Tiểu Trù Nương Đích Cổ Đại Mỹ Thực Nhân Sinh
Chương 87:
Mệnh lệnh của Vương gia “ngày mai hãy đến Thái y thự, ‘trợ giúp’ Kỷ tiên sinh chỉnh lý các ển tịch hồ sơ t.h.u.ố.c”, tựa như mũi băng đ.â.m thấu xương, mang theo sự uy h.i.ế.p kh thể nghi ngờ cùng hàn ý đến nghẹt thở, triệt để nghiền nát tia may mắn cuối cùng của Lâm Vi.
Đến Thái y thự? Đến bên cạnh Kỷ tiên sinh?!
Đây đâu là “trợ giúp”? Rõ ràng là dê vào miệng cọp, là tự nộp vào lưới, là Vương gia đã xem ta như một quân cờ thăm dò, một quân cờ thí thể hy sinh, trần trụi ném ta vào vực sâu nguy hiểm nhất! Ánh mắt lạnh lẽo chứa đầy sát cơ của Kỷ tiên sinh vẫn còn hiện ra trước mắt, ta chuyến này, khác nào chịu c.h.ế.t?!
Nỗi sợ hãi tột độ và cảm giác bị lợi dụng hoàn toàn, kh thể phản kháng, như dây độc quấn c.h.ặ.t trái tim nàng, gần như khiến nàng nghẹt thở. Nhưng nàng biết, bản thân kh còn đường lui. Từ chối, lập tức c.h.ế.t. Đi đến đó, lẽ còn một đường sống cực kỳ mong m, một cơ hội chiến đấu giành mạng trên lưỡi đao.
Đêm hôm đó, nàng trải qua trong sự sợ hãi tột cùng, phẫn nộ cùng sự dứt khoát phá thuyền chìm chảo. Nàng dùng vải dầu cuộn c.h.ặ.t cuốn 《Nam Thực Tỏa Ký》 của cha , những tờ gi đã được giải mã, b.út l cùng mảnh “Ngược lân” cực kỳ quan trọng kia, tìm một chỗ cực kỳ kín đáo bên ngoài phòng tạp vụ, nơi mèo hoang hay bới thức ăn, chôn sâu xuống, tạo một dấu hiệu chỉ nàng mới hiểu. Nàng kh thể mang những thứ c.h.ế.t này bước vào Thái y thự, làm vậy chẳng khác nào tự tìm đường c.h.ế.t. Nàng chỉ cất sát bên một túi nhỏ t.h.u.ố.c giải độc chế đặc biệt (nàng lén dùng nguyên liệu thừa trong bếp mà ều chế) và chiếc trâm bạc đã mài nhọn, làm vật phòng thân cuối cùng.
Sáng sớm hôm sau, trời vẫn âm u, gió lạnh cuốn theo mưa đá lất phất, càng thêm vài phần sát khí.
Hai thị vệ kh cảm xúc đúng giờ xuất hiện, “mời” nàng ra khỏi phòng tạp vụ, dọc đường im lặng áp giải nàng, về phía tòa nhà nằm ở góc Đ Nam Vương phủ, qu năm tràn ngập mùi t.h.u.ố.c nồng đậm, nhưng lại khiến ta sợ hãi hơn cả chiếu ngục: Thái y thự.
Càng gần Thái y thự, mùi t.h.u.ố.c trong kh khí càng nồng và phức tạp hơn, mùi thơm th khiết của đủ loại thảo mộc, vị chát của khoáng thạch, cùng một tia t nồng như thể m.á.u khô lâu năm hòa quyện vào nhau, tạo thành một loại khí tức đặc trưng nhưng đầy áp lực. Những bức tường cao màu x đen ngăn cách bên trong và bên ngoài, mái cong tựa như sống lưng của mãnh thú đang nằm phục, lặng lẽ phát ra sự uy nghiêm và bí ẩn.
Cửa sở mở ra, một tiểu d.ư.ợ.c đồng mặc áo xám, mặt mày đờ đẫn cúi dẫn đường. Thị vệ đưa nàng đến cửa kh bước vào nữa, tựa như giao nộp một món hàng.
Vừa bước vào sở, kh khí lạnh ẩm ập đến, mang theo mùi gi cũ và d.ư.ợ.c liệu trầm buồn. Ánh sáng lờ mờ, chỉ vài ngọn đèn trường minh lác đác thắp dọc hai bên hành lang dài, lửa đèn lay động trong gió lùa, đổ bóng ma quái. Hai bên là những cánh cửa đóng kín, trên cửa treo các tấm biển gỗ ghi tên t.h.u.ố.c hoặc bệnh chứng, tựa như phán quan bạ trong ện Diêm La. Thỉnh thoảng vài y quan hoặc d.ư.ợ.c đồng mặc áo choàng màu sẫm vội vã ngang qua, đều cúi đầu, bước chân nhẹ nhàng, kh dám giao thiệp, cả Thái y thự tĩnh lặng như một lăng mộ khổng lồ.
Tiểu d.ư.ợ.c đồng dẫn nàng qua hành lang khúc khuỷu, tới trước cánh cửa gỗ đàn hương dày nặng, chạm khắc hoa văn bách thảo ở nơi sâu nhất.
“Kỷ tiên sinh đã chờ ở Dược ển các, Tô quản sự mời.” Tiểu d.ư.ợ.c đồng nói nhỏ xong, liền cúi lui về một bên góc tối, rủ mắt im lặng, tựa như tượng đất gỗ.
Dược ển các? Kỷ tiên sinh đợi ta ở nơi đó ?
Tim Lâm Vi lập tức thắt lại, mồ hôi lạnh toát ra sau lưng. Nàng hít sâu một hơi kh khí lạnh buốt, mang theo mùi t.h.u.ố.c nồng đậm, cố ép bình tĩnh lại, đưa tay đẩy cánh cửa gỗ nặng nề kia.
“Két –”
Trục cửa phát ra tiếng ma sát trầm đục, một luồng khí hỗn hợp giữa mùi mực cũ và hương t.h.u.ố.c cổ xưa, nồng đậm hơn ập tới, trong đó dường như còn xen lẫn một tia hương đàn và mùi diêm tiêu cực nhạt, như như kh?
Kh gian trong các cực lớn, trần nhà cao v.út, bốn bức tường đều là giá sách gỗ t.ử đàn khổng lồ cao đến tận trần, chất đầy vô số cổ tịch đóng chỉ, cuộn trục và d.ư.ợ.c ển, tựa như một khu rừng mực màu bao la và trầm mặc. Ánh sáng lờ mờ, chỉ vài ngọn đèn trường minh lấp lóe ở xa, và trên án thư gỗ t.ử đàn rộng lớn ở chính giữa phòng, thắp một ngọn đèn hình hạc bằng đồng tinh xảo, ngọn lửa nhảy múa, chiếu sáng một bóng màu x xám, thẳng tắp như cây tùng.
Kỷ tiên sinh đang quay lưng lại với nàng, đứng trước án thư, tay cầm một cuốn cổ tịch đã úa vàng, dựa vào ánh đèn lẳng lặng lật xem. Hôm nay kh mặc quan phục, chỉ khoác một bộ trường bào vải thô màu x xám đơn giản, dáng th gầy, tư thái ung dung, cứ như thể chỉ là một nho nhã y giả chuyên tâm vào việc học vấn, qu thân kh hề th chút sát khí nào.
Tuy nhiên, Lâm Vi lại cảm th một áp lực vô hình, lạnh lẽo, như mạng nhện, từ bóng lưng kia lan tỏa ra, khóa c.h.ặ.t l nàng, khiến nàng hít thở cũng trở nên khó khăn.
Nàng nín thở tập trung, chậm rãi bước lên phía trước, dừng lại ở khoảng cách mười bước so với án thư, cúi đầu rủ mắt, cung kính hành lễ: “Dân nữ Tô Uyển Nương, phụng mệnh Vương gia, đến trợ giúp tiên sinh chỉnh lý d.ư.ợ.c ển.”
Kỷ tiên sinh như thể chưa từng nghe th, vẫn chăm chú vào cuốn sách trong tay, đầu ngón tay nhẹ nhàng lướt qua trang gi, phát ra tiếng sột soạt cực kỳ nhỏ. Thời gian trôi qua trong sự im lặng, mỗi giây đều như sự dày vò.
Mãi lâu sau, mới chậm rãi khép cuốn sách lại, cẩn thận đặt nó lên án thư, kh hề quay đầu, giọng nói bình thản kh chút gợn sóng truyền đến: “Vương gia lòng . Tô quản sự thiên phú khá lớn về d.ư.ợ.c thiện, thể đến trợ giúp, lão phu vô cùng may mắn.”
Ngữ khí của kh hề nghe ra cảm xúc gì, như thể cuộc đối đầu ẩn chứa sát cơ ở Súc Ngọc Hiên hôm qua chưa từng xảy ra.
“Tiên sinh quá lời, dân nữ sợ hãi, chỉ mong thể góp chút sức mọn, kh phụ sự kỳ vọng của Vương gia và tiên sinh.” Lâm Vi cẩn trọng đáp lời, tim đập như trống dồn.
Kỷ tiên sinh từ từ xoay lại. Dưới ánh đèn, khuôn mặt th gầy, tuy khóe mắt nếp nhăn nhưng kh hề lộ vẻ già nua, ánh mắt bình tĩnh sâu thẳm, như giếng cổ kh gợn sóng, kh ra chút bệnh tật nào (hôm qua mới cáo bệnh cơ mà?). Ánh mắt rơi xuống Lâm Vi, ánh mắt đó dường như chỉ là sự đ.á.n.h giá th thường, nhưng lại khiến Lâm Vi cảm th như bị lưỡi rắn lạnh lẽo l.i.ế.m qua, l tơ dựng đứng.
“Tô quản sự kh cần câu nệ.” thản nhiên nói, giơ tay ra hiệu về phía biển sách bao la xung qu, “Những thứ cất giữ ở đây, là ển tịch y d.ư.ợ.c mà Vương phủ đã tích lũy qua nhiều đời, kh thiếu các bản đơn độc từ tiền triều, các phương t.h.u.ố.c kỳ lạ từ hải ngoại. Nhưng do niên đại đã xa, mục lục lộn xộn, cần chỉnh lý và hiệu đính khẩn cấp. Vậy xin làm phiền Tô quản sự, trước hết hãy bắt đầu từ giá số Bính Tự Thất, l ra từng cuốn sách về các loại “Hàn độc”, “Mê hương”, “Kim thạch dị độc”, lập d sách, đưa đến án thư để xem xét.”
Hàn độc? Mê hương? Kim thạch dị độc?!
Vừa vào đã bảo nàng tiếp xúc với những loại tài liệu nhạy cảm, nguy hiểm nhất này?! Là thăm dò? Là cảnh cáo? Hay là... ý đồ khác?!
Lòng Lâm Vi đột ngột chùng xuống, vội vàng cúi đầu đáp: “Dân nữ tuân lệnh.”
Nàng kh dám chần chừ chút nào, làm theo lời mà bước về phía hàng giá sách Bính Tự Thất âm u kia. Giá sách cao, cần dùng thang. Sách chất đầy bụi dày, phát ra mùi ẩm mốc cũ kỹ. Nàng cẩn thận trèo lên thang, bắt đầu làm theo chỉ thị, nhận dạng và l ra những cuốn cổ tịch liên quan đến các loại độc vật âm hiểm.
Trong suốt quá trình, Kỷ tiên sinh kh hề nàng lần nữa, mà ngồi lại sau án thư, cầm một cuốn sách khác lên, dường như thực sự đắm chìm trong việc đọc. Tuy nhiên, Lâm Vi thể cảm nhận rõ ràng, một ánh mắt lạnh lẽo, như thực chất, luôn như như kh khóa c.h.ặ.t sau lưng nàng, giám sát từng hành động của nàng.
Nàng buộc tập trung vào c việc đang làm, nhưng tinh thần lại căng thẳng đến tột độ, mỗi động tác đều cẩn thận, như trên dây thép trên vách núi sâu vạn trượng. Nàng cẩn thận nhận dạng những tên sách cổ xưa《Cửu Độc Biên》, 《Mê Thần Lục》, 《Kim Thạch Dược Tính Khảo》... mỗi cuốn đều như phát ra khí tức bất tường.
Thời gian trôi qua chậm chạp trong sự c.h.ế.t ch.óc và áp lực. Chỉ tiếng sột soạt lật trang sách và tiếng gió mơ hồ ngoài cửa sổ.
Kh biết đã qua bao lâu, Lâm Vi đang nhón chân l một cuốn cổ tịch cực kỳ dày, trên gáy sách ghi chú 《Dị Độc Đồ Giám》 ở nơi cao nhất của giá sách, thì chiếc thang dưới chân dường như vì niên đại đã xa, phát ra tiếng “cọt kẹt” bất thường kh chịu nổi sức nặng, thân thể nàng khẽ chao đảo, suýt nữa mất thăng bằng!
“Cẩn thận.” Giọng nói bình thản của Kỷ tiên sinh đột nhiên vang lên từ phía sau.
Gần như cùng lúc đó, Lâm Vi cảm th cánh tay bị nhẹ nhàng đỡ l, một lực đạo vững vàng truyền đến, giúp nàng ổn định thân hình.
Nàng sợ đến hồn vía lên mây, vội vàng quay đầu lại, chỉ th Kỷ tiên sinh kh biết từ lúc nào đã lặng lẽ đứng dưới chân thang, đang rụt tay về, ánh mắt bình tĩnh nàng... hay nói đúng hơn, là cuốn 《Dị Độc Đồ Giám》 suýt rơi ra khỏi tay nàng.
“Đa tạ tiên sinh!” Lâm Vi vội vàng cảm tạ, tim đập cuồng loạn.
“Kh .” Ánh mắt Kỷ tiên sinh dừng lại trên mặt nàng một thoáng, lại trở về cuốn 《Dị Độc Đồ Giám》, ngữ khí dường như mang theo một tia cảm khái như như kh, “Cuốn sách này... là bí mật cất giữ trong cung đình tiền triều, thu thập kỳ độc khắp thiên hạ, vô cùng hiếm th. Tô quản sự quả là... nhãn lực kh tồi.”
Ngữ khí của bình thản, nhưng trong lòng Lâm Vi chu cảnh báo lại vang lên dữ dội! đang ám chỉ ều gì?!
“Dân nữ... dân nữ chỉ th nó dày nặng, nghĩ là hẳn ghi chép tường tận...” Nàng khó khăn giải thích.
Kỷ tiên sinh kh bình luận gì, chỉ thản nhiên nói: “Đã l xuống, vậy thì cứ đăng ký cuốn này trước .” Nói xong, xoay lại án thư.
Lâm Vi ôm cuốn 《Dị Độc Đồ Giám》 nặng trịch, dường như phát ra mùi m.á.u t, trèo xuống thang, đến chiếc bàn nhỏ bên cạnh án thư, bắt đầu đăng ký theo yêu cầu. Nàng cố gắng giữ bình tĩnh, mài mực trải gi, nhưng đầu ngón tay vẫn run rẩy kh thể kiểm soát.
Nàng mở trang đầu tiên của 《Dị Độc Đồ Giám》, bụi bay mù mịt. Trang sách đã úa vàng và dễ rách, trên đó dùng lối vẽ c b.út tinh tế vẽ các loại độc thảo, độc trùng, độc khoáng với hình thù kỳ quái, bên cạnh kèm theo các chú giải chi chít, mô tả tính trạng, độc tính, và phương pháp giải, trong đó kh ít nội dung âm độc quỷ dị, khiến ta rợn tóc gáy.
Ánh mắt nàng vô tình lướt qua một trang, đồng t.ử chợt co lại!
Trên trang đó vẽ một loại rêu kỳ lạ màu x biếc, hình dáng giống l chim, mép những răng cưa nhỏ, chú giải bên cạnh ghi rõ: “‘U Lam Vũ Y’, sinh trưởng nơi cực âm hàn, bào t.ử độc nhẹ, khi gặp nhiệt sẽ phát tán, nếu hít thể làm mê hoặc tâm thần, sinh ra ý niệm chán ghét, uống lâu dài sẽ khiến tạng phủ âm hàn, ho ra m.á.u kh ngừng... Triệu chứng tương tự ‘Quỷ Diện Quyết’ mà còn quỷ dị hơn...”
U Lam Vũ Y?! Mê hoặc tâm thần?! Tạng phủ âm hàn ho ra m.á.u kh ngừng?! Triệu chứng tương tự Quỷ Diện Quyết mà còn quỷ dị hơn?!
Đây... đây chẳng chính là triệu chứng ngộ độc của Trắc phi nương nương lần này ?! giống với mảnh “Quỷ Diện Quyết” kia, nhưng lại quỷ dị hơn?! Chẳng lẽ... chẳng lẽ “Quỷ Diện Quyết” trong giỏ t.h.u.ố.c hôm đó chỉ là màn che? Hay là... là một loại độc hỗn hợp nào đó?!
Lưng nàng lập tức đẫm mồ hôi lạnh! Kỷ tiên sinh bảo nàng chỉnh lý loại sách này, là cố ý để nàng th ều này? Là đang ám chỉ? Hay là... khoe khoang?!
Nàng cố gắng đè nén cơn sóng dữ dội trong lòng, kh dám biểu lộ chút nào, tiếp tục lật trang đăng ký.
Một trang nội dung khác lại thu hút sự chú ý của nàngđó là một loại mê hương tên là “Thực Cốt Hương”, chú giải nói: “L nhụy Tuyết Đỉnh Lan làm nguyên liệu chính, phụ thêm Mạn Đà La, Túc cùng các vật khác để mê chế, hương khí cực kỳ nhạt, thể khiến ta tâm trí mê man, sinh ra ảo giác vui vẻ, trong ảo cảnh mất chân ngã c.h.ế.t đuối mà kh tự biết... Bí d.ư.ợ.c cung đình tiền triều, ít hay biết...”
Tuyết Đỉnh Lan?! Mất chân ngã c.h.ế.t đuối?! Bí d.ư.ợ.c cung đình tiền triều?!
Vương Chỉ Lan nương nương?!!
Ầm!!!
Đầu óc Lâm Vi như bị b.úa tạ đ.á.n.h trúng, ong ong vang vọng! Bàn tay cầm b.út run lên dữ dội, một giọt mực nặng nề rơi xuống gi tuyên thành một vết đen xấu xí loang lổ!
“Tuyết Đỉnh Lan” trên bản đồ của cha ! Dòng chú thích của Vương gia trong huyện chí “nghi ngờ liên quan đến án Chi cỏ”! “Mất chân ngã c.h.ế.t đuối” của Vương Chỉ Lan nương nương! Tất cả... tất cả lại được xâu chuỗi tại nơi này ?! Đây là một loại mê hương cung đình thể tạo ra giả tượng c.h.ế.t đuối?!
Kỷ tiên sinh... biết! nhất định biết! cho nàng xem ều này, là muốn làm gì?!
Nàng đột ngột ngẩng đầu, về phía Kỷ tiên sinh.
Kỷ tiên sinh vẫn lẳng lặng đọc sách, như thể hoàn toàn kh hề hay biết. Nhưng Lâm Vi lại tinh nhạy bắt được, bàn tay trái đặt dưới án thư của , dường như gần như kh thể nhận ra, đang nhẹ nhàng xoa nắn một cái chặn gi bằng hắc diệu thạch đặt ở góc án thư? Ánh sáng của chặn gi đó... dường như vài phần tương tự với mảnh “Ngược lân” mà nàng đã th?!
Đúng lúc này, Kỷ tiên sinh đột nhiên ho nhẹ một tiếng, nâng chén trà bên tay lên, nhấp một ngụm, khẽ cau mày, dường như th trà đã nguội lạnh. tiện tay đặt chén trà xuống, vị trí đó, vừa khéo cực gần với bàn nhỏ Lâm Vi đang đăng ký.
“ già , luôn kh nhớ được giờ giấc.” tự lẩm bẩm, giọng ệu bình thản, “Trà này... nguội lạnh cũng quá nh.”
Tim Lâm Vi đột ngột đập mạnh! Một dự cảm mãnh liệt, bất tường lập tức siết c.h.ặ.t l nàng! Nàng vô thức liếc chén trà, trong chén sứ x, trà còn sót lại màu nâu sẫm, kh ra ều gì bất thường. Nhưng lời nói này của Kỷ tiên sinh... là ý gì?! Là ám chỉ? Hay là... một mệnh lệnh nào đó?!
Nàng kh dám tiếp lời, chỉ cúi đầu nói: “Dân nữ... dân nữ thay cho tiên sinh một chén nóng khác?”
“Kh cần.” Kỷ tiên sinh thản nhiên nói, ánh mắt cuối cùng cũng rời khỏi cuốn sách, rơi xuống mặt nàng, ánh mắt vẫn bình tĩnh như trước, nhưng sâu bên trong dường như xẹt qua một tia sáng u tối cực kỳ tinh vi, khó nắm bắt, “Tô quản sự dường như... chút tâm thần bất an? những ghi chép về độc vật này, quá kinh hãi chăng?”
Đến ! Sự thăm dò đã bắt đầu!
Lưng Lâm Vi lập tức căng cứng, vội vàng nói: “Dân nữ... dân nữ chỉ là kiến thức n cạn, lần đầu tiên th nhiều kỳ độc như vậy, trong lòng... trong lòng chút kinh hãi...”
“Ồ?” Ngữ khí Kỷ tiên sinh khó lường, “Kinh hãi? Lão phu th Tô quản sự hôm qua trước mặt Vương gia, l độc trị độc, cứu trị Trắc phi, được sự can đảm hơn , thủ pháp tinh xảo, kh giống dễ dàng kinh hãi chút nào.”
Quả nhiên nhắc đến chuyện hôm qua! Trong giọng ệu kh nghe ra là khen ngợi hay châm chọc!
“Dân nữ... dân nữ đó là do tình thế cấp bách, bất đắc dĩ làm, may mắn thành c, thật sự là nhờ hồng phúc che chở của Vương gia, và phúc thể an khang của nương nương...” Lâm Vi cẩn thận đối phó, mồ hôi lạnh thấm ướt áo lót.
“May mắn?” Kỷ tiên sinh khẽ nhướn mày, đặt cuốn sách xuống, thân thể hơi nghiêng về phía trước, ánh mắt như hai vũng nước lạnh sâu kh đáy, khóa c.h.ặ.t Lâm Vi, “Tô quản sự quá khiêm tốn . Phương pháp ‘l độc trị độc’ đó, thời cơ, lượng t.h.u.ố.c, sự phối hợp, đều nắm bắt vừa , kh thâm hiểu độc lý, lại gan lớn tâm cẩn thận thì kh thể làm được. Ngay cả trong Thái y thự này, được cái khí phách và sự chính xác đó cũng chỉ đếm trên đầu ngón tay. Cái ‘thiên phú’ này của Tô quản sự... lại khiến lão phu nhớ đến một... cố nhân.”
Cố nhân?! ám chỉ... cha ?!
Tim Lâm Vi đập mạnh đến nỗi muốn nhảy ra khỏi cổ họng! đang thăm dò mối quan hệ giữa nàng và cha ?!
“Dân nữ... dân nữ ngu dốt, há dám so sánh với cố nhân của tiên sinh...” Giọng nàng khô khốc.
Kỷ tiên sinh lẳng lặng nàng, hồi lâu, đột nhiên khẽ thở dài, tiếng thở dài đó thậm chí còn mang theo một sự... tiếc nuối cực kỳ phức tạp?
“Đáng tiếc thay...” lầm bầm tự nói, đầu ngón tay vô ý thức lướt qua trang sách ghi chép về “Thực Cốt Hương” trong cuốn 《Dị Độc Đồ Giám》, “ quá th minh ắt bị tổn thương, quá nặng tình ắt kh sống thọ. vài thứ, biết quá nhiều, ngược lại kh là chuyện tốt. Tô quản sự, ngươi nói... đúng kh?”
Ánh mắt lại ngước lên, về phía Lâm Vi, sâu thẳm trong ánh mắt đó, dường như vòng xoáy lạnh lẽo đang chậm rãi xoay tròn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/tieu-tru-nuong-dich-co-dai-my-thuc-nhan-sinh/chuong-87.html.]
Toàn thân Lâm Vi lạnh buốt, như rơi vào hầm băng. Lời này... là cảnh cáo! Là uy h.i.ế.p! Quả nhiên biết tất cả mọi chuyện! đang cảnh cáo nàng câm miệng! Cảnh cáo nàng ngừng truy tra!
“Dân nữ... dân nữ kh hiểu ý của tiên sinh...” Nàng gắng gượng giữ vững giọng nói, rủ mắt tránh ánh mắt khiến ta sợ hãi kia.
“Kh hiểu?” Khóe miệng Kỷ tiên sinh cong lên một độ cong cực nhạt, lạnh lẽo, “Kh hiểu cũng tốt. Hồ đồ một chút... lẽ thể sống lâu hơn.”
chợt đổi giọng, đột nhiên nói: “À , gần đây lão phu chỉnh lý hồ sơ cũ, phát hiện một tập ‘Cống phẩm d.ư.ợ.c tài lục’ của cung đình tiền triều, trong đó vừa khéo nhắc tới việc bào chế và c dụng của ‘Tuyết Đỉnh Lan’, lại thể dùng để kiểm chứng cho ‘Thực Cốt Hương’ này. Tô quản sự nếu hứng thú, thể tìm tại giá số Ất Nhị, tầng thứ ba, cuốn thứ bảy từ bên trái, lẽ sẽ thu hoạch.”
Giá số Ất Nhị? Tầng thứ ba? Cuốn thứ bảy từ bên trái?!
… vậy mà lại trực tiếp nói cho nàng vị trí?! Đây là… sự dò xét sâu hơn? Hay là… mồi nhử?! Trong cuốn Cống phẩm lục kia, rốt cuộc ẩn chứa ều gì?! Trái tim Lâm Vi phút chốc nghẹn lại nơi cổ họng! Đi? Hay kh ?!
“Đa tạ tiên sinh chỉ ểm, dân nữ… lát nữa sẽ tra tìm.” Nàng đành cứng rắn đáp lời.
Kỷ tiên sinh kh nói thêm, lại cầm cuốn sách lên, như thể cuộc đối thoại vừa chưa từng xảy ra.
Lâm Vi cố nén cơn sóng dữ trong lòng, tiếp tục đăng ký cuốn Dị độc đồ giám, nhưng tâm trí đã bay thẳng đến giá số Hai chữ Ất kia. Rốt cuộc Kỷ tiên sinh muốn làm gì? đang dẫn dắt nàng phát hiện ra ều gì? Hay… đó căn bản là một cái bẫy?
Thời gian trôi qua trong sự đè nén và nghi ngờ tột độ. Buổi trưa, tiểu d.ư.ợ.c đồng mang đến cơm nước đơn giản. Kỷ tiên sinh dùng bữa cực kỳ đơn giản th đạm, trầm mặc kh nói. Lâm Vi ăn mà kh biết mùi vị, như nhai sáp nến.
Sau bữa ăn, Kỷ tiên sinh nói cần nghỉ ngơi chốc lát, bảo Lâm Vi tự sắp xếp, đứng dậy vào phòng nghỉ bên trong Dược ển các.
Cơ hội đến ?!
Tim Lâm Vi lại đập ên cuồng. Giá số Hai chữ Ất… ? Hay kh ?! Sự khao khát khám phá mãnh liệt và rủi ro khổng lồ giao chiến kịch liệt trong đầu nàng.
Cuối cùng, sự khao khát về chân tướng đã lấn át tất cả. Nàng hít sâu một hơi, xác nhận Kỷ tiên sinh đã vào nội thất và ngoài cửa kh ai khác, nàng liền lén lút như một con linh miêu kh tiếng động lẻn về phía giá số Hai chữ Ất.
Tìm th tầng thứ ba, cuốn thứ bảy từ trái sang – đó là một cuốn sách mỏng được bọc bằng gấm vóc màu x đậm, hoàn toàn khác biệt so với các ển tịch khác.
Gấm vóc x đậm?! Tim Lâm Vi thắt lại! Nàng run rẩy tay, l cuốn sách xuống. Gấm vóc chạm vào lạnh lẽo tinh tế, đúng là hàng thượng hạng.
Nàng cẩn thận mở dây buộc, trải cuốn sách ra. Bên trong là nét chữ chân phương nhỏ như đầu ruồi, ghi chép về xuất xứ, tính chất, phương pháp bào chế và… c dụng bí mật của các loại d.ư.ợ.c liệu cống phẩm. Nàng vội vàng tìm kiếm ghi chép về "Tuyết Đỉnh Lan".
Tìm th !
“Tuyết Đỉnh Lan, mọc tại đỉnh núi tuyết Nam Chiếu, ba năm nở hoa một lần, hương hoa th khiết, c hiệu tĩnh tâm ngưng thần. Tuy nhiên, nhụy hoa nếu được luyện chế bằng bí pháp đặc biệt, thể thu được ‘Hương Thực Cốt’, khả năng mê hoặc tâm trí , tạo ra ảo cảnh, l mạng trong vô th vô tức, đặc biệt giỏi giả tạo cảnh tượng c.h.ế.t đuối… Bí chế của cung đình triều trước, dùng để xử lý các bí sự cung cấm… Phương pháp luyện chế và giải d.ư.ợ.c của nó, được cất giấu tại…”
Các chữ phía sau, lại bị ta cố ý xé ! Chỉ còn lại những đường mép gi lởm chởm!
Bị xé ?! Là ai?! Là Kỷ tiên sinh?! cố ý dẫn nàng đến xem cái ghi chép tàn khuyết này ?!
Lòng Lâm Vi phút chốc trào lên sự thất vọng tột độ và sự nghi ngờ càng sâu sắc hơn! Ngay khi nàng chuẩn bị đặt cuốn sách trở lại chỗ cũ, đầu ngón tay nàng vô tình chạm vào mép gi thô ráp ở chỗ bị xé rách, dường như… bên trong còn kẹp một thứ gì đó vô cùng nhỏ, cứng rắn?
Nàng cẩn thận dùng móng tay khẩy nhẹ lớp gi kẹp – bên trong lại giấu một mảnh lưu ly màu x đậm, nhỏ hơn cả móng tay, mỏng như cánh ve, mép được mài sắc bén tột cùng?! Mảnh lưu ly x đậm?! Chất liệu và màu sắc cực kỳ giống với viên độc lưu ly mà nàng từng phát hiện trong Huyết Kiệt ở tiểu trù phòng?! Đây… lẽ nào đây là… mảnh vỡ của dụng cụ chứa “Hương Thực Cốt”?! Hoặc… là một tín vật nào đó?!
Vì nó lại được giấu ở đây?! Là do ghi chép để lại? Hay… là cố ý bỏ vào sau này?!
Kỷ tiên sinh biết sự tồn tại của nó kh?!
Sự kinh hoàng tột độ khiến Lâm Vi gần như kh thở nổi! Nàng theo bản năng muốn l mảnh vỡ ra xem cho kỹ
Ngay lúc này!
Từ phía nội thất, đột nhiên vang lên một tiếng động cực kỳ khẽ, tựa như vạt áo quét qua khung cửa!
Lâm Vi sợ hãi hồn phi phách tán! Nàng nh như chớp, l tốc độ nh như sét đ.á.n.h, nhét mảnh lưu ly trở lại chỗ cũ, gói cuốn sách lại thật nh nhét vào giá sách, cả như con thỏ bị kinh động, vọt ngược trở lại bàn nhỏ, chụp l b.út, giả vờ đang cắm cúi đăng ký, tim nàng đập loạn xạ tưởng chừng muốn nổ tung!
Nàng nín thở, lắng tai nghe. Phía nội thất kh còn bất kỳ âm th nào nữa. Dường như tiếng động vừa , chỉ là ảo giác của nàng.
Nhưng nàng biết, tuyệt đối kh ! Kỷ tiên sinh… lẽ căn bản kh ngủ! vẫn luôn âm thầm quan sát nàng?!
Cảm giác lạnh lẽo vô biên lại hoàn toàn nhấn chìm nàng. Cái Thái Y Thự này, căn bản là một cái độc cổ khổng lồ, giăng đầy cơ quan! Còn nàng, chính là con cổ trùng bị ném vào, bị vô số đôi mắt dòm ngó, chờ đợi nàng trúng độc hoặc bị nuốt chửng!
Thời gian tiếp theo, Lâm Vi như đang nhảy múa trên đầu mũi kim, mỗi giây trôi qua đều chất chứa nỗi sợ hãi và sự giày vò tột cùng. Nàng kh dám bất kỳ cử động khác thường nào, chỉ máy móc sắp xếp đăng ký, nhưng tinh thần lại căng thẳng đến mức giới hạn.
Buổi tối, Kỷ tiên sinh từ nội thất bước ra, thần sắc như thường, như thể thật sự vừa mới nghỉ ngơi tỉnh dậy. liếc tiến độ đăng ký của Lâm Vi, nhàn nhạt gật đầu: “Hôm nay đến đây thôi. Ngày mai tiếp tục.”
“Vâng, tiên sinh.” Lâm Vi như được đại xá, vội vàng cúi hành lễ, chuẩn bị rời khỏi nơi khiến ta nghẹt thở này.
Ngay khi nàng sắp bước ra khỏi cánh cửa lớn Dược ển các
Giọng nói của Kỷ tiên sinh lại nhàn nhạt truyền đến từ phía sau: “Tô quản sự.”
Bước chân Lâm Vi khựng lại, toàn thân nàng lập tức cứng đờ.
“Những gì đã th, đã nghe ngày hôm nay, đều là cơ mật của Thái Y Thự, liên quan đến an nguy của Vương phủ.” Giọng bình tĩnh kh chút gợn sóng, nhưng mỗi chữ thốt ra như những viên băng lạnh lẽo rơi xuống, “Cẩn trọng lời nói. Cẩn trọng hành động. Tự lo liệu cho tốt.”
Ba chữ cuối cùng, mang theo một sự cảnh cáo lạnh lùng, kh che giấu và… sát ý.
Lưng Lâm Vi phút chốc ướt đẫm mồ hôi lạnh. Nàng kh dám quay đầu, thấp giọng đáp: “Dân nữ… đã rõ.”
Nàng gần như chạy trốn khỏi Thái Y Thự, mãi cho đến khi bước ra khỏi cánh cửa nặng nề của thự, hít thở kh khí lạnh lẽo nhưng tự do bên ngoài, nàng mới cảm th như vừa sống lại.
Tuy nhiên, nàng biết, nguy cơ còn lâu mới kết thúc. Lời cảnh cáo của Kỷ tiên sinh, mảnh lưu ly x đậm kia, ghi chép bị xé rách… Tất cả đều cho th, nàng đã đặt chân vào một mê cục sâu hơn, nguy hiểm hơn.
Trở về căn tạp vụ phòng lạnh lẽo, nàng khóa trái cửa, thả mềm nhũn xuống đất, thở dốc.
Kinh nghiệm ngày hôm nay, với lượng th tin khổng lồ và kinh hoàng, khiến nàng kiệt sức.
Áo l vũ x thẳm, Hương Thực Cốt, Tuyết Đỉnh Lan, mảnh lưu ly x đậm… Tất cả các m mối, dường như đều âm thầm chỉ về cung đình triều trước, chỉ về một thủ đoạn âm độc, quỷ dị, dùng để xử lý bí sự!
Kỷ tiên sinh… đang đóng vai trò gì trong chuyện này? là kẻ phản bội của “Chúc Long”? Hay là… lưỡi d.a.o bí mật nhất trong tay Vương gia? Lời cảnh cáo của , là tự bảo vệ? Hay là ềm báo trước khi diệt khẩu?
Còn Vương gia… mục đích thật sự khi đưa nàng đến đây, rốt cuộc là gì?!
Nàng cảm th như đang mắc kẹt trong một mạng nhện vô tận, càng vùng vẫy, càng bị trói buộc c.h.ặ.t hơn.
Đêm khuya th vắng, gió lạnh rít gào.
Nàng kh hề buồn ngủ, trong đầu liên tục hồi tưởng lại từng chi tiết nhỏ nhặt ban ngày. Đột nhiên, nàng bật dậy!
Nàng nhớ lại động tác Kỷ tiên sinh xoa xoa chặn gi bằng hắc diệu thạch… nhớ lại lúc đặt chén trà xuống nói “trà đã nguội ”… nhớ lại cuốn Dị độc đồ giám… nhớ lại dẫn nàng tìm cuốn Cống phẩm lục…
Một suy đoán táo bạo, rợn , như tia chớp xẹt qua đầu nàng!
Chẳng lẽ… mọi hành vi và lời nói của Kỷ tiên sinh ngày hôm nay, kh hoàn toàn là thăm dò và cảnh cáo? chăng trong đó còn ẩn chứa một sự ám chỉ nào đó, bị bắt buộc mà kh thể nói rõ?!
Mảnh lưu ly x đậm kia… là m mối cố ý để lại cho nàng?!
“Trà đã nguội ”… chăng là ám chỉ một số chuyện đã “lạnh ” hoặc “quá hạn”? Xoa xoa chặn gi… chăng ám chỉ “kim thạch” hay “nghịch lân” (vảy ngược)?
… rốt cuộc là muốn g.i.ế.c nàng? Hay là… dưới sự giám sát nào đó, đang cố gắng chuyển tin tức cho nàng một cách khó khăn?!
Ý nghĩ này quá đỗi kinh , khiến toàn thân nàng lạnh toát, nhưng lại kh thể kiềm chế được sự kích động run rẩy!
Nếu quả thật là như vậy… thì cái Thái Y Thự này, Kỷ tiên sinh này… đằng sau ẩn chứa nước sâu đến mức nào?! Cái cục diện của Vương gia, lại đáng sợ biết bao nhiêu?!
Ngay khi lòng nàng đang rối bời như tơ vò
Trên khung cửa sổ, lại truyền đến tiếng “tách tách” khẽ khàng, quen thuộc.
Ba dài một ngắn. Là Trân Châu?!
Lâm Vi lòng chợt thắt lại, vội vàng rón rén đến gần cửa sổ.
Ngoài cửa sổ, giọng Trân Châu nén cực thấp, mang theo tiếng khóc và nỗi sợ hãi gấp gáp truyền đến: “Uyển nương! Kh hay ! Ta… ta lén nghe được… Vương gia… Vương gia hình như đã hạ lệnh… ngày mai truy xét toàn bộ hồ sơ cũ năm Giáp Thân! Trọng ểm là… chi tiêu d.ư.ợ.c liệu và… thưởng cho thợ thủ c!”
Hồ sơ cũ năm Giáp Thân?! Chi tiêu d.ư.ợ.c liệu?! Thưởng cho thợ thủ c?!
Điều này… chẳng đang ứng với “mua Tuyết Đỉnh Lan”, “trả c thợ khắc loan bội” trong mật văn của sổ sách ?!
Vương gia… cuối cùng cũng ra tay truy xét ?! Ngay vào thời khắc nàng vừa l được m mối từ Thái Y Thự này?!
Là trùng hợp? Hay là… sự phối hợp ngầm giữa và Kỷ tiên sinh? Hay nói đúng hơn… đây căn bản chính là một bước trong kế hoạch của ?!
Tim Lâm Vi đập loạn xạ kh ngừng, dự cảm về một cơn phong bạo sắp ập đến khiến toàn thân nàng run rẩy.
Ngoài cửa sổ, giọng Trân Châu càng thêm sợ hãi: “Uyển nương… ta sợ quá… Vương gia lần này… hình như… làm thật … Nàng… nàng nhất định cẩn thận đ!”
Tiếng bước chân vội vàng xa dần.
Lâm Vi tựa lưng vào bức tường lạnh lẽo, từ từ trượt xuống đất.
Ngoài cửa sổ, màn đêm đặc quánh như mực, gió lạnh rít lên thê lương, như tiếng quỷ khóc.
Gió đầy lầu, sắp bão lớn.
Nàng biết, sự phán xét cuối cùng, lẽ… thật sự sắp đến .
Chương trước Chương sau
Chưa có bình luận nào cho chương này.