Tiêu Hết Tiền Liền Xuyên Không, Tôi Ở Thập Niên 70 Gặp Mạnh Càng Mạnh
Chương 273: Mỹ Nhân Ngốc Nghếch Mẹ Cố
Cố Cửu Yến suýt chút nữa thì miếng cơm rang trứng kịp nuốt trong miệng làm cho nghẹn ứ. khi khó nhọc tiêu hóa xong hung tin , chút lý trí còn sót thúc giục chạy ngoài.
Khó khăn lắm mới thoát c.h.ế.t trong gang tấc, bỏ mạng quá sớm trong tay ruột .
Thẩm Vân Thư lập tức cảm thấy , thu nụ mặt vội vàng đuổi theo.
Lúc cô vẫn hiểu uy lực "sát thủ nhà bếp" - chồng yêu lớn đến mức nào. Cho đến một ngày, cô thể cưỡng ánh mắt Cố, uống một bát canh gà chẳng hình thù gì, ngay đêm đó cô nôn mửa tiêu chảy, để Cố Cửu Yến đưa bệnh viện cấp cứu.
Từ đó về , cô bao giờ dám đụng đến đồ Cố nấu nữa.
May mắn , cảnh tượng mà Cố Cửu Yến sợ nhất xảy .
Trong căn bếp chật hẹp, Cố ngoan ngoãn một bên, đang bận rộn Bà Cố lớn tuổi. Chỉ thấy bà đem thịt gà chặt thành từng miếng thớt cho nồi đất đang đun nóng, chê đủ dinh dưỡng, bà còn ném thêm nửa củ nhân sâm nồi.
Vì quá xót cháu, bà chỉ cháu trai mau chóng khỏe , dám bồi bổ quá mức.
Cháu dâu hiện giờ đang mang thai, một chuyện thể làm bừa .
Cố Cửu Yến ở cửa thấy cảnh tượng , thở phào nhẹ nhõm.
May quá, cái mạng giữ .
Lúc , Bà Cố và Cố cũng phát hiện Cố Cửu Yến và Thẩm Vân Thư đang ở cửa.
“Thư Thư chẳng con thương ? ngoan giường nghỉ ngơi, đây làm gì.” Cố sắc mặt nhợt nhạt con trai, trong lòng âm thầm lo lắng.
Đứa trẻ , cũng học tính ai, từ nhỏ thói quen chuyện gì cũng giấu trong lòng, dù thương cũng với ai.
Nếu con dâu nó thương, e đến tận bây giờ bà vẫn giấu giếm.
“Con...” khuôn mặt luôn giữ vẻ bình tĩnh tự chủ Cố Cửu Yến xẹt qua một tia hoảng loạn. khi não bộ hình mất hai giây, : “Trong phòng ngột ngạt quá, con ngoài hóng gió một chút.”
Với tính cách , nếu thật, lóc chỉ chuyện nhỏ, quan trọng trong suốt một tuần tiếp theo, Cố sẽ càng thất bại càng dũng cảm, khéo đốt luôn cả cái bếp cho xem.
Thẩm Vân Thư rõ sự tình che miệng trộm, xem Cố Cửu Yến luôn tự xưng cương trực công bằng cũng ngày dối.
để cô phát hiện vùng đất mới .
Cố cũng nghi ngờ tính chân thực trong lời , chỉ nghĩ ở trong phòng quá lâu nên ngoài hóng gió. chiếc áo len mỏng manh , bà bắt đầu sốt ruột:
“Bên ngoài lạnh c.h.ế.t , con đang vết thương, mau về phòng nghỉ ngơi , việc bếp núc ở đây ...”
Lời khỏi miệng, Cố hối hận. Chạm ánh mắt khó nên lời con trai, bà lập tức sửa lời: “Việc bếp núc ở đây bà nội con , đợi canh hầm xong, sẽ múc mang phòng cho con.”
Cố Cửu Yến đầu sang Bà Cố. Bà Cố hiểu ý cháu trai, lập tức gật đầu: “Ở đây bà trông , sẽ xảy sự cố gì , con và Thư Thư mau về phòng nghỉ ngơi .”
Lúc Cố Cửu Yến mới dìu Thẩm Vân Thư chậm rãi về phòng.
Cố ruột Cố Cửu Yến, cũng làm chút gì đó cho con trai, thế bà sang chằm chằm chiếc nồi đất đang bốc khói nghi ngút.
“, ở đây con , nghỉ .”
Bà Cố cô con dâu mặt với vẻ mặt phức tạp, nghĩ đến chuyện cháu trai dặn dò khi , bà lập tức từ chối Cố.
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/tieu-het-tien-lien-xuyen-khong-toi-o-thap-nien-70-gap-manh-cang-manh/chuong-273-my-nhan-ngoc-nghech-me-co.html.]
Đừng bỏ lỡ: Tàn Phế Phi, Nàng Dám Chạy?, truyện cực cập nhật chương mới.
“ bao nhiêu năm trôi qua , con vẫn nhận rõ hiện thực nấu ăn tệ .”
Mặt Cố lập tức đỏ bừng như ráng chiều, nghĩ đến những chuyện từng làm đây, chuyện cũng còn tự tin nữa: “... Đó đều chuyện quá khứ ... hôm qua con còn nấu mì cho Cửu Yến và Thư Thư ăn mà...”
“Bao nhiêu năm nay, con cũng chỉ học mỗi cách nấu mì.” Bà Cố nghĩ đến chuyện đây dạy con dâu nấu mì .
Mì chín thường chỉ cần xem sợi mì vớt từ trong nồi , ném lên tường xem dính . Nếu dính tường rơi xuống, chứng tỏ mì trong nồi chín, ngược chín.
Bà cầm tay chỉ việc dạy con dâu nấu mì. bà việc về muộn, về đến nhà thấy tường bếp dính đầy mì.
Cô con dâu bà vì mì trong nồi chín , liền ném từng sợi lên tường để thử nghiệm, trong nồi chỉ còn nước luộc mì, chẳng còn lấy một sợi mì nào.
Kết quả cuối cùng dọn dẹp sạch sẽ đống mì dính tường, đem cho con ch.ó vàng to nhà họ Vạn ăn.
Bột mì trắng tinh làm thành mì sợi ngon lành, cứ thế mà lãng phí. Hơn nữa, những sự việc tương tự như chỉ xảy một .
Mỗi nhớ , Bà Cố đều cảm thán bà chồng ác độc bắt nạt con dâu, nếu với cái tài phá hoại lương thực Cố, c.h.ử.i c.h.ế.t từ lâu .
“... Hôm qua con còn rán trứng nữa cơ...” Chỉ , nghĩ đến hai quả trứng rán đen như than và nát bét như cặn, bà chột dám Bà Cố.
Bà Cố ánh mắt đó bà, trong lòng sáng như gương: “ rán trứng cũng một sự tiến bộ, con thật cho , trứng rán tối qua cháy .”
Cố vẫn thoát khỏi niềm vui sướng vì khen ngợi, buột miệng thốt : “ con rán trứng cháy.”
Bà Cố như một con cáo già, bà mà, cô con dâu ngốc nghếch bà thể đột nhiên tiến bộ vượt bậc học cách rán trứng chứ, hóa rán cháy.
Bà đoán quả .
Lúc Cố mới muộn màng nhận mắc bẫy, bà tức buồn , cuối cùng nghẹn đến đỏ bừng cả mặt.
Bạn thể thích: Sinh Viên Trường Quân Đội Nhưng Lại Đam Mê Làm Ruộng - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
“Canh trong nồi lát nữa cháu dâu còn uống, con bé bây giờ đang mang thai, lúc để làm bừa . Nếu con rảnh rỗi buồn chán, thì chuyện với Thư Thư .”
Thẩm Vân Thư khi m.a.n.g t.h.a.i ít khi ngoài, phần lớn thời gian đều ru rú ở nhà Cố và Bà Cố kể chuyện phiếm. Nhất mấy ngày tuyết rơi, bây giờ thời tiết nắng, đường nước tuyết tan, lầy lội chịu nổi.
Chỉ cần sơ ý một chút thể trượt ngã.
Vì lý do , nhà họ Cố và họ Thẩm càng yên tâm để Thẩm Vân Thư ngoài.
May , Thẩm Vân Thư đang m.a.n.g t.h.a.i cũng rõ tình trạng cơ thể , an tâm ở nhà chờ sinh, thỉnh thoảng sẽ dạo vài vòng trong nhà.
Trong sách , t.h.a.i p.h.ụ vận động thích hợp sẽ giúp ích cho việc sinh nở.
Cố nghĩ đến cô con dâu đang mang thai, cũng cố chấp nữa, ngoan ngoãn một bên học cách hầm canh.
Cầm kỳ thi họa thứ đều tinh thông, mà bà thất bại cái việc bếp núc cỏn con , đôi khi, bà cũng thể hiểu nổi.
Cuối cùng nghĩ nguyên cớ gì, bà đành quy kết tất cả những điều do ông trời khi mở cho bà vài cánh cửa, thì đồng thời cũng đóng sập cánh cửa dẫn đến ngôi vị thần bếp bà.
Canh gà hầm nhân sâm kỷ t.ử táo đỏ ninh nhỏ lửa bếp suốt hai tiếng đồng hồ, cả căn phòng ngập tràn mùi thơm canh gà. Thẩm Vân Thư chờ đợi nữa bưng bát lên định nếm thử một ngụm, Cố Cửu Yến cản .
“Bà nội, canh gà ...”
cháu trai định gì, Bà Cố nhanh nhảu tiếp lời: “Nồi canh từ đầu đến cuối đều do bà làm, ai khác đụng .”
"Ai khác" ở đây đặc biệt ám chỉ Cố.
Chưa có bình luận nào cho chương này.