Thế Thân Hai Chiều
Chương 3: 3
Dưới đây là bản biên tập hoàn chỉnh và chi tiết cho phần 3 của câu chuyện. Bản dịch đã được bám sát nguyên tác, đảm bảo kh lược bỏ hay cắt xén bất cứ chi tiết nào, đồng thời được trau chuốt lại toàn bộ câu từ nhằm mang lại văn phong thuần Việt, mượt mà và tự nhiên nhất:
Thế thân hai chiều (Song Hướng Thế Thân)
* Tác giả: Trương Nhược Dư
* Phần 3
mỉm cười: "Em lớn thế này , cũng đâu thể lạc được."
Vốn dĩ chỉ là một câu nói đùa, thế nhưng sắc mặt của Chu Dục lại trở nên cực kỳ nghiêm túc.
lặng lẽ , ánh mắt thâm trầm sâu thẳm: "Đã từng để lạc mất một lần , chút sợ hãi."
thoáng sửng sốt, ngay sau đó liền quay đầu lảng , nhíu mày gắp một miếng đậu phụ ném vào trong bát : "Chu Dục, ba năm kh gặp, lại trở nên sến súa buồn nôn thế hả."
chỉ cười mà kh nói gì thêm.
Thế nhưng một ều đã kh nói cho biết, đó là bản thân dù biết rõ những lời này kh thể tin tưởng được, vậy mà trong lòng vẫn len lỏi một chút rung động. Thật sự là đòi mạng mà.
Mặc dù ở giữa chừng xuất hiện một khúc nhạc đệm nhỏ mang tên Hàn Khâm, nhưng bữa cơm này cuối cùng vẫn kết thúc viên mãn.
Chu Dục ngỏ ý muốn đưa về nhà, nhưng lại bị từ chối. Một phần là bởi vì, kh muốn quá nhiều dính líu đến Chu Dục nữa. Tâm tư của bản thân hiểu rõ, nếu cứ tiếp xúc nhiều, chìm đắm kh lối thoát chắc c sẽ là chính . Lý do thứ hai là bởi vì... Bệnh đau dạ dày của tái phát . Vừa ăn cay lại vừa uống rượu, dạ dày hiện tại đang đau rát như lửa đốt. Nhưng lại kh muốn để Chu Dục phát hiện, chỉ đành cố nén cơn đau mà nói lời tạm biệt với .
chuẩn bị vẫy một chiếc xe để về nhà, thế nhưng vừa đến ven đường, lại một lần nữa bị gọi lại. Quay đầu liền th Chu Dục đang sải bước tới, cúi đầu : "Sắc mặt em kh được tốt lắm."
Nói , ánh mắt dời xuống vài phân, vừa vặn dừng lại ngay trên bàn tay đang ôm l bụng dưới của . Đôi l mày lập tức nhíu c.h.ặ.t lại: "Em bị đau dạ dày à?"
còn chưa kịp lên tiếng, đàn này đã tự tìm th câu trả lời từ nét mặt của .
Động tác của Chu Dục vô cùng dứt khoát, cởi phăng chiếc áo khoác ngoài trùm lên , sau đó giơ tay vẫy một chiếc taxi, kh để kịp phân bua nửa lời đã nhét tót vào trong xe. thậm chí còn chưa kịp mở miệng nói gì, Chu Dục cũng đã vội vàng ngồi vào theo.
"Bác tài, phiền bác chạy đến bệnh viện gần nhất nhé."
"Kh cần đâu..." Lời từ chối vừa mới lóe lên ở đầu môi, lập tức bị chặn đứng: "Nghe lời nào, đau dạ dày kh thể cố chịu đựng được đâu, kiểm tra một chút."
vừa đóng sầm cửa xe, chiếc taxi liền v.út nh như chớp, làm gì còn chừa cho nửa cơ hội để phản bác lại nữa. Thật đúng là gặp quỷ mà, ngày thường muốn vẫy một chiếc taxi ít nhất cũng đợi ròng rã mười m phút, thế mà cái tên này chỉ nhẹ nhàng vung tay lên một cái, liền xe dừng lại ngay lập tức.
Trên đường tới bệnh viện, Chu Dục dùng áo khoác bọc lại kín mít. cứ chằm chằm vào bụng , cau mày hỏi: "Bị bệnh dạ dày từ bao giờ thế?"
thành thật gật đầu. "Khoảng hai năm nay thì hơi yếu."
"Đã uống t.h.u.ố.c gì chưa?" khẽ lắc đầu.
Hàng l mày của Chu Dục nhíu c.h.ặ.t lại thành hình chữ "Xuyên" (川), ngữ ệu mang theo sự trách móc: "Bị đau dạ dày tại em lại kh chịu nói ra? Còn hùa theo ăn lẩu cay, lại còn uống bia nữa."
Mắng đến một nửa, tên này th vẻ mặt tủi thân của , ngữ ệu trách móc vốn dĩ đang gay gắt cũng bất giác dịu vài phần. khẽ thở dài một tiếng, hạ giọng thì thầm: "Cho dù ở bên cạnh hay kh, em cũng tự chăm sóc tốt cho bản thân chứ."
ngẩn ra, liền nghe th tiếp tục căn dặn: "Từ nay về sau cấm kh được ăn đồ cay nữa, càng kh được phép uống rượu."
gật đầu, quay mặt ra ngoài cửa sổ. Dạ dày vẫn đau quặn lên như bị lửa đốt, thế nhưng, lẽ là bởi vì đang ngồi bên cạnh là Chu Dục, nên dường như sự đau đớn cũng kh đến mức quá khó để chống đỡ.
Tại bệnh viện. Sau khi làm xong một loạt các kiểm tra, Chu Dục với vẻ mặt vô cùng nghiêm túc bác sĩ: "Bác sĩ, tình trạng của cô thế nào ạ?"
"Là viêm dạ dày mãn tính, cũng kh vấn đề gì quá lớn, chủ yếu là chú ý tịnh dưỡng. Trong sinh hoạt hàng ngày đừng ăn đồ lạnh và cay nóng nữa, chịu khó bồi bổ ều dưỡng nhiều một chút."
Thư Sách
Chu Dục ghi nhớ vô cùng cẩn thận, sau đó hơi nhoài tới trước hỏi: " cần uống t.h.u.ố.c gì kh ạ?"
Bác sĩ gật đầu, kê cho hai liều t.h.u.ố.c.
Bước ra từ phòng khám của bác sĩ, Chu Dục sắp xếp cho ngồi xuống hàng ghế ngoài hành lang, sau đó một chạy xuống tầng một để l t.h.u.ố.c. bóng lưng rời , trong lòng bỗng chốc trào dâng một cỗ cảm khái. Trong một khoảnh khắc ngỡ ngàng, thậm chí còn tưởng rằng đã xuyên kh trở về thời ểm của ba năm trước đây.
Nhớ mang máng hồi vừa mới bước chân vào đại học, một lần bị cảm cúm đường ruột nặng, nửa đêm nửa hôm nôn mửa tiêu chảy liên tục, kh hiểu lại còn sốt cao. Chính là giữa đêm hôm khuya khoắt đập cửa phòng dì quản lý ký túc xá, lao thẳng vào tận phòng cõng chạy tới bệnh viện. Bởi vì thời gian đã quá muộn, sau khi ra khỏi cổng trường một lúc lâu vẫn kh thể vẫy được chiếc taxi nào, cứ thế cõng chạy một quãng đường dài, mãi sau mới gọi được một chiếc xe để đưa đến bệnh viện.
Khi đó, nhớ rõ sau khi làm xong các loại kiểm tra, cũng ngồi ở hàng ghế chờ, ngơ ngác tất bật chạy ngược chạy xuôi lo liệu mọi thứ.
Chuyện tình yêu của chúng phần nhiều là những khoảnh khắc ngọt ngào. Mỉm cười bắt đầu yêu nhau, cuối cùng lại khóc lóc chia tay, để sau ba năm đằng đẵng cách xa, ngày gặp lại hai hốc mắt lại đỏ hoe. Đúng là một màn kịch đầy trớ trêu.
Thẩn thờ mất một lúc, Chu Dục đã cầm t.h.u.ố.c quay trở lại. thẳng đến trước mặt , vô cùng nghiêm túc dùng áo khoác của bọc lại thật c.h.ặ.t: "Bên ngoài trời lạnh lắm, em ôm cái này vào bụng cho ấm ."
Nói đoạn, một đồ vật ấm áp được nhét thẳng vào trong tay . Cúi đầu xuống, hóa ra là một chiếc túi chườm đã được đổ đầy nước ấm, cũng kh biết l được thứ này từ đâu ra nữa. dùng một tay ấn c.h.ặ.t chiếc túi chườm nóng lên phần bụng dưới, tay kia giữ c.h.ặ.t l chiếc áo khoác, ngoan ngoãn lẽo đẽo theo sau lưng .
Ra khỏi cửa viện, bước lên xe, Chu Dục hỏi dò một chút đọc địa chỉ nhà cho tài xế. Trên đường trở về, Chu Dục cầm bọc t.h.u.ố.c trong tay, moi từ trong túi ra một cây b.út, cẩn thận viết lên vỏ hộp xem một ngày uống m lần. ngồi bên cạnh mà cảm th chút buồn cười, kh nhịn được bèn nhắc nhở : "Trên vỏ hộp t.h.u.ố.c đều ghi rõ hướng dẫn sử dụng mà."
thậm chí chẳng thèm ngẩng đầu lên: "Em thì từ trước tới nay bao giờ chịu đọc hướng dẫn đâu."
Cũng đúng. phì cười. Cái con đây vốn dĩ lười biếng, ngay cả việc hệ trọng như uống t.h.u.ố.c mà cũng toàn dựa vào ước chừng: Cứ nhắm chừng khoảng ba bốn viên gì đ , vậy thôi thì uống hai viên là được .
Dọc suốt chặng đường, hai chúng kh nói thêm lời nào nữa. Chẳng bao lâu sau, xe đã dừng lại trước cổng khu chung cư, Chu Dục cũng theo bước xuống xe. , muốn nói lại thôi, thực sự muốn nói lời tạm biệt với ngay tại đây, nhưng lại cảm th cái kiểu hành xử qua cầu rút ván, "vắt ch bỏ vỏ" này của hình như kh được trượng nghĩa cho lắm.
Đang chần chừ do dự, Chu Dục đã chủ động lên tiếng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/the-than-hai-chieu/3.html.]
"Em yên tâm, đưa em đến tận dưới chân tòa nhà xong sẽ về ngay."
gật đầu, vô cùng hào phóng bu một câu cảm ơn.
Dưới chân tòa nhà. cởi chiếc áo khoác của Chu Dục ra trả lại cho , nhịn kh được mà dặn dò một câu: "Trời lạnh lắm, mau mặc vào ."
bật cười, trưng ra cái biểu cảm "Em đang quan tâm đ à", nhưng lại chẳng nói gì thêm, đón l chiếc áo khoác ngoan ngoãn mặc vào . Đắn đo suy nghĩ hồi lâu, cuối cùng vẫn kh nhịn được mà mở lời hỏi : "Hay là, chúng ta thêm lại phương thức liên lạc ?"
biết chứ, bản thân rốt cuộc vẫn kh thể kiềm chế được. Ngay cái khoảnh khắc lời này vừa bu ra khỏi miệng, đã tự cảnh cáo bản thân hết lần này đến lần khác, rằng cho dù kết bạn lại, thì cũng chỉ coi nhau như những bạn bình thường mà thôi. Thế nhưng, đúng lúc đang thực hiện một màn diễn biến tâm lý phức tạp, thì câu trả lời của Chu Dục lại vang lên rõ mồn một bên tai: "Kh thêm."
ếng , dòng suy nghĩ trong nháy mắt bị cắt đứt. Cảm th vài phần xấu hổ khó xử, mím c.h.ặ.t môi, tùy tiện ném lại một câu tạm biệt xoay ba chân bốn cẳng chuồn thẳng vào trong hành lang. Phía sau lưng, Chu Dục hình như còn nói thêm câu gì đó, nhưng kh nghe rõ, cũng chẳng can đảm để quay đầu lại .
Bước vào thang máy, lên lầu. Mãi cho đến lúc mở cửa bước vào trong nhà, mới thở phào nhẹ nhõm một hơi. Xem ra, kh bu bỏ được chỉ duy nhất một thôi, đến việc xin lại phương thức liên lạc cũng bị cự tuyệt thẳng thừng. Thật là mất mặt quá mất.
Đang lúc âm thầm buồn bực sầu não, ện thoại di động bỗng nhiên rung lên một cái. móc ện thoại ra lướt một cái, là một tin n WeChat. gửi WeChat, là một bạn trên mạng xa lạ mà đã kết bạn từ khoảng một năm trước. Chúng thuộc kiểu quan hệ "bạn bè nhấn like dạo" trên vòng bạn bè, mỗi một dòng trạng thái đăng, ta đều sẽ vào thả tim. cũng thường xuyên ấn like lại cho ta, ều, những thứ ta đăng lên vòng bạn bè th thường chỉ là một câu nói vu vơ, một bài hát, hay là dăm ba tấm ảnh phong cảnh, chẳng gì đặc biệt cả. Hai chúng chỉ từng nói chuyện đúng hai câu vào lúc mới kết bạn với nhau, hình như ta tên là gì nhỉ... Trương Dịch.
ta gửi tin n cho để làm gì cơ chứ? mang theo một bụng đầy nghi hoặc nhấn mở tin n, lại trong nháy mắt sững sờ, ta chỉ gửi tới vỏn vẹn một câu:
"Đồ ngốc."
"Kh muốn thêm bạn là bởi vì, đã sớm lén lút kết bạn với em từ lâu ."
ngẩn ra một lúc lâu, sau đó mới mơ màng phản ứng lại được Trương Dịch cái gì chứ, đây chắc c là cái tên do l đại . Trương Dịch, Chu Dục. Thì ra là thế.
5
nắm c.h.ặ.t chiếc ện thoại, chần chừ do dự mãi, nhưng cuối cùng để cẩn thận, vẫn thử dò hỏi lại một câu: "Chu Dục?"
gần như là trả lời lại trong vòng một nốt nhạc: " đây."
Nơi mềm mại nhất sâu thẳm trong cõi lòng, cuối cùng vẫn bị chạm tới một cách vô th vô tức.
cầm khư khư ện thoại tới lui trong phòng, tự hỏi xem bản thân nên đáp lại như thế nào. Lúc tới bên bệ cửa sổ, vô tình đưa mắt thoáng ra bên ngoài Vừa hay lại tr th bóng dáng quen thuộc đang đứng dưới chân tòa nhà.
Chu Dục đang đứng ngay bên dưới, ngẩng đầu thẳng lên trên này. Căn hộ của nằm ở tầng kh quá cao, chỉ trong một chớp mắt, ánh mắt của hai chúng đã giao nhau giữa kh trung. mỉm cười, khẽ nghiêng nghiêng đầu.
còn chưa kịp phản ứng, liền th cúi đầu, hí hoáy gõ chữ trên màn hình ện thoại. nh, ện thoại của rung lên một cái, là tin n của Chu Dục gửi tới: " về đây, em nghỉ ngơi sớm nhé."
cứ chằm chằm vào giao diện trò chuyện mà xuất thần mất một lúc lâu, sau đó mới lặng lẽ gửi lại một câu "Cảm ơn đã đưa em về nhà". Lúc ngó đầu ra lại, phía bên dưới đã kh còn th bóng dáng của Chu Dục đâu nữa.
Đêm hôm đó, và Chu Dục n tin trò chuyện với nhau mãi cho tới tận rạng sáng. Chúng nói với nhau nhiều ều, ôn lại chuyện xưa, bàn chuyện phiếm bát quái, chuyện trên trời dưới biển gì cũng nói, chỉ duy nhất chuyện tình cảm là kh hề đả động tới. 1 giờ 30 phút sáng, chúng chuẩn bị kết thúc cuộc trò chuyện, sau khi đã nói lời chúc ngủ ngon với nhau, Chu Dục bỗng nhiên lại gửi tới một dòng tin n.
nói " thể đường đường chính chính nói chuyện với em thế này, thật tốt biết bao."
thẫn thờ hồi lâu, sau đó mới làm ra vẻ bình tĩnh mà n lại: "Ngủ sớm thôi, chúc ngủ ngon."
Thế nhưng, lại cứ trằn trọc lăn qua lộn lại mãi kh ngủ được. Cứ hễ nhắm mắt lại, khuôn mặt với nụ cười rạng rỡ của Chu Dục lại hiện lên ngay trước mắt, thật sự là quá mức t.r.a t.ấ.n ta .
Về sau, dứt khoát tung chăn rời giường ra phòng khách xem tivi. Mỗi khi bị mất ngủ, đều thói quen ôm một chiếc gối tựa cuộn tròn trên sô pha xem hai tập phim Hàn Quốc não nề bi đát, th thường chỉ chưa xem hết hai tập phim là đã lăn ra ngủ say sưa .
Vậy mà Khi ngang qua bệ cửa sổ, lại thuận theo bản năng mà xuống dưới lầu một cái, cơ thể ngay lập tức cứng đờ. Thời tiết chớm đ, lại còn là khoảng thời gian đêm khuya th vắng, bên ngoài trời rét căm căm, vậy mà Chu Dục vẫn đang đứng ngay dưới chân tòa nhà của . dựa vào cột đèn đường, giữa hai đầu ngón tay còn đang kẹp một ếu t.h.u.ố.c hút dở.
sững sờ ngơ ngác , thậm chí còn vội vàng mở tung cửa sổ, thò hẳn đầu ra ngoài thêm một cái, lúc b giờ mới dám chắc c đó thực sự là Chu Dục. ên thật ? Dưới cái thời tiết khắc nghiệt thế này, muốn bị c.h.ế.t ng hay gì?
Kh biết trên đời này thực sự tồn tại cái gọi là "tâm linh tương th" hay kh, nhưng mà vừa hay, Chu Dục cũng ngẩng đầu về phía này. th , Chu Dục thoáng sửng sốt, thậm chí cánh tay đang đưa lên được một nửa cũng khựng lại giữa kh trung. kh kịp nói thêm lời nào, đóng sầm cửa sổ lại, vơ vội chiếc áo khoác khoác lên tức tốc chạy xuống lầu.
Dưới lầu. chạy một mạch đến trước mặt Chu Dục, thở hồng hộc đ.á.n.h giá từ trên xuống dưới một lượt: " ên kh?"
"Kh ." ngược lại còn thành thật đáp lời .
"Vậy nửa đêm nửa hôm kh lo ngủ, đứng chầu chực dưới nhà làm cái gì?" Những lời quan tâm kh thể thốt nên lời, ngay khoảnh khắc thốt ra khỏi miệng đều đã biến thành những lời trách móc giận dỗi.
Thế nhưng, Chu Dục dường như chẳng hề tức giận chút nào. lẳng lặng , khóe môi cong lên một nụ cười: " đang ngắm bầu trời."
Ngắm bầu trời? chỉ cho rằng đầu óc vấn đề thật . Ở nơi thành phố với những tòa nhà cao tầng mọc lên san sát nhau, kh khí lại bị ô nhiễm nghiêm trọng, làm gì bầu trời nào để mà ngắm cơ chứ?
Nhưng cứ ngước mặt lên bầu trời, giọng nói vô cùng ôn hòa dịu dàng: "Cảnh sắc đêm nay đẹp lắm."
Vậy mà, vào ngay cái khoảnh khắc nương theo tầm mắt của ngẩng đầu lên trời cao, cả lại bất chợt ngẩn ngơ Chu Dục nói kh sai. Cảnh đêm hôm nay, quả thực là vô cùng diễm lệ. Vầng trăng sáng treo lơ lửng trên kh trung, những vì lấp lánh rực rỡ, kh l một đám mây đen nào che khuất ánh trăng , cả bầu trời chỉ là một màu đen thuần túy trong trẻo. Đó là một vẻ đẹp tuyệt mỹ mà đã lâu kh hề để tâm chú ý tới.
ngẩn ngơ mất vài giây, sau khi định thần lại liền nghe th Chu Dục cất tiếng hỏi: "Câu nói này còn mang một tầng hàm ý khác, em biết kh?"
lắc đầu.
bật cười khẽ, đứng dưới ngọn đèn đường, hơi rũ mắt , kiên nhẫn giải thích: "Nhà văn Nhật Bản Natsume Soseki từng yêu cầu học trò của dịch câu nói "I love you" mà nam chính đã vô tình thốt ra khi tản bộ dưới ánh trăng cùng nữ chính sang tiếng Nhật. học trò liền dịch thẳng thừng thành " yêu em", nhưng Natsume Soseki lại cho rằng dịch thô như vậy thì sẽ mất sự tinh tế và ý nhị, thay vào đó, nên dịch thành "Ánh trăng đêm nay thật đẹp"."
Dưới ánh trăng tỏ, hoảng loạn dời ánh mắt, kh dám thẳng vào . Đã ba năm cơ đ. Bất luận dối gạt bản thân ra , đến khi gặp lại nhau, trái tim vẫn sẽ vì mà rung động.
thở dài một hơi, ngữ ệu dịu dàng nhưng lại mang đầy vẻ cảm khái: "Lộ Lộ, ba năm qua, đã c tác ở nhiều thành phố khác nhau, ngắm vô số cảnh đêm khác biệt. Thế nhưng, tất cả những nơi đó đều chẳng ánh trăng nào đẹp bằng ánh trăng dưới hiên nhà em cả."
Chương trước Chương sau
Chưa có bình luận nào cho chương này.