Thập Niên 70: Thần Y Quân Tẩu Mang Theo Không Gian
Chương 825: Nấm Độc Sặc Sỡ, Hiểm Họa Khôn Lường
Phương Hiểu Đ nhịn kh được mỉm cười, cũng cảm th hành động của Tần Vãn Vãn và Lý tẩu t.ử thú vị. Đây là lần đầu tiên th dáng vẻ này của Tần Vãn Vãn, cảm th cô đáng yêu, tốt hơn kh biết bao nhiêu lần so với những nữ binh đoàn văn c mà từng gặp.
Đi lại hai vòng. Tần Vãn Vãn và Lý tẩu t.ử giúp cõng hết tất cả gùi về, còn về việc rốt cuộc là của ai, đến lúc đó cứ để bọn họ tự đến nhận. Dù Tần Vãn Vãn cũng kh quan tâm những thứ này, gùi thì vẻ giống nhau, nhưng ở các chi tiết vẫn chút khác biệt, đều sống trong cùng một đại viện. Nghĩ lại cũng sẽ kh vì một chút đồ đạc này, mà trực tiếp l gùi của khác về.
Gùi của Tần Vãn Vãn, bên trong đầy ắp một gùi lớn còn tràn cả ra ngoài, là cô dùng một số dây leo buộc lại, mới khiến những thứ đó kh bị rơi ra ngoài, để ở bên trên thường là một số thứ dễ bị đè nát. Nhưng lần này hai bên gùi của cô còn treo hai bó măng lớn. Một bên dọn dẹp thảo d.ư.ợ.c các loại ra, đều để sang một bên chờ sau này bào chế.
Tần Vãn Vãn nhặt nấm ra, rửa sạch l nia đem phơi. Nghĩ đến bên này của bọn họ kh đủ nia, cô chút bất đắc dĩ. Trước kia lúc ở nhà ngược lại đã mua kh ít nia, trong kh gian linh tuyền của cô cũng kh ít, nhưng kh thể tùy tiện l ra được. Trong lòng nghĩ nên mua sắm một chút kh, dù cũng kh đắt lắm, nhưng sang năm lại chuyển , thời gian sử dụng những thứ này cũng kh tính là quá dài, lại cảm th hình như chút lãng phí.
Nhưng một số thứ lại bắt buộc dùng, Tần Vãn Vãn nghĩ cùng lắm thì cất trước, đến lúc cần dùng thì l ra. Lúc lại thu vào trong kh gian linh tuyền, đến nơi ở mới lại tìm cơ hội l ra. Dù đồ đạc trong nhà đều là cô mua, ai mà biết cô đâu mua bao nhiêu chứ? Tiện thể tuồn một ít ra ngoài, sẽ kh ai để ý đâu.
“Khoan đã Vân Sinh, em hái cái này ở đâu vậy?”
Tần Vân Sinh cũng ở bên cạnh giúp nhặt ra chuẩn bị đem rửa, sau đó đem phơi. Đột nhiên Tần Vãn Vãn th một đống nấm tươi rói, hơn nữa màu sắc vô cùng sặc sỡ, bên trên còn những đốm lốm đốm, tr đẹp mắt, nhưng những thứ càng đẹp thì lại càng nguy hiểm.
Tần Vân Sinh lại kh hiểu, đành mờ mịt nói: “Ở trên núi ạ, em th ngay bên cạnh, một đống nhiều lắm, nên em hái về, chị ơi m cây nấm này vấn đề gì ?”
Tần Vãn Vãn như bị dọa sợ, vấn đề này lớn lắm . Lý tẩu t.ử tới, cũng th những cây nấm này, cô còn định cùng Tần Vãn Vãn bào chế hết những thứ này trước, lát nữa mới mang đồ của xuống. Cô kh sống ở bên này, nhưng thể ra quảng trường bên kia phơi, ngay dưới lầu chỗ bọn họ ở, từ cửa sổ trong nhà ra ngoài là thể th được, ngược lại cũng kh cần quá lo lắng kh chỗ phơi.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
th những cây nấm mà Tần Vân Sinh l ra, cùng với động tác vội vàng nhặt ra của Tần Vãn Vãn, Lý tẩu t.ử cũng giật nảy : “Vân Sinh, em hái những cây nấm độc này lúc nào vậy? Chị đều kh th.”
Lúc đầu Tần Vãn Vãn và Tần Vân Sinh chỉ theo Lý tẩu t.ử qua đó hái một ít nấm nhầy. Sau đó Tần Vãn Vãn càng hái càng say mê, thoắt cái đã xa. Tần Vân Sinh cũng là lần đầu tiên làm những việc này, trước kia theo Tần Vãn Vãn lên núi đều là chơi, cũng chỉ ở bên cạnh kh nói gì nhiều. Hoặc là Tần Vãn Vãn làm gì làm n, lần này là thoát khỏi tầm mắt của Tần Vãn Vãn, tự hái những cây nấm này. th tr đẹp, hơn nữa lại ở ngay gần những cây nấm nhầy đó, cho nên liền hái hết về.
Vừa Lý tẩu t.ử nói với đây là nấm độc, làm Tần Vân Sinh giật nảy , run rẩy nói: “Em kh biết ạ, em th ở ngay gần những cây nấm nhầy đó, tr cũng đẹp.”
Tần Vãn Vãn lắc đầu, cũng hết cách, Tần Vân Sinh lại chưa từng th qua hiểu được. Trên đời này nhiều thứ càng đẹp thì độc càng nhiều, ngược lại những thứ xám xịt, tr kh bắt mắt lại là đồ tốt.
“Kh , những cây nấm này chị đều nhặt ra, may mà chị đều đã học qua, kh đâu, nếu em kh hiểu, sau này lúc chị dẫn em lên núi sẽ dạy em tỉ mỉ. nhiều loại nấm đều kh thể ăn được, thực ra nấm ăn được chỉ chiếm một phần nhỏ trong các loại nấm, nấm mọc hoang dã tuyệt đại đa số đều kh thể ăn được.”
Lý tẩu t.ử gật đầu lại kinh ngạc hỏi: “Em còn hiểu những thứ này ? Cũng , em hình như còn hiểu y thuật, biết một chút, cái này cũng kh vấn đề gì. Những cây nấm này cũng vậy, em kh biết bình thường lúc bọn chị lên núi hái, nấm chỉ dám hái những loại mà bọn chị thường nhận biết rõ ràng, những cây nấm hơi mơ hồ một chút bọn chị ngay cả động vào cũng kh dám động, chỉ sợ hái nấm độc.”
Tần Vân Sinh tò mò quay đầu lại hỏi: “Vậy tẩu t.ử biết những cây này là nấm độc ạ?”
Tần Vãn Vãn chút cạn lời, nhưng dáng vẻ này của Tần Vân Sinh, là thật sự kh quá hiểu những nhân tình thế thái này, hỏi ra cũng là thật sự tò mò. May mà quan hệ giữa cô và Lý tẩu t.ử khá tốt, Lý tẩu t.ử cũng sẽ kh trách tội.
Quả nhiên Tần Vãn Vãn ngẩng đầu lên liền th Lý tẩu t.ử trao cho cô một ánh mắt an tâm chớ vội, bảo cô kh cần lo lắng, sau đó nói với Tần Vân Sinh: “Chuyện này à, quả thực là chút câu chuyện đ. Vốn dĩ những cây nấm độc này bọn chị kh biết đâu, chị cũng kh quá nhận ra. Sau này trong đại đội chúng ta một , chính là một vị tẩu t.ử lúc lên núi hái nấm, đã hái những cây nấm độc này xuống. Lúc đầu mọi cũng kh quá hiểu, cũng kh ai dạy cô , cô còn th ăn ngon, liền đem nấu hết những cây nấm này.
Chưa có bình luận nào cho chương này.