Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Thập Niên 70: Sau Khi Trùng Sinh Tôi Kết Hôn Lại Lần Nữa

Chương 744:

Chương trước Chương sau

Cô gái này thật sự kh giống vừa từ n thôn trở về, kh chút rụt rè hay quê mùa nào.

Cô thể hiện phong thái tự tin, ềm tĩnh, và dần hé lộ đôi phần sự sâu sắc của Ninh Mạn An.

Ninh Viên nhếch nhẹ đôi mày: " Lý đùa , ở một mức độ nào đó, đây quả thật đơn giản là một buổi đấu giá. Chỉ là, 'hàng hóa' lần này đều vô cùng đặc biệt, chúng là những món đấu giá quý hiếm từ nội địa chuyển đến."

Nói xong, cô xoay , duyên dáng làm một động tác mời: "Các vị đều là nhân vật nổi d của Hồng K, cứ vào trong xem sẽ rõ. cơ hội được làm trẻ tuổi tiếp đón các vị trưởng bối, quả là niềm vinh hạnh của ."

Câu trả lời của cô thành c khơi dậy sự tò mò của mọi .

Dưới sự dẫn dắt của Ninh Viên, mọi đầy mong đợi bước vào hội trường.

Hội trường buổi đấu giá được trang trí trang trọng và th lịch, chiếc đèn chùm pha lê khổng lồ tỏa ra ánh sáng rực rỡ, làm cả đại sảnh sáng bừng.

Những chiếc ghế nhung đỏ được xếp thành hàng ngay ngắn, trước mỗi chiếc ghế đều đặt sẵn một cuốn sách hướng dẫn đấu giá tinh xảo và tấm bảng số.

Sau khi các vị khách đã yên vị, Ninh Viên bước lên sân khấu, nhận micro từ dẫn chương trình, dùng giọng nói trong trẻo dễ nghe nói: "Kính thưa quý vị khách quý, các quý bà, quý , xin chào mừng mọi đã đến với buổi đấu giá từ thiện do Hội Morning Light tổ chức..."

Phần mở đầu tự tin, phong thái ềm đạm và phần giới thiệu lưu loát bằng cả tiếng Trung và tiếng của cô khiến những vị khách phía dưới đều ngạc nhiên, cùng cảm nhận với Đại thiếu gia nhà họ Lý

Điều này chẳng hề giống một "cô gái quê mùa từ Bắc Kinh" chút nào, nói là sinh viên xuất sắc từ những trường đại học d tiếng nước ngoài cũng kh quá.

Dưới sự chờ đợi và tò mò của mọi , Ninh Viên ra hiệu cho nhân viên tiết lộ món đấu giá đầu tiên

Đó là một tấm bảng trang trí bằng đồng x thời Tây Hán, bề mặt khảm đường nét tinh xảo bằng vàng và bạc, hoa văn phức tạp và tinh mỹ, đồng và vàng bạc hòa quyện tạo nên ánh sáng đặc biệt, khiến ta kh khỏi ngạc nhiên, thán phục.

"Tấm Bảng dùng Trang trí bằng đồng x thời Tây Hán." Giọng của Ninh Viên trong trẻo dễ nghe, như âm th từ thiên đường.

Kh khí như ngưng lại trong chốc lát, sau đó là những tiếng xì xào thấp giọng.

"Cái này là gì? Tr giống như... đồ trong viện bảo tàng?"

"Đây là món đồ thất lạc ra nước ngoài khi quân Liên Quân Tám nước vào kinh thành, chẳng lẽ là cổ vật trong bảo tàng Pháp? Liệu ... là hàng giả kh?"

Dù là những nhân vật tầm cỡ ở Hồng K, đã qua kh ít bảo vật, cũng bị sự tinh mỹ của món đấu giá này và câu chuyện đằng sau làm choáng ngợp.

Những món đấu giá tiếp theo càng khiến mọi kinh ngạc kh thôi, kh ngớt lời thán phục.

chiếc đỉnh đồng thời Thương Chu, tượng A Nan bằng ngọc trắng thời Tùy, bích họa từ Đôn Hoàng, thậm chí còn cả tượng Phật đầu thời Nam Bắc Triều.

Chú Hai nhà họ Quách kh nhịn được kêu lên, sắc mặt nặng nề: "Những món này, bất kỳ món nào cũng đều vô giá!"

"Kh chỉ là vô giá." Phu nhân Trịnh thì thào, "Chúng đơn giản chính là báu vật của dân tộc Trung Hoa!"

Lúc này, một lão tóc bạc đeo kính gọng vàng ngồi ở hàng ghế sau bỗng đẩy gọng kính lên, ánh mắt tinh tường đằng sau lớp kính lóe lên vẻ nghi hoặc

"Đây... Đây là tượng A Nan bằng ngọc trắng, nhớ rằng nó là vật trưng bày trong bảo tàng Pháp, kh ? Món đó năm ngoái bị mất trộm."

Giọng kh lớn, nhưng đủ để những vị khách xung qu nghe th.

Câu nói này vừa dứt, hội trường vốn náo nhiệt bỗng chốc im phăng phắc, mọi nhau bắt đầu xì xào bàn tán.

Chú Hai nhà họ Quách sắc mặt trầm xuống, về phía Bà Hai Ninh, giọng nói thấp và nặng nề: "Bà Ninh, m món này e rằng kh xuất xứ rõ ràng. Buổi đấu giá này, e rằng... kh thể ủng hộ được ."

Nói xong, nhẹ nhàng đặt cuốn sách hướng dẫn đấu giá xuống bàn, với dáng vẻ sẵn sàng rời bất cứ lúc nào.

Phu nhân nhà họ Trịnh cũng kh nhịn được mà về phía Bà Hai Ninh, giọng chút thử thăm dò: "Huệ Phương, m món đồ này rốt cuộc là từ đâu mà ? Nếu kh hợp pháp, kh thể đấu giá được, nếu kh chồng sẽ kh vui."

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Bà Hai Ninh chau mày, đang định mở lời giải thích thì bị Ninh Viên cắt ngang.

Ninh Viên đứng trên sân khấu, kh chút hoảng loạn, cô l ra một tập tài liệu, giơ lên và nói: "Kính thưa các vị trưởng bối, chị em, hiểu rằng mọi thể đang một số nghi ngờ."

Cô ngừng lại, giọng bình thản: " thể đảm bảo với mọi rằng, tất cả các hiện vật này đều được nhập khẩu từ nội địa qua kênh chính thức, đầy đủ các gi tờ hải quan và thủ tục hợp lệ, tuyệt đối kh vật kh

Mọi thoáng sững sờ, nhau, một lúc lâu kh ai lên tiếng.

Hội trường vốn xì xào bàn tán, giờ lại im lặng đến mức thể nghe th tiếng kim rơi.

Lúc này, lão đeo kính gọng vàng ánh mắt sắc bén như dao: "Cô Ninh, cô nghĩ chúng là những kẻ ngốc ? Gia đình Ninh muốn làm vài tờ gi tờ hải quan giả thì chẳng dễ như trở bàn tay?"

Lời vừa dứt, một th niên bên cạnh cũng nói theo: "Đúng thế, gần đây đã hỏi qua ở Tổng cục Hải quan, họ chắc c rằng nhà họ Ninh gần đây kh nhập khẩu hiện vật nào từ nội địa cả, hải quan kh hề nhận được báo cáo."

th niên này nói với giọng ệu mỉa mai, kh giấu diếm sự ác ý.

Ông lão tiếp tục cười lạnh: "Cô Ninh, cô và nhà họ Ninh đang tiêu thụ của gian từ nước ngoài hay kh, hoặc là chính gia đình cô đã trộm các hiện vật từ bảo tàng Pháp?"

Ninh Viên họ, ánh mắt như tẩm băng lạnh: "Nếu thể chứng minh rằng các hiện vật đấu giá của nhà họ Ninh là hợp pháp thì ?"

Bầu kh khí trong hội trường như căng thẳng tột độ, tựa như một sợi dây đàn đang bị kéo căng, thể đứt bất cứ lúc nào.

Trong khi đó, bên ngoài cũng kh kém phần hỗn loạn.

Tại bãi đỗ xe ngầm, Ninh Mạn Phỉ đồng hồ, lạnh lùng hỏi thư ký bên cạnh: "Lão Lỗ đã mang vào xử lý Ninh Viên và bà Hai Ninh , cảnh sát và hải quan đến chưa?"

Thư ký gật đầu: "Cảnh sát và hải quan đã trên đường đến , thưa Nhị tiểu thư. Nhưng những tay săn ảnh chẳng thể chụp được gì quá giá trị, muốn lên tới phòng đấu giá thẻ quyền cao cấp của Hội Morning Light để mở thang máy chuyên dụng."

"Đồ vô dụng!" Ninh Mạn Phỉ chửi rủa, trong mắt lóe lên một tia lạnh lẽo: " sẽ tự dẫn lên."

Thư ký lo lắng: "Nếu như bị Chủ tịch biết thì ?"

Ninh Mạn Phỉ hừ lạnh: "Biết thì ? Dù họ cũng chẳng quan tâm sống c.h.ế.t của ! Hơn nữa, sẽ thay đổi trang phục."

Nói , cô tháo bỏ chiếc áo khoác sang trọng, lộ ra bộ đồng phục nhân viên bên trong, đeo khẩu trang, l ra thẻ quyền thành viên Hội Morning Light và bước xuống xe.

Cô đã lên kế hoạch kỹ lưỡng từ trước, trước tiên sẽ dẫn những tay săn ảnh lên để qu rối hội trường, nhân cơ hội chụp bằng chứng Ninh Viên buôn lậu hiện vật từ chợ đen.

Sau đó, lợi dụng lúc an ninh hỗn loạn, để cảnh sát và hải quan x lên.

Cô đã sắp xếp với những quen ở cả hai bên từ trước, lần này tóm được hàng lậu, đối với cảnh sát và hải quan mà nói chính là một c lớn.

Đến lúc đó, Ninh Viên và Bà Hai Ninh sẽ thân bại d liệt, chị cả cũng thể trở thành CEO, bố và nội cũng sẽ th rõ bộ mặt thật của Ninh Viên, kh để Bính An cưới cô ta! 0

1

Cô ta dường như đã th cảnh tượng Ninh Viên thân bại d liệt, bị mọi chửi rủa, lòng tràn đầy sự khoái chí của sự trả thù.

Hơn chục phóng viên từ các tờ tạp chí lá cải đã chờ sẵn từ lâu, khi th Ninh Mạn Phỉ mặc đồng phục nhân viên xuất hiện, lập tức phấn khích vây lại, như những con cá mập ngửi th mùi m.á.u t.

“Cô chính là nhân viên tố cáo Hội Morning Light buôn lậu đồ trái phép kh?”

“Tại cô lại tố cáo Hội Morning Light? cô là gián ệp của đối thủ nhà họ Ninh kh?”

Ninh Mạn Phỉ hừ lạnh một tiếng, cố nén giọng nói: “Được , hỏi nhiều thế làm gì? Nh chóng lên thôi!”

Cô ta lắc lắc thẻ quyền hạn của hội đồng quản lý Hội Morning Light trong tay, dẫn theo đám “cá mập” quẹt thẻ mở thang máy chuyên dụng, trực tiếp tiến thẳng đến hội trường đấu giá.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...