Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Thập Niên 70: Vợ Béo Mềm Mại Được Chồng Sĩ Quan Cưng Chiều Như Mạng

Chương 190: Năm Tháng Tĩnh Lặng, Nỗi Sầu Ly Biệt Càng Thêm Đậm

Chương trước Chương sau

" em kh nói cho biết, là thủ trưởng ký tên?" Lâm Sơ Vượng tờ gi th báo phẫu thuật trong tay, quay đầu hỏi Mai Mỹ.

Mai Mỹ ngơ ngác tờ th báo.

Câu trả lời này chỉ Tô Mi mới thể cho Lâm Sơ Vượng: "Cô kh nói cho biết, là vì cô hoàn toàn kh biết chuyện này, đây là xin thủ trưởng.

Chính là để phòng những nhà bệnh nhân kh đầu óc, ngang ngược vô lý như gây chuyện, kh muốn truy cứu trách nhiệm , kh tìm thủ trưởng nói lý lẽ, kh gan à?

Kh gan thì cút khỏi sân nhà , th chướng mắt."

Với kh khách sáo với , Tô Mi đương nhiên cũng sẽ kh khách sáo lại.

Bây giờ cô mừng vì đã kiên trì làm mỗi ca phẫu thuật đều tìm ký gi đồng ý, gặp loại như Lâm Sơ Vượng, cô kh cần nói gì, chỉ cần l gi đồng ý ra là thể khiến đối phương ngoan ngoãn câm miệng.

Lâm Sơ Vượng đương nhiên kh dũng khí đối chất với thủ trưởng, nhưng cũng kh muốn Mai Mỹ tiếp tục giao tiếp với Tô Mi, sợ Mai Mỹ lại nghe lời gì đó của Tô Mi, phá bỏ đứa con trong bụng.

Chồng cố chấp đến mức nào, trong lòng Mai Mỹ hiểu rõ, cô kh tr cãi với Lâm Sơ Vượng, áy náy Tô Mi một cái, nói:

"Xin lỗi, ngày vui mà lại đến gây phiền phức cho cô."

"Kh , cô mau về !" Tô Mi tuy trong lòng kh vui, nhưng cũng kh tiện so đo với phụ nữ thai, huống chi Mai Mỹ kh ác ý, cô chỉ quá yếu đuối, kh chủ kiến, lẽ cũng kh ngờ Lâm Sơ Vượng sẽ nói những lời khó nghe như vậy.

Dưới sự lôi kéo của Lâm Sơ Vượng, Mai Mỹ bị kéo , vừa lúc Hoắc Kiến Quốc làm xong việc ở đơn vị, trở về đúng lúc th hai vợ chồng họ rời .

Vào cửa sân, Hoắc Kiến Quốc Tô Mi đang ngồi trên ghế bập bênh hóng mát hỏi:

"Lâm Sơ Vượng và Mai Mỹ vậy, họ hình như vừa từ nhà chúng ta ra, đang cãi nhau à!"

"Còn nữa, Lâm Sơ Vượng vừa đến gây sự, trách đã phá bỏ đứa con trước đây của Mai Mỹ, may mà lúc đó cẩn thận, nhờ thủ trưởng ký gi đồng ý phẫu thuật, mới tiu nghỉu bỏ , thật xui xẻo.

Mai Mỹ này tr hiền lành tốt bụng, lại l đàn như vậy, trước đây cứ nghĩ các bộ đội đều chính trực, kh bắt nạt vợ, Lâm Sơ Vượng này, thật sự đã phá vỡ ảo tưởng của , ta đáng ghét vô cùng." Nói , Tô Mi lắc đầu, tiếc cho Mai Mỹ.

Nghe Tô Mi cảm thán, Hoắc Kiến Quốc tiếp lời:

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/thap-nien-70-vo-beo-mem-mai-duoc-chong-si-quan-cung-chieu-nhu-mang/chuong-190-nam-thang-tinh-lang-noi-sau-ly-biet-cang-them-dam.html.]

"Nhân phẩm và nghề nghiệp kh liên quan gì đến nhau, trong quân đội cũng tốt kẻ xấu, tuy lời nói kh hay, nhưng đó là sự thật, kh ai cũng giống như chồng em, ý thức duy trì gia đình hòa thuận, yêu thương vợ.

Nhưng quân nhân phẩm chất tốt chiếm đa số, dù khi tuyển chọn cũng qua nhiều lớp xét duyệt chính trị, hơn nữa đến đơn vị còn nhiều lớp học giáo dục."

lẽ cảm th những lời nói trước đó phần làm tổn hại đến hình ảnh quân nhân, Hoắc Kiến Quốc lại thêm một câu ở phía sau.

Tô Mi bật cười: "Lúc nào cũng kh quên tự tâng bốc một phen."

"Tự tâng bốc, đó là thành phần khoe khoang, nhưng những gì nói đều là sự thật, em nói xem, đàn tốt kh?" Nói , Hoắc Kiến Quốc đến bên cạnh Tô Mi, sờ sờ cằm đôi gần như đã biến mất của cô.

th đôi mắt lấp lánh như dải ngân hà của Hoắc Kiến Quốc, Tô Mi ngồi dậy, ôm l eo , vùi mặt vào bộ quân phục mỏng của nói:

"Là đàn tốt, còn nửa tháng nữa em học , Hoắc Kiến Quốc, đột nhiên phát hiện, em kh nỡ!"

"Kh nỡ gì chứ, tình yêu nếu bền lâu, đâu cần sớm tối bên nhau." Nói , Hoắc Kiến Quốc vuốt vuốt đầu Tô Mi, lời nói thì hay, nhưng đôi mắt đó cuối cùng vẫn ở nơi Tô Mi kh th, lộ ra một tia cô đơn.

Hai lặng lẽ ôm nhau một lúc, mới cùng nhau vào bếp nấu cơm tối.

Vì trời nóng, nấu cơm xong, hai liền ngồi ăn ngoài sân.

Gần sân tiếng gió, tiếng ếch kêu, tiếng ve sầu.

Năm tháng tĩnh lặng, nỗi sầu ly biệt càng thêm đậm.

Để phá vỡ bầu kh khí trầm lắng này, Tô Mi kể cho Hoắc Kiến Quốc nghe chuyện ban ngày, khi cô nói đến việc kh tìm th tên trên bảng ểm đầu tiên, bây giờ vẫn còn sợ hãi:

" biết lúc đó em đang nghĩ gì kh? Em đang nghĩ, ểm thi đại học của em đã bị khác thay thế kh, sợ đến mức lưng áo ướt đẫm mồ hôi lạnh!"

"Ngốc kh chứ, ai dám thay thế ểm của em, chẳng lẽ em quên thi đại học cũng qua nhiều lớp xét duyệt chính trị, chuyện bị thay thế ểm thi là , nhưng với thân phận của chồng em, ai dám thay thế em!"

" lại tự tâng bốc nữa ?"

"Đã nói đây kh là tâng bốc, đồng chí Tô Mi, em đến Bắc Kinh thường xuyên viết thư cho , nếu kh, cẩn thận bị khác để ý đ."


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...