Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Thập Niên 70: Kiều Thê Nũng Nịu, Nam Nhân Cơ Bắp Không Chịu Nỗi

Chương 224: Gây Khó Dễ

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Khi họ đang bận rộn, một tràng ch.ói tai vang lên. Mấy thương nhân Nhật Bản mặc vest cách đó xa, chỉ trỏ gian hàng Hoa Quốc.

“Hoa Quốc cũng mì ăn liền ?” Một trong họ bằng tiếng , “Chắc bắt chước công nghệ chúng chứ?”

Đồng nghiệp – một Liên Xô tóc vàng – phụ họa: “Công nghiệp thực phẩm Hoa Quốc…呵呵.”

Tay Giang Đào nắm c.h.ặ.t cuốn tài liệu quảng cáo, mặt vẫn giữ nụ . Cố Hữu Vi tiến lên tranh luận, cô nhẹ nhàng kéo .

“Dùng thực lực mà chuyện.” Giang Đào nhỏ, sang lão Mã, “Đặt bàn thử sản phẩm phía nhất.”

khi triển lãm chính thức bắt đầu, dòng đổ như thủy triều. Ban đầu, chỉ tò mò ngắm gian hàng Hoa Quốc, cho đến khi lão Mã bắt đầu dùng khay phát các phần thử nhỏ.

“Mời nếm thử!” Giọng sang sảng lão Mã thu hút ít khách tham quan.

Một bà lão Liên Xô nếm thử một miếng mì, mắt bà lập tức mở to: “Ngon quá!” Bà liền gọi bạn bè đến.

Chẳng mấy chốc, bàn thử sản phẩm xếp thành hàng dài. Giang Đào đích giới thiệu đặc điểm sản phẩm, lão Mã phiên dịch lưu loát, còn Cố Hữu Vi thì len lỏi trong đám đông để chụp những khoảnh khắc .

“Giám đốc Giang!” Ivanov dẫn theo mấy quan chức Liên Xô đến, “Đây Thứ trưởng Mikhail Bộ Công nghiệp nhẹ.”

Giang Đào hào phóng đưa tay : “ vinh dự gặp ngài.”

Mikhail nếm thử mì ăn liền hương vị súp củ cải đỏ đặc biệt, khen ngớt: “Hương vị thật tuyệt vời! hương vị truyền thống chúng , nét đặc trưng phương Đông.”

lúc cuộc đàm phán đang diễn gay cấn, vị thương nhân Nhật Bản xuất hiện: “Thưa Thứ trưởng, công nghệ Hoa Quốc làm thể so sánh với Nhật Bản? Dây chuyền sản xuất họ đều bắt chước chúng .” khí tại chỗ lập tức đông cứng . Giang Đào thấy Mikhail lộ vẻ do dự, lập tức nháy mắt với lão Mã.

Lão Mã hiểu ý, đột nhiên cất cao giọng hát bài “Katyusha”. Giọng nam trung trầm ấm vang vọng khắp phòng triển lãm, những Liên Xô xung quanh ban đầu ngẩn , đó liền hát theo. Chẳng mấy chốc, bộ khu triển lãm biến thành một dàn hợp xướng lớn, vị thương nhân Nhật Bản tại chỗ một cách ngượng ngùng.

Tiếng hát kết thúc, tiếng vỗ tay vang dội. Mikhail vỗ vai lão Mã: “ từng sống ở Liên Xô ?”

“Năm 1965, học nâng cao tại Đại học Moscow.” Lão Mã đầy tình cảm, “Tình cảm nhân dân Liên Xô dành cho , sẽ bao giờ quên.”

Chiêu hiệu quả đến bất ngờ. Cuộc đàm phán tiếp theo diễn suôn sẻ hơn nhiều, Mikhail thậm chí còn mời họ tham dự tiệc chiêu đãi tối hôm đó.

khi đóng cửa buổi chiều, gian hàng nhà máy Đào Hương đón một vị khách đặc biệt – phóng viên báo “Sự thật”. khi nếm thử sản phẩm, quyết định làm một phóng sự chuyên đề.

“Thành quả công cuộc cải cách mở cửa Hoa Quốc,” ghi chép , “nên để nhiều dân Liên Xô đến hơn.”

Trở về khách sạn, ba mệt rã rời tinh thần phấn chấn. Cố Hữu Vi rửa ảnh chụp trong ngày, trải đầy cả giường.

tấm ,” chỉ một bức ảnh Giang Đào bắt tay với quan chức Liên Xô, “Biểu cảm em thật tuyệt vời, tự tin và thanh lịch.”

Giang Đào trong ảnh, gần như nhận .

“Hữu Vi,” cô đột nhiên , “Ngày mai chụp thêm nhiều cận cảnh dây chuyền sản xuất và sản phẩm nhé, về làm tài liệu quảng cáo.”

thành vấn đề.” Cố Hữu Vi lật xem những bức ảnh khác, “, phát hiện dây chuyền sản xuất Nhật Bản một thiết kế.” chỉ một bức ảnh phóng to, “Chỗ góc cua quá hẹp, dễ kẹt nguyên liệu. Thiết kế chúng hợp lý hơn.”

Giang Đào ngạc nhiên chồng: “ về máy móc từ khi nào ?”

hiểu máy móc, hiểu thiết kế.” Cố Hữu Vi đắc ý , “Máy họ trông mắt, công thái học xem xét kỹ lưỡng.”

Đêm khuya, khi lão Mã về phòng nghỉ ngơi, Cố Hữu Vi đột nhiên ôm Giang Đào từ phía khi cô đang sắp xếp tài liệu.

“Mệt ?” Ngón tay nhẹ nhàng xoa bóp bờ vai căng cứng Giang Đào.

Giang Đào thoải mái thở dài: “ ngờ triển lãm thành công đến … Hôm nay ba bản ghi nhớ ý định .”

tự hào về em.” Cằm Cố Hữu Vi tựa đỉnh đầu vợ, “Em ? Hôm nay em gian hàng giới thiệu sản phẩm… thật .”

Giang Đào , ánh đèn bàn vàng vọt, cô mắt chồng.

Đêm Moscow, dường như một ma lực nào đó, khiến hai trái tim xích gần hơn.

“Ngủ , ngày mai còn một trận chiến khó khăn nữa.” Giang Đào nhẹ nhàng .

Sáng sớm hôm , bầu trời Moscow hửng sáng, Giang Đào bận rộn gian hàng. Cô lau lau tấm biển “Nhà máy thực phẩm Đào Hương, Thượng Hải”, đảm bảo từng chữ cái tiếng Nga đều rõ ràng. Đêm qua cô gần như ngủ, trong đầu cách đối phó với các tình huống thể xảy hôm nay.

“Góc ánh sáng nhất.” Cố Hữu Vi điều chỉnh máy ảnh giá ba chân, hôm nay mặc bộ vest màu xám đậm, khí chất toát lên vẻ chuyên nghiệp một doanh nhân thành đạt, “Đợi khách đến, sẽ chụp vài bức ảnh đàm phán , dùng làm tài liệu quảng cáo.”

Lão Mã vội vã tới, tay bưng ba tách nóng hổi: “Giám đốc, ngóng , hôm nay công ty Nikkei Nhật Bản động thái lớn.” Ông hạ giọng, “Họ chuẩn một buổi mắt sản phẩm mới tại gian hàng trung tâm, còn mời cả đài truyền hình Liên Xô.”

Ngón tay Giang Đào khẽ dừng bao bì mẫu. Nikkei nhà sản xuất mì ăn liền lớn nhất châu Á, công nghệ dẫn đầu ngành ít nhất năm năm. Cô nhấp một ngụm , chất lỏng nóng bỏng trượt qua cổ họng, xua chút lạnh giá: “Cứ theo kế hoạch ban đầu, tập trung quảng bá mì đặc trưng hương vị súp củ cải đỏ chúng .”

Triển lãm mở cửa, dòng còn đổ , một nhóm Nhật Bản mặc vest thẳng đến khu triển lãm Hoa Quốc. đàn ông dẫn đầu năm mươi tuổi, tóc vuốt ngược gọn gàng, ánh mắt sắc bén như chim ưng cặp kính gọng vàng.

“Chào buổi sáng, bạn bè Hoa Quốc.” Ông mở lời bằng tiếng , giọng điệu lịch sự toát lên vẻ bề , “ Yamamoto Kenichi, Trưởng phòng Kinh doanh Quốc tế Nikkei Foods.”

Giang Đào hào phóng đưa tay : “Giang Đào, Giám đốc nhà máy Đào Hương Thượng Hải, hoan nghênh quý vị đến tham quan.”

Yamamoto bắt tay ngay, mà tiên quanh gian hàng đơn sơ Hoa Quốc, khóe miệng trễ xuống: “ quý công ty nhận lời mời đặc biệt từ phía Liên Xô?” Cuối cùng ông cũng bắt tay Giang Đào, chạm nhẹ buông , “Thật … bất ngờ.”

Sắc mặt lão Mã chùng xuống.

“Sản phẩm chúng nét đặc trưng riêng.” Giang Đào giữ nụ chuyên nghiệp, chỉ bàn thử sản phẩm, “Ông Yamamoto nếm thử ?”

Yamamoto khẽ, gì đó bằng tiếng Nhật với đồng nghiệp, mấy cùng phá lên. Lão Mã cau mày, Giang Đào tuy hiểu, từ giọng điệu cũng đoán lời ý .

“Cảm ơn, cần .” Yamamoto chuyển sang tiếng nặng giọng Nhật, “Công nghệ Nikkei chúng dẫn quý công ty ít nhất hai mươi năm, gì đáng để học hỏi.” Ông cố ý cầm một gói mì ăn liền Đào Hương, chỉ bảng thành phần ở mặt , “ xem, ngay cả nhãn dinh dưỡng cũng chuẩn, làm đạt tiêu chuẩn EU?”

Giang Đào cảm thấy một luồng m.á.u nóng dâng lên mặt, cô buộc giữ bình tĩnh. lúc , Cố Hữu Vi đột nhiên đặt máy ảnh xuống, bằng tiếng lưu loát:

“Ông Yamamoto.” chuyển chủ đề, “ ông .” đến bức tường ảnh gian hàng Nikkei, chỉ một bức ảnh cận cảnh dây chuyền sản xuất, “Giống như thiết kế băng tải , rõ ràng chép bằng sáng chế một công ty Đức, hơn nữa –” chỉ chính xác một điểm bản vẽ, “Góc cua xử lý tệ, dễ kẹt nguyên liệu. Thiết kế chúng ngược hợp lý hơn.”


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...