Thay Gả Minh Hôn – 100 Ngày Kinh Hoàng Của Tôi Trong Cổ Trạch
Chương 3: Tiếng gõ cửa lúc nửa đêm
Tiếng gõ cửa từng nhịp, từng nhịp, nhẹ như l vũ lướt qua tim nhưng lại nặng nề như búa tạ nện vào xương tủy.
Cô Gái ngoài cửa vẫn kh ngừng khóc, ban đầu là tiếng nức nở vụn vặt quyện trong gió tuyết tràn vào, nghe mới uất ức đáng thương làm .
Thế nhưng đôi bàn tay đang siết chặt góc chăn của lại càng run rẩy lời dặn của Cố Yến Chi trước khi vẫn còn văng vẳng bên tai: Ban đêm kh được ra khỏi phòng, càng kh được mở cửa.
"Cô là ai?" thu nhỏ lại trong chăn, giọng run run như sợi chỉ bị đóng băng: "Bây giờ là ban đêm, kh mở cửa được."
Tiếng khóc ngoài cửa đột ngột im bặt.
Tĩnh Mịch bao trùm kh gian trong chốc lát, giọng phụ nữ kia đột ngột biến đổi, l lảnh như mảnh kính vỡ rạch trên mặt băng, mang theo sự oán độc sắc lẹm: "Mở cửa!
Dựa vào cái gì mà cô kh mở cửa?
Năm đó bị nhốt trong cái nhà này, kêu gào đến rách cổ họng cũng chẳng ai mở cửa cho !
Cô là kẻ ngoại lai, l tư cách gì mà được ở đây sung sướng?"
sợ đến mức toàn thân run cầm cập, vội vàng bịt chặt miệng, đến thở cũng kh dám thở mạnh.
Tiếng gõ cửa bỗng chốc trở nên dồn dập, "rầm rầm rầm" đập thẳng vào cánh cửa, chấn động đến mức bụi trên khung cửa rơi xuống lả tả.
Ngay sau đó là tiếng "xoèn xoẹt...xoèn xoẹt..." vang lên, đó là tiếng móng tay cào cấu trên mặt gỗ, vừa nhọn vừa chói tai khiến da đầu tê dại, cứ như thứ gì đó đang bám vào cửa muốn chui tọt vào trong.
"Cô kh mở cửa chứ gì?" Giọng phụ nữ lạnh hẳn , như thể được vớt lên từ giếng sâu u tối: "Vậy thì tự vào!"
trố mắt trân trân vào cánh cửa.
Nhờ ánh Vi Quang hắt vào từ chiếc đèn lồng ngoài cửa sổ, th từ khe cửa bắt đầu rỉ ra một chất lỏng màu đen.
Thứ chất lỏng nhơn nhớt, chảy dọc theo vân gỗ xuống đất, đọng lại thành một vũng nhỏ.
Khi nó tới gần, ngửi th một mùi rỉ sắt trộn lẫn với mùi nấm mốc đó là máu!
Máu đen rỉ ra ngày càng nhiều, tụ lại thành dòng "tí tách tí tách" rơi xuống sàn nhà như tiếng đồng hồ đếm ngược.
Đột nhiên, tấm ván cửa phồng lên, gỗ phát ra những tiếng "răng rắc" rợn , vết nứt cứ thế rộng dần ra như một bàn tay vô hình từ bên trong đẩy mạnh ra ngoài.
Chỉ cần thêm một chút sức nữa thôi là cánh cửa sẽ vỡ tan tành!
kh thể ngồi yên được nữa, lồm cồm bò xuống giường, mò mẫm vơ l chiếc ghế gỗ cạnh bàn ôm chặt vào lòng.
Chân ghế va xuống đất phát ra tiếng động, tay run bần bật đến mức suýt kh giữ nổi ghế, tiếng Răng va vào nhau cầm cập nghe rõ mồn một trong căn phòng An Tĩnh.
Ngay khoảnh khắc cánh cửa sắp sửa nứt toác, ngoài cửa đột nhiên vang lên một tiếng quát lạnh lùng: "Cút!"
Là giọng của Cố Yến Chi!
Giọng nói sắc lạnh như băng, vừa dứt lời thì mọi động tĩnh bên ngoài đều dừng hẳn.
Tiếng khóc của Cô Gái biến mất, tiếng cào cửa cũng kh còn, ngay cả vũng m.á.u đen rỉ qua khe cửa cũng như bị thứ gì đó hút ngược trở lại, từ từ rút .
Cánh cửa đang phồng lên cũng dần trở lại hình dáng ban đầu, cuối cùng chỉ còn lại những vệt đen mờ nhạt trên ván gỗ, cứ như mọi chuyện vừa chỉ là ảo giác của .
bủn rủn chân tay, ôm chiếc ghế ngồi sụp xuống đất.
Mồ hôi lạnh sau lưng thấm đẫm lớp áo trong, dính bết vào da thịt, lạnh đến mức đau thấu xương cốt.
Một lát sau, ngoài cửa tiếng bước chân, nhẹ nhưng thể nhận ra rõ ràng là đang hướng về phía Tây Sương Phòng.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Tiếng bước chân dừng lại trước cửa, bên ngoài kh mở cửa, giọng Cố Yến Chi truyền qua ván gỗ vẫn kh chút ấm áp: "Sau này nghe th tiếng gõ cửa thì đừng để ý đến cô ta.
Đó là một con hầu c.h.ế.t trong căn nhà này từ m chục năm trước, oán khí kh tan, chỉ thích đeo bám mới đến thôi."
"Cô ta...tại cô ta lại ở lại đây?" lí nhí hỏi, cổ họng khô khốc đến đau rát.
"Chuyện kh nên hỏi thì đừng hỏi." Giọng Cố Yến Chi thoáng chút thiếu kiên nhẫn: "Nhớ kỹ quy củ đặt ra, đừng gây phiền phức cho ."
Tiếng bước chân xa dần, trong sân lại chỉ còn tiếng gió tuyết gào rú.
ôm ghế ngồi trên mặt đất, kh dám quay lại giường nữa, cứ thế chịu đựng trong bóng tối cho đến khi cửa sổ hắt vào ánh ban mai, trời gần sáng mới lơ mơ .
Trong mơ toàn là bàn tay thò ra từ quan tài và tiếng khóc âm u của phụ nữ kia, khiến m lần giật tỉnh giấc.
Tiếng "két" vang lên, cửa phòng bị đẩy ra, Dương Quang tràn vào khiến chói mắt kh mở nổi.
dụi mắt ngẩng đầu lên, th một bà lão mặc áo vải x đang bưng khay đứng ở cửa.
Tóc bà chải chuốt gọn gàng, gương mặt hiền hậu với nụ cười ôn hòa: "Tiểu Thư, cô tỉnh ?
là Trương Má, sau này sẽ phụ trách chăm sóc ăn uống sinh hoạt của cô.
Đây là bữa sáng, cô mau ăn cho nóng."
Trên khay đặt một bát cháo trắng bốc khói nghi ngút, bên cạnh là một chiếc bánh bao trắng thơm mùi lúa mạch.
Cả đêm chưa ăn gì, bụng đã đói cồn cào, nhưng tay vẫn khựng lại cổ trạch này tà môn quá, ai biết được bát cháo này vấn đề gì kh.
Trương Má như đọc được nỗi lo của , mỉm cười đưa khay đến gần hơn: "Tiểu Thư yên tâm, cháo này vừa nấu sáng nay, bánh bao cũng mới hấp, tuyệt đối kh vấn đề gì đâu.
Cố Thiếu Gia đặc biệt dặn dò chăm sóc cô thật tốt."
Nghe nhắc đến Cố Yến Chi, lòng mới hơi nhẹ nhõm một chút.
Dù ta là hay quỷ, ít nhất tối qua ta đã cứu .
nhận l khay đặt lên bàn, cầm bánh bao c.ắ.n một miếng.
Bánh mềm và ngọt, cháo cũng được hầm nhừ, húp một ngụm th cái dạ dày lạnh lẽo của ấm hẳn lên.
"Trương Má," vừa húp cháo vừa vờ như tình cờ hỏi: "Trong cổ trạch này, ngoài , bà và Cố Yến Chi ra thì còn ai khác kh?"
Nụ cười của Trương Má cứng đờ lại, ánh mắt bà đảo qu, tay bất giác siết chặt góc áo: "Kh...kh còn ai nữa, chỉ ba chúng ta thôi."
Giọng bà rõ ràng là chột dạ, đến ánh mắt cũng chẳng dám thẳng vào .
thừa hiểu bà đang nói dối tiếng khóc của con hầu tối qua, cả gã rơi xuống giếng khi đưa đến đây, làm thể chỉ ba ?
Nhưng kh truy hỏi thêm.
Ở trong ngôi nhà này, biết càng nhiều khi lại càng nguy hiểm.
Ăn sáng xong, Trương Má thu dọn khay đồ.
Khi ra đến cửa, bà bỗng dừng lại, quay đầu với vẻ mặt nghiêm trọng hơn hẳn: "Tiểu Thư, ban ngày cô thể dạo qu sân cho thoáng , nhưng tuyệt đối đừng tới Đ Sương Phòng.
Chỗ đó...chỗ đó kh sạch sẽ đâu, đến đó sẽ rước họa vào thân đ."
Đ Sương Phòng?
gật đầu, Trương Má bưng khay rời , nhưng trong lòng kh khỏi thắc mắc Rốt cuộc trong Đ Sương Phòng ẩn giấu thứ gì?
Chưa có bình luận nào cho chương này.