Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Thứ Thê Hách Liên Phi Phi

Chương 157:

Chương trước Chương sau

Hoắc Khiên kh quay về Gia Vũ Hầu phủ. tạm trú ở nhà ngoại, khoảng một tháng sau, triều đình ban thưởng.

Gia Vũ Hầu bãi triều về tới Hầu phủ, Trương thị tự tay dâng trà nước lên. Gia Vũ Hầu đưa chén trà đến môi nhưng chưa uống, kh biết nghĩ tới ều gì mà lật tay đập vỡ chén trà.

Trương thị giật nảy , mảnh sứ vỡ b.ắ.n tung tóe dưới chân. Chẳng lẽ kh sợ làm nàng bị thương ?

“Hầu gia, làm vậy?” Phu thê bọn họ tình thâm tựa bướm, xưa nay chưa từng đỏ mặt. Dù nàng làm chuyện gì quá đáng, xuất phát từ sự hổ thẹn với nàng, cũng nhất định sẽ tha thứ, sẽ dung túng nàng. Càng kh thể vô duyên vô cớ nổi giận với nàng.

Gia Vũ Hầu mặt mày x mét, đ.ấ.m vào bàn nói: “Thằng chó con kia dám tâu với Hoàng thượng là muốn phân gia với ta. Nàng biết hôm nay ta bị bao nhiêu chê cười trên triều kh? Lão tử còn chưa chết, con đã đòi phân gia, cái đạo lý đó ?”

đứng dậy, lại lại trong phòng đầy bực bội: “Ta đã sớm nói với nàng , đừng đẩy vào đường cùng, đừng được nước làm tới. Chuyện năm xưa mẹ nó lỗi, nhưng nàng ta đã c.h.ế.t , c.h.ế.t đèn tắt, dù thù hận lớn đến m nàng cũng nên bu bỏ. Nó dù cũng mang một nửa dòng m.á.u của ta, nàng dẫu kh coi nó là cháu ruột của , cũng vào tình phụ tử giữa nó và ta chứ…”

Trương thị lập tức sa sầm mặt lại: “Hầu gia đây là trách ta ? Năm đó Hầu gia cùng ta thề non hẹn biển, nói nhất định sẽ cưới ta làm thê tử. Vì Hầu gia, ta đã bỏ lỡ bao nhiêu năm tháng th xuân? Đã từ chối bao nhiêu lời cầu hôn của các cao môn quý huân? Cuối cùng Hầu gia ban cho ta thứ gì? Để ta làm thất, để ta vô duyên vô cớ thấp kém hơn tiện nhân kia một bậc! Con trai ta mới đáng lẽ là đích trưởng tử của , mới đáng lẽ là thừa kế tước vị của Hầu phủ này! Cái thứ chó c.h.ế.t Hoắc Khiên kia là cái gì? Mẹ tiện tì của nó là cái gì? Ta chỉ muốn l lại những thứ vốn dĩ thuộc về ta và Kình Nhi, phu nhân và thế tử, vốn dĩ là ta và Kình Nhi! vậy, Hầu gia hối hận ? Nếu hối hận thì dễ thôi, ta sẽ đưa Kình Nhi về nhà mẹ đẻ, và Hoắc Khiên hai cứ phụ tử từ hiếu mà sống hết phần đời còn lại .”

Nàng nói xong liền quay bước ra ngoài, bóng lưng cô độc gầy gò mà quyết tuyệt. Hai bao nhiêu năm nay chưa từng đỏ mặt, nay khiến nàng thành ra thế này, thể th là nàng thật sự đã giận .

Gia Vũ Hầu thở dài một tiếng, vội vàng đuổi theo, từ phía sau ôm l ái thê: “Vãn Nguyệt, nàng đừng náo, đừng náo nữa. Nàng kh biết ta khó xử đến nhường nào, kh biết ta ở bên ngoài chịu bao nhiêu lời gièm pha. Ta cũng hết cách , nàng nói xem ta nên làm gì đây? Binh quyền trong tay ta đã sớm giao ra , trước mặt Hoàng thượng, ta chẳng qua chỉ là một phế nhân vô dụng, nhưng nó thì khác, nó nắm binh quyền, đang độ tuổi sung sức, làm cũng hơn ta tiếng nói trước mặt Hoàng thượng, làm cũng hơn ta được sủng ái chứ. Đừng đắc tội với nó nữa, được kh? Đừng nghĩ quẩn nữa, chúng ta chấp nhận số phận . Hết cách , năm đó là ta sai, là ta sai . Ta biết ta lỗi với hai mẹ con nàng, ta sẽ dùng cả đời để bù đắp cho các nàng. Chúng ta bỏ qua , được kh?”

Trương thị lệ rơi như mưa, quay ôm chặt l phu lang: “Lang quân, mệnh của chúng ta lại khổ sở đến vậy. Vì lại nhiều kh muốn th chúng ta sống tốt? Ta chỉ muốn cùng ân ân ái ái bạc đầu giai lão, chỉ muốn quang minh chính đại ở bên cạnh , chẳng lẽ ta sai ? Là ta sai ?”

Gia Vũ Hầu đã khuyên nhủ được Trương thị, hai vợ chồng quyết tâm kh đối đầu với Hoắc Khiên nữa. Thậm chí Gia Vũ Hầu còn hạ trước, vào một ngày sau khi bãi triều đã chủ động chào hỏi Hoắc Khiên.

“Căn trạch viện Hoàng thượng ban thưởng thoải mái hơn trong nhà kh?”

ngữ khí cứng nhắc, dữ dằn mang theo chút ý vị kh cam lòng.

Hoắc Khiên cáo biệt đồng liêu, quay lại, nheo mắt cười phụ thân: “Là , viện tử Hoàng thượng ban thưởng tự nhiên là tốt nhất, làm nhớ mong, ti chức thụ sủng nhược kinh.”

Ti chức?

Gia Vũ Hầu nhướng mày, kh tự nhiên ho khan một tiếng: “Mẹ con đã dọn dẹp Chiêu Nhật Uyển xong . Th trời đã trở lạnh, nơi đó nắng tốt lại khuất gió, ấm áp vô cùng. Con chơi bên ngoài cũng đủ , cũng nên trở về chứ? Con làm gương mẫu gì cho đệ đệ ?”

Gia Vũ Hầu trước mặt đứa con trai này vẫn luôn cao cao tại thượng, thể nói ra những lời này đã là nhẫn nhịn cực lớn .

Thế nhưng Hoắc Khiên lại kh biết ều, cười khẩy một tiếng: “Chiêu Nhật Uyển? Nếu ta nhớ kh lầm, đó là viện tử từng ở hồi còn trẻ kh?”

Gia Vũ Hầu thế tử đáng lẽ sống ở đó, nhưng Hoắc Khiên, mang d thế tử, sống trong Hầu phủ còn kh bằng một nô bộc mặt mũi. Trong mắt Gia Vũ Hầu phu phụ, căn bản kh tư cách cư trú ở đó.

Thuở nhỏ, hoặc được tổ mẫu bảo bọc, thì ở bên cạnh Phật đường nơi tổ mẫu tụng kinh. Hoặc là trang viên “tránh nóng”, mỗi năm chỉ qu dịp lễ tết mới tư cách ở nhà. Y phục cơm ăn thì kh thiếu thốn, dù Trương thị cũng cần thể diện, sợ ta nói nàng hà khắc con trai của chị gái ruột . Khoác lên gấm vóc lụa là, ai n đều cho rằng sống thật thuận buồm xuôi gió. Hồi bé cũng sợ bị ta cười chê, một chút cũng kh dám lộ ra vẻ tủi thân, kiêu hãnh ngẩng cao đầu, ra vẻ một xứng đáng với vị trí thế tử. Nhưng càng lớn, càng hiểu ra, cố giữ sĩ diện thì vô ích, càng sĩ diện lại càng bị những gọi là thân nhân kia ức h.i.ế.p thảm hại hơn.

Mãi đến khi chân tướng gia tộc bị phơi bày, mới bắt đầu th thản.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

kh làm sai bất cứ ều gì, vì sợ lời đồn?

Lời đồn đãi chỉ thể làm tổn thương những kẻ tật giật hoặc kh đủ kiên cường.

đủ mạnh mẽ, lời đồn kh thể tổn thương .

cũng kh còn là thiếu niên rụt rè, cần bảo vệ của năm năm trước.

hiện giờ tay nắm binh quyền, lòng bàn tay thế lực, kh còn sợ hãi bất cứ ai. Giờ đây, đến lượt khác sợ hãi .

Trước tết, Hoắc Khiên xin nghỉ phép ở ngự tiền, một chuyến đến Chiết Châu.

Năm năm sau, trở lại cố hương, thực ra kh dám ôm quá nhiều hy vọng. Thời gian đã làm mờ nhạt ký ức năm đó, gương mặt thiếu nữ trong tâm trí đã trở nên kh còn rõ ràng. Nhưng trong cõi u minh, một th âm đang gọi mời : “Hãy đến , nơi đây thứ ngươi khát khao nhất trong kiếp này. Hãy đến , đây là nơi an nghỉ của phần đời còn lại của ngươi.”

thực ra kh tin vào số mệnh. lẽ trước đây thì , nhưng năm năm lăn lộn trên chiến trường, sống c.h.ế.t kề cận, dần hiểu ra rằng, mệnh của con là do tự tr giành mà .

Nhưng trong chuyện tình cảm, vẫn thuận theo tiếng lòng . muốn làm lại một lần nữa, dù thất bại, ít nhất cũng kh hối hận.

M năm nay kh dám dò hỏi chuyện của nàng, sợ nghe tin nàng đã gả chồng sinh con, sợ nàng sống kh tốt, lại sợ nàng sống quá tốt. Ngày tháng kh , nàng lại sống vô cùng hạnh phúc, chẳng lẽ ều đó cho th vốn dĩ kh nên xuất hiện ?

Trước khi lên đường, Khương Hồi lặng lẽ tiễn đến bến đò.

đứng ở mũi thuyền, hất cằm về phía Khương Hồi: “Ngươi kh ?”

Khương Hồi quẳng cho một ánh mắt “tự lo l thân”, ngay cả vẫy tay từ biệt cũng lười, trực tiếp quay đầu bỏ .

Hoắc Khiên vừa cười vừa mắng vài câu. Khương Hồi là thú vị, mang theo một chiếc mặt nạ sẹo để dọa , nhưng bên trong lại sở hữu một đôi mắt vô cùng rạng rỡ. Kể từ khi Ngọc Như Quận Chúa, em gái của Hoàng tướng quân, vô tình th dung nhan thật của y, nàng đã vì y mà hồn xiêu phách lạc, thỉnh thoảng lại chạy đến quân do đưa ểm tâm, tặng giày vớ. Khương Hồi từ chối hai lần, th đối phương kh ý thoái lui, y liền nghĩ ra một kế sách vô cùng bẩn thỉu. Một ngày nọ, khi quận chúa lại đến, y “vừa khéo” bắt gặp một tiểu tốt y phục xộc xệch, mặt mày đỏ bừng từ trong trướng của Khương Hồi bước ra.

Quận chúa trở về khóc lóc vật vã một trận, từ đó, tin đồn Khương Hồi “hảo nam phong” liền lan truyền.

Hoắc Khiên trong lòng hiểu rõ, Khương Hồi vẫn còn một số chuyện, một số chưa hoàn toàn bu bỏ. Nhưng Khương Hồi kh định quay đầu, y đã bu tha và tha thứ cho bản thân sống vì thù hận, thản nhiên đối mặt với một cuộc đời mới.

và y những lựa chọn khác nhau.

Tin Hoắc Khiên đã đến Chiết Châu truyền đến tai Triệu Tấn.

Lúc b giờ Triệu Tấn đang nhíu mày uống một bát thuốc đắng, nghe th cái tên Hoắc Khiên, theo bản năng sững sờ.

kh ngờ đã qua năm năm, tên tiểu tử kia vẫn chưa bu bỏ An An.

Ngày thứ hai Hoắc Khiên đến Chiết Châu, liền đưa bái tới cửa.

Triệu Tấn những chữ lớn được in vàng trên gi đỏ thẫm, cười khẩy một tiếng: “Đi báo với vị Trấn Bắc Đại tướng quân ngoài cửa rằng, hôm nay Triệu mỗ thân thể kh khỏe, kh tiện gặp khách, bảo hôm khác hãy tới.”


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...