Thế Giá Chiến Vương, Y Phi Mang Không Gian Lưu Đày Ngàn Dặm
Chương 284: Tấm da cừu tàn khuyết bí ẩn
"Núi, nước, hình tròn... Rốt cuộc là đã từng th ở đâu nhỉ?"
Màn đêm bu xuống, vài chú cò trắng bay lượn lờ, xuyên qua mặt hồ x thẳm.
Sắc x trên núi dần phai nhạt, đỉnh núi phủ một lớp tuyết trắng mỏng, chỉ vài cây th lá vẫn còn x mướt, vô cùng nổi bật.
Tạ Lăng qu quất, ánh mắt bỗng sáng rực lên.
Nàng nhớ ra !
Tạ Lăng vội vàng dùng thần thức tiến vào kh gian, lục tìm từ trong ngăn kéo tủ đầu giường ra một tấm da cừu tàn khuyết.
Trên tấm da cừu vẽ một bức tr bằng chu sa, vài ngọn núi x biếc sừng sững ôm trọn một hồ nước sâu thẳm hình tròn, hệt như một viên ngọc bích x thẳm được khảm vào đó. Hoa nở rộ trên những tán cây trên núi, trong hồ một con rồng đang bơi lội, một nửa thân chìm dưới nước.
Tạ Lăng cẩn thận đối chiếu đối chiếu lại m lần, kinh hỉ ngẩng đầu lên, chính là nơi này!
Cảnh được vẽ trên tấm da cừu chính là nơi này!
Ngoại trừ hoa trên núi đã tàn rụng, mọi thứ khác đều giống hệt như đúc!
Nếu kh tình cờ lên núi, Tạ Lăng suýt chút nữa đã quên mất sự tồn tại của tấm da cừu tàn khuyết này .
Đây là đồ vật được đào ra từ trong dị tượng ềm lành giáng thế lúc nàng còn ở Giao Châu.
Cùng với tấm da cừu còn một miếng ngọc thạch. Sau khi trải qua bàn tay tu bổ của Phong Gian Th Ly, Tạ Lăng và Cố Nguy mới biết được, miếng ngọc thạch đó dĩ nhiên chính là Ngọc tỷ truyền quốc của vương triều Đại Chu.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Ngọc tỷ đã vỡ thành nhiều mảnh, nên lúc đó mọi đã phỏng đoán, tấm da cừu này là một tấm bản đồ, và thứ được vẽ trên đó chính là vị trí của mảnh ngọc tỷ tiếp theo.
Từ xưa đến nay, Thất quốc luôn lời đồn đại: kẻ đắc Ngọc tỷ truyền quốc, sẽ đắc thiên hạ.
Đến cũng đã đến , Tạ Lăng quyết định xem xét xung qu, thử xem tìm được ngọc tỷ hay kh!
Nơi này tổng cộng tám ngọn núi lớn. Tạ Lăng dùng dị năng hệ Phong lục soát nh một vòng, cũng kh phát hiện ra dấu vết của trận pháp.
Tạ Lăng chuyển hướng ánh sang hồ nước.
Con rồng trên tấm da cừu xuất hiện dưới hồ, vậy nên khả năng cao là ngọc tỷ nằm ở trong hồ.
Tạ Lăng tới bên hồ, vươn tay chạm nhẹ một cái. Nước vẫn lạnh, nếu trực tiếp xuống nước, e là sẽ bị đ cứng đến mức chuột rút mất.
Nàng l từ trong kh gian ra một bộ quần áo lặn giữ nhiệt mặc vào, lại khoác thêm thiết bị lặn, lúc này mới dám xuống nước.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Hồ nước này kh giống những hồ nước bình thường khác, vô cùng trong vắt. Dưới đáy hồ đủ loại cá lấp lánh sắc màu, trong suốt như pha lê bơi lội tung tăng. Chúng thành từng đàn, vây đuôi xòe ra như nan quạt, tr vô cùng xinh đẹp.
Sâu bên dưới đen kịt, hệt như cái miệng khổng lồ của mãnh thú đang há rộng, đầy vẻ thần bí và đáng sợ.
Bơi được một lúc, Tạ Lăng phát hiện ra vẫn luôn bơi vòng qu tại một chỗ. Đám rong biển màu đỏ này, nàng đã th nó ba, bốn lần .
Tạ Lăng liền buộc một mảnh vải đỏ lên rong biển, tiếp tục lặn xuống.
Chưa được bao lâu, lại quay về chỗ cũ.
Lẽ nào gần đây trận pháp?
Nhưng dưới nước thường kh thể bố trí trận pháp, chỉ thể thiết lập cơ quan thôi mà.
Vì trận pháp chủ yếu được bày bố dựa vào núi đá, cây cối trong tự nhiên. Địa hình dưới đáy hồ khá đơn giản, th thường chỉ thể bố trí những trận pháp cơ bản nhất. Với năng lực của Tạ Lăng, chỉ qua là thể thấu được.
Tạ Lăng vẫn khá tự tin với năng lực học tập của . Trận pháp của nàng tuy kh sánh bằng Cố Nguy, nhưng cũng thể coi là cao thủ.
lại thể thế này được?
Tạ Lăng kh tin vào tà môn, cứ thế chật vật xoay xở lại tới bảy, tám lần.
Nàng ổn định lại tâm trạng, một lần nữa lặn xuống đáy hồ, lạnh lùng quan sát từng hòn đá, từng địa hình dưới đáy hồ.
Cho dù là một cái mai rùa, nàng cũng lật lên xem cho bằng được.
Bên kia, lúc Phong Gian Th Ly về đến thành Tư Nam, trời đã tối mịt.
đứng trước thư phòng đợi suốt nửa c giờ, Tạ Lăng vẫn chưa về.
Th trời đã tối đen như mực, trong lòng Phong Gian Th Ly cứ linh cảm chẳng lành, thần sắc trở nên lo lắng tột độ.
Cố Nguy sau khi thu dọn xong c văn bước ra cửa, đúng lúc bắt gặp Phong Gian Th Ly đang qua lại trước cửa.
" lại đứng đây hứng gió lạnh thế? Tạ chủ bạ kh cùng các đệ , kh th nàng về."
Phong Gian Th Ly vừa th Cố Nguy liền như th tâm phúc, lập tức kể hết một lượt mọi chuyện trên núi.
"Tạ đại nhân nói chúng ta kh cần lo lắng, nhưng đệ cảm th vẫn nên nói với một tiếng."
Lặng lẽ nghe xong, Cố Nguy chau mày, trên khuôn mặt luôn giữ vẻ ềm tĩnh xuất hiện nét nôn nóng: "Đệ đợi ta ở đây, lát nữa dẫn ta đến ngọn núi đó, ta dắt ngựa. Muộn thế này , ta lo cho nàng ."
Chưa có bình luận nào cho chương này.