, ều này đã bị "Kim Tú Châu" nghe th và nghĩ ra kế này.
Chưa có bình luận nào cho chương này.