Thập Niên 70: Tôi Gả Cho Sĩ Quan Đẹp Trai Đã Ly Hôn
Chương 664: Thu Hoạch Bất Ngờ
Hừ! Đường Dao Dao trong kh gian cười phá lên, tìm , tìm đến năm con khỉ tháng con ngựa mày cũng kh tìm th đâu. Đồ đã vào kh gian của cô thì là của cô , muốn tìm th á, nằm mơ !
Gã đàn trừng mắt nứt vành, gầm lên giận dữ, giơ s.ú.n.g lục b.ắ.n quét loạn xạ xung qu. Miệng lải nhải c.h.ử.i rủa những lời mà Đường Dao Dao kh hiểu, cô cũng chẳng muốn hiểu, đỡ làm bẩn tai cô. Khóe miệng cô khẽ nhếch kẻ vô dụng đang trút giận ra xung qu này. Cô cười khinh bỉ một tiếng, kh quan tâm nhiều nữa, quay chiếc két sắt cao gần bằng đầu kia.
Két sắt được chia làm ba tầng, tầng trên cùng là những cọc đô la Mỹ, khoảng chừng bốn mươi cọc. Tầng giữa bày đầy các loại vòng tay ngọc bích qua là biết nước ngọc cực tốt, dây chuyền, chuỗi hạt mặt dây chuyền v.v., còn đủ loại trang sức bằng vàng. Tầng thứ ba cũng là tầng khiến Đường Dao Dao kinh ngạc mừng rỡ nhất, những thỏi vàng to bằng viên gạch xếp chật kín, thực sự là một niềm vui bất ngờ quá lớn!
Gã đàn cánh tay xăm hình kỳ lân bên ngoài kh gian trút giận xong liền nh chóng chạy xuống lầu. Đường Dao Dao lập tức xuất hiện ở đầu cầu thang, từ trên xuống dưới nã vài phát s.ú.n.g vào lưng . Gã đàn trừng lớn hai mắt, hai chân mềm nhũn, lăn l lốc xuống cầu thang.
Đường Dao Dao chậm rãi bước đến bên cạnh , trong ánh mắt kh thể tin nổi của gã đàn , họng s.ú.n.g đen ngòm kề vào trán , cuối cùng cho một phát súng. Thu lại khẩu s.ú.n.g lục gã đàn đ.á.n.h rơi trên mặt đất, lúc này cô mới rảo bước rời khỏi ngôi nhà sàn này.
Mượn sự che chở của đêm mưa và t.h.ả.m thực vật rậm rạp, Đường Dao Dao như một con báo gấm trong đêm đen, nh chóng và linh hoạt chạy về phía khu vực tập trung hỏa lực. Chỉ là được nửa đường, cô đột nhiên dừng lại. Cô nghĩ đến việc đúng lúc tất cả mọi của cả hai bên đều bị hỏa lực bên đó thu hút , bản làng lúc này chính là lúc kh , thích hợp nhất để làm một số chuyện kh muốn bị khác phát hiện.
Cô khựng bước, quay sải bước về một hướng khác. Lại đẩy cửa một ngôi nhà sàn. Đường Dao Dao cầm đèn pin, trước tiên nh chóng quét mắt một vòng tầng một, kh phát hiện ra đồ vật giá trị, lại nh chóng chạy lên tầng hai. Tầng hai này lại kh két sắt nhưng những thùng vũ khí, Đường Dao Dao chỉ mở một thùng ra xem thử liền lập tức thu hàng chục thùng vũ khí vào kh gian. Ngay cả d.a.o và s.ú.n.g treo trên tường cũng vơ vét sạch sẽ.
Cứ như vậy, ra khỏi tòa nhà này lại vội vã chạy sang tòa nhà khác. Chỉ là trước cửa ngôi nhà sàn này lại bốn c gác. Cô còn tưởng đều bị hỏa lực bên đó thu hút hết chứ? Xem ra tình hình kh như cô nghĩ, vẫn cần cẩn thận một chút. c gác? Vậy chẳng nói trong tòa nhà này đồ tốt ?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/thap-nien-70-toi-ga-cho-si-quan-dep-trai-da-ly-hon/chuong-664-thu-hoach-bat-ngo.html.]
Đường Dao Dao đảo mắt nảy ra một kế. Trước tiên mượn vật cản “tạch tạch tạch tạch!” vài phát về phía bốn , sau khi hạ gục hai liền lách vào kh gian. Hai còn lại kh trúng đạn kh những kh sợ hãi bỏ chạy, ngược lại còn về phía cô.
Hừ! Chỉ sợ các kh đến. Hai gã đàn nước Miến toàn thân căng cứng cẩn thận về phía nơi phát ra tiếng súng, cho đến khi họ đến hiện trường kh phát hiện ra bất kỳ ai, cũng kh th bất kỳ bóng dáng nào rời . Ngay lúc hai đang thắc mắc, Đường Dao Dao xuất hiện phía sau họ vỗ mỗi một cái, đồng thời thu cả hai vào kh gian. Lập tức cô lại ném hai ra, vứt vào trong bụi cây, để lại hai khẩu s.ú.n.g trong kh gian.
Đường Dao Dao lúc ngang qua hai đang nằm trên mặt đất, "nhạn bay qua vặt l" thu lại s.ú.n.g họ làm rơi. Giơ s.ú.n.g “đoàng đoàng” hai tiếng mở ổ khóa sắt khóa chặt cửa ra, đẩy cửa bước vào, Đường Dao Dao liền bị thứ ánh đèn pin chiếu vào làm cho giật , kh nhịn được lùi lại một bước.
Chỉ th trong căn nhà tre rộng rãi chất đầy những gói t.h.u.ố.c phiện được bọc bằng vải dầu màu đen. Khoảnh khắc th những gói đồ đó, cô liền nhận ra chắc c là t.h.u.ố.c phiện. Khi cô dùng d.a.o găm rạch ra th bột trắng bên trong thì thể chắc c một trăm phần trăm .
Đường Dao Dao trợn mắt há hốc mồm căn phòng chất đầy t.h.u.ố.c phiện này. Sự chấn động trong lòng đã kh thể dùng ngôn ngữ để diễn tả. Cho nên cô chỉ thể kh chút do dự thu toàn bộ căn phòng t.h.u.ố.c phiện vào trong kh gian, lập tức chạy lên tầng hai. Cô muốn xem thử tầng hai giống tầng một chất đầy t.h.u.ố.c phiện hay kh.
Kết quả tầng hai kh như cô nghĩ mà trống rỗng, ngoài đồ nội thất ra thì chẳng gì cả. Đường Dao Dao kh tin tà, cầm đèn pin lục lọi nửa ngày kh phát hiện ra t.h.u.ố.c phiện, kh phát hiện ra két sắt, cũng kh phát hiện ra đồ vật gì khác giá trị.
Kh đúng... cũng kh là kh đồ giá trị! Đường Dao Dao cầm đèn pin qu căn phòng một vòng, chợt phát hiện đã bỏ qua một thứ quan trọng. Cô căn phòng lớn đầy đồ nội thất này, dưới ánh đèn pin, những món đồ nội thất bằng gỗ kim tơ nam mộc như được khoác lên một lớp áo lụa vàng mộng ảo.
Toàn bộ bộ đồ nội thất tỏa ra ánh sáng rực rỡ, trong đêm tối giống như những kho báu lấp lánh, tỏa ra sức quyến rũ mê . Chúng như kh ngừng vươn những cánh tay vàng óng về phía Đường Dao Dao, dụ dỗ cô: xem mùi tiền tỏa ra trên ta thơm kh, đồ ngốc còn kh mê c.h.ế.t cô ? Còn đứng ngây ra đó làm gì?
Chưa có bình luận nào cho chương này.