Thập Niên 80: Trọng Sinh Làm Phú Bà, Tiện Tay Nhặt Được Đại Lão Cảng Thành Sợ Vợ
Chương 81: Đòi Lại Công Bằng, Trừng Trị Kẻ Gian**
Nói xong, Lưu lão thái thái với tư cách là chủ nhà cũng hầm hầm về phía đồn c an.
Tần Tương theo c an về đồn làm biên bản xong thì quay về. Lúc cô , Lưu lão thái thái vẫn còn ngồi đó khóc lóc. Con trai của Lưu lão thái thái cũng bị gọi vội đến. Phần còn lại đành chờ xem c an ều tra ra được bao nhiêu.
Bức tường viện phía Đ kh hề thấp, Tần Tương kh tin một Kiều Tuệ Lan thể tự trèo qua được, chắc c trong nhà giúp sức.
Trên đường về, cô ghé qua cửa hàng thực phẩm mua một mớ hẹ, lại mua thêm một túi mì sợi và vài quả trứng gà. Về đến cửa, từ trong sân phía Đ bước ra một nam th niên. ta mang vẻ mặt nôn nóng sang bên này, khi th Tần Tương thì mắt sáng rực lên, nhưng ngay sau đó dường như nhớ ra ều gì, lại vội vã rụt đầu vào trong.
Tần Tương lộ vẻ đăm chiêu.
Thím Hồ, Lưu lão thái thái cùng đám xem náo nhiệt đều đã giải tán.
Tần Tương liếc một cái l củi chuẩn bị nấu cơm. Trước khi nấu, cô th lại lỗ th hơi của giường sưởi ở cả hai bên.
Cũng may thời đại này kết hôn đang thịnh hành việc nhà gái cho của hồi môn là nồi niêu xoong chảo. Lúc kéo của hồi môn về, m thứ này đều được mang theo. Hơn nữa, vì nhà họ Vương chưa chia gia tài, nên số nồi niêu xoong chảo Tần Tương mang sang đó ít khi được dùng đến, phần lớn vẫn còn mới tinh. Lúc này đem ra dùng quả là quá hợp lý.
Đun nước sôi, thả mì sợi vào, đập thêm hai quả trứng gà. Trước khi bắc ra khỏi bếp, cô rắc thêm một nắm hẹ thái nhỏ. Bát mì sợi thơm nức mũi đã hoàn thành.
Hai em kh ai nhắc đến chuyện vừa xảy ra. Tần Dương thầm cảm th may mắn vì hôm nay đã tóm gọn được kẻ giở trò, đây là kết quả tốt nhất. Nếu kh, nhỡ ngày nào đó kh nhà, đám bên cạnh lại tính kế hãm hại em gái , lúc đó muốn cứu cũng kh kịp.
híp mắt lườm sang phía Đ, thầm nghĩ hay là bớt chút thời gian sang dạy dỗ đám bên cạnh một trận, để chúng chừa cái thói bắt nạt em gái .
Tần Tương đột nhiên lên tiếng: "Lúc em , Lưu đại nương vẫn còn ngồi khóc đ. Em th chuyện này kh dễ dàng kết thúc thế đâu."
Cũng kh trách Lưu đại nương khóc lóc t.h.ả.m thiết, quả thực hành động của cả nhà bên cạnh quá đáng ghét.
Thời đại này, chỗ ở của mọi đều chật chội. Cứ khu nhà ngang phía Tây thì biết, nhà bảy tám miệng ăn chui rúc trong một căn phòng nhỏ xíu. So ra, gia đình ba đời cháu nhà Kiều Tuệ Lan được ở trong một căn tiểu viện như thế này đã là vô cùng rộng rãi .
Thuê nhà kh được, muốn mua nhà với giá rẻ cũng là tâm lý thường tình của con . Nhưng vì lợi ích cá nhân mà giở ra cái trò hạ lưu như vậy thì đúng là tởm lợm.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/thap-nien-80-trong-sinh-lam-phu-ba-tien-tay-nhat-duoc-dai-lao-cang-th-so-vo/chuong-81-doi-lai-cong-bang-trung-tri-ke-gian.html.]
Đổi lại là cô, cô cũng sẽ kh dễ dàng bỏ qua chuyện này, huống hồ là Lưu lão thái thái.
Bữa trưa vừa ăn xong, từ nhà bên cạnh bỗng truyền đến tiếng đàn bà khóc lóc ầm ĩ xen lẫn tiếng đàn phân bua.
Tần Tương và Tần Dương đưa mắt nhau bước ra cửa. Đập vào mắt họ là cảnh hai đồng chí c an đang còng tay một nam th niên. kỹ lại, chẳng là gã th niên Tần Tương vừa gặp lúc nãy ?
tuổi tác, gã này chắc hẳn là con trai của Kiều Tuệ Lan - Trình Cương. Trình Cương liếc Tần Tương một cái, trong mắt xẹt qua tia phẫn nộ. Tần Dương lạnh lùng lườm lại, ánh mắt âm hiểm của khiến hai đồng chí c an cũng ngoái . Trình Cương vội thu hồi ánh mắt, phân bua: "Đồng chí c an, thật sự kh biết chuyện này."
" biết hay kh thì về đồn c an giải thích. Mẹ đã khai hết ." Nói xong, c an lập tức áp giải Trình Cương .
Tần Tương lạnh lùng đứng . Đột nhiên, một phụ nữ lao về phía cô c.h.ử.i bới: "Đều tại cái loại đàn bà thích lo chuyện bao đồng như cô! Liên quan gì đến cô hả? Ỷ tí tiền là làm càn, đồ hồ ly tinh kh biết xấu hổ!"
phụ nữ kia chưa kịp chạm vào Tần Tương thì cô đã né sang một bên. Nghe những lời c.h.ử.i rủa thô tục, Tần Tương vung tay tát thẳng vào mặt ả: "Miệng còn kh sạch sẽ, tát cho rụng răng bây giờ. nhà cô làm việc ác, cô kh khuyên can thì chớ, là nạn nhân mà cô còn dám đổ lỗi à? Thật tưởng dễ bắt nạt chắc? Th oan uổng thì lên đồn c an mà phân bua. Muốn tìm chỗ trút giận thì cô tìm nhầm ."
Tiếng ồn ào kéo theo m hộ gia đình chạy ra xem náo nhiệt. Th cảnh tượng này, nhịn kh được lên tiếng: "Vợ Trình Cương, chuyện này là nhà cô sai . Hàng xóm láng giềng với nhau, nhà cô lại làm ra cái chuyện thất đức thế."
"Đúng đ, các muốn thuê nhà, Lưu lão thái thái đâu kh cho thuê, cớ giở trò tởm lợm như vậy."
M gia đình vốn ý định thuê căn nhà này cũng cảm th bực bội. Nếu kh chuyện ma ám này, biết đâu họ đã thuê được nhà . Dù lúc trước giá thuê là tám đồng một tháng, nhưng nếu hai nhà hợp thuê thì mỗi nhà chỉ mất bốn đồng, hoàn toàn thể gánh vác được. Giờ thì chẳng còn phần họ nữa, nghĩ lại th tức ách.
Vợ Trình Cương bị tát một cái ếng , ngồi bệt xuống đất khóc lóc ỉ ôi: "Cương t.ử ơi, bị bắt mẹ con em biết sống đây."
Tần Tương lười đôi co với ả, nói lời cảm ơn m bà thím cùng Tần Dương quay vào nhà dọn dẹp đồ đạc.
Chập tối, Lưu lão thái thái ghé qua: "M đồng chí c an giỏi thật đ, nói vài câu đã dọa cho chúng nó khai ra hết. Hóa ra là thằng Trình Cương làm. Bên c an bảo, bức tường đó nhà họ Trình tự trát lại cho sạch, còn bồi thường tổn thất cho nữa. tính luôn cả tiền thuê nhà nửa năm qua vào đ, thiếu một hào cũng kh để yên cho chúng nó."
Tần Tương mỉm cười: "Đó là việc họ làm mà bà."
Lưu lão thái thái nói tiếp: "Sáng mai sẽ đến giám sát chúng nó trát lại tường cho sạch sẽ. Cháu đồ đạc gì quý giá thì cứ cất tạm sang phòng khác, đảm bảo chúng nó dọn dẹp sạch bong mới thôi."
Chưa có bình luận nào cho chương này.