Toàn Gia Lưu Đày, Ta Dựa Vào Không Gian Lật Đổ Cả Giang Sơn
Chương 45: Sát Kê Cảnh Hầu
Hai rời khỏi phòng khách ếm thì đã là giờ Thìn (7-9h sáng). Các nha dịch c gác bên ngoài cũng đã biến mất.
"Hôm nay mọi đâu hết ?"
Chưởng quỹ th hai bước ra khỏi phòng, liền bu bàn tính và bút trong tay xuống, tiến tới trước mặt Mộ Chiêu Dã và Bùi Thận Tu.
"Ôi chao, hai vị còn ở đây? Đoàn của các vị xảy ra chuyện !"
Mộ Chiêu Dã và Bùi Thận Tu nhau: " Ninh Ninh tối qua đã làm gì kh?"
Hôm qua Bùi Thận Tu đã cảm th Bùi Ninh Ninh kh ổn. Ban đầu còn muốn nói chuyện này với Mộ Chiêu Dã, nhưng kh hiểu lại ngủ .
nói là, bị Mộ Chiêu Dã mê hương khiến ngất.
Mộ Chiêu Dã kh trả lời thẳng, nhưng phản ứng này của nàng, Bùi Thận Tu cũng đoán được vài phần.
Hai nh chóng đến nhà củi của khách ếm. Những bị lưu đày bị nha dịch c giữ bên ngoài, còn bên trong nhà củi, vang lên từng đợt tiếng kêu t.h.ả.m thiết.
Những âm th này kh của ai khác, mà chính là Mộ Dao, cùng nhà họ Mộ.
Vừa th Mộ Chiêu Dã, Bùi Ninh Ninh liền đẩy nha dịch bên cạnh ra, giận dữ chạy đến trước mặt Mộ Chiêu Dã.
"Mộ Chiêu Dã, ta sớm đã biết ngươi kh là kẻ giữ chữ tín, ta kh nên tin ngươi, đồ đê tiện!"
Xem ra, kh nằm ngoài dự đoán, Mộ Dao và Mộ Nghị đã bị Ngụy Bưu cùng đồng bọn bắt trở lại.
Giờ đây, trong nhà củi, còn Mộ Vi Hành, Giang Ánh Liễu, và cả Diệp Chân Chân cũng cùng nhau chịu phạt.
Nhà củi sơ sài, Mộ Chiêu Dã và những khác đứng bên ngoài cũng thể lờ mờ th cảnh tượng bên trong.
Ngụy Bưu ngồi đó quan sát, hai thuộc hạ của cầm roi, quất từng roi từng roi vào Mộ Dao và những nhà họ Mộ.
"Quan gia, ta sai , ta sẽ kh chạy trốn nữa, cầu xin ngài đừng đ.á.n.h ta." Mộ Dao cầu xin t.h.ả.m thiết.
Mộ Nghị kh đành lòng Mộ Dao bị đánh, gã gầm lên về phía Ngụy Bưu.
"Ngụy Bưu, là ta cưỡng ép , ngươi muốn đ.á.n.h thì đ.á.n.h ta, đừng làm tổn thương ."
Nhưng dù cho cầu xin hay Mộ Nghị nhận hết trách nhiệm về , Ngụy Bưu vẫn kh hề ý định dừng tay.
"Dám tập kích nha dịch để bỏ trốn, tiếp tục đ.á.n.h ta!"
Ngụy Bưu muốn Sát Kê Cảnh Hầu (g.i.ế.c gà dọa khỉ). Lần này nếu kh Ngụy Ngọc Thành nửa đêm quay về, phát hiện Ngụy Ngọc Thành từng bị đ.á.n.h ngất, căn bản kh thể biết Mộ Dao và Mộ Nghị đã trốn thoát.
Cũng may mắn là cổng thành Giao huyện phòng thủ nghiêm ngặt. Khi Ngụy Bưu dẫn đến, Mộ Dao và Mộ Nghị đang bị lính c giữ lại.
Ngụy Bưu nhờ thế mới kịp thời trói hai về. Nếu tù nhân lưu đày trốn thoát, , một nha dịch, sẽ là đầu tiên bị truy cứu trách nhiệm. Mộ Dao và Mộ Nghị muốn hại c.h.ế.t kh?
cố ý chờ đến sáng nay mới ra tay xử lý nhà họ Mộ, chính là để cho tất cả mọi bên ngoài cùng th.
Một dám chạy, cả nhà sẽ bị liên lụy.
Đã muốn Sát Kê Cảnh Hầu, thì trấn áp được tất cả những kẻ đang ở bên ngoài. kh muốn chuyện như vậy xảy ra lần thứ hai.
"Mộ Dao, Mộ Nghị, hai đứa nghịch t.ử này, chúng bay muốn hại c.h.ế.t ta ? A......"
"Quan gia đừng đ.á.n.h ta nữa...... muốn đ.á.n.h thì đ.á.n.h c.h.ế.t hai đứa nghịch t.ử đó , nghịch t.ử a......"
Mộ Vi Hành đã sống trong vinh quang nửa đời , làm ngờ được báo ứng của lại đổ hết lên m đứa con này.
"Mộ Vi Hành, giờ ngươi lại trách con trai con gái? Nếu kh ngươi kh cách nào bảo vệ được bọn họ, bọn họ cũng kh đến mức chạy trốn!"
Giang Ánh Liễu vừa tủi thân vừa tức giận. Trong lòng khó chịu đã đành, còn chịu đòn roi, cái số nàng lại khổ thế này?
duy nhất kh hé răng trong suốt quá trình này chính là Diệp Chân Chân. Chuyện tốt của Mộ gia kh đến lượt nàng, nhưng bị phạt lại kéo theo nàng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/toan-gia-luu-day-ta-dua-vao-khong-gian-lat-do-ca-giang-son/chuong-45-sat-ke-c-hau.html.]
Ánh mắt nàng trống rỗng, dường như kh còn hy vọng gì vào sự sống.
Chờ đến khi nhà họ Mộ lảo đảo bước ra khỏi nhà củi, trên mặt họ kh th một vết thương nào, trên cũng kh bị roi quất chảy máu.
Nhưng ở cổ tay, và những nơi kh được quần áo che phủ, vẫn lờ mờ th những vết lằn roi sưng t.
Ngụy Bưu và bọn họ ra tay kỹ thuật. Họ kh để phạm nhân bị lột da rách thịt, nhưng mỗi roi quất xuống đều đ.á.n.h thấu vào da thịt, làm thương tổn đến xương cốt.
Loại thương tích này càng đau đớn hơn, và cũng khó lành hơn. Lúc ra, Ngụy Bưu còn cố ý cho mọi th vết thương trên Mộ Nghị và Mộ Vi Hành.
Những vệt roi đan xen chằng chịt trên hai họ. Roi đ.á.n.h vào đâu, da thịt chỗ đó sưng lên, cơ thể cứ như bị bao phủ bởi màu sơn đỏ.
Đồng thời, vì Mộ Dao và Mộ Nghị bỏ trốn, nhà họ Mộ ngoài việc bị đeo còng chân, còn bị khóa thêm g xiềng.
Hai tấm ván gỗ ghép lại, trên ván ba lỗ, kẹp chặt cổ và cổ tay.
"Tất cả hãy cho kỹ đây! Kẻ nào còn dám trốn nữa, lần sau kết cục sẽ kh chỉ là bị ta roi vọt đâu.
Một trốn, cả nhà chịu phạt. Chờ ta bẩm báo lên trên, đến lúc đó, bên trên sẽ kh dễ nói chuyện như ta đâu."
Ngụy Bưu tiếp tục cảnh cáo những bị lưu đày, bảo Ngô Lão Tam và Ngụy Ngọc Thành dẫn tiếp tục khởi hành.
Mộ Dao nén cơn đau dữ dội trên cơ thể, lúc ngang qua mặt Mộ Chiêu Dã, ánh mắt nàng ta như muốn khoét sâu vào Mộ Chiêu Dã.
Bùi Ninh Ninh sẽ kh phản bội nàng ta. Mà Ngụy Bưu thể nh chóng bắt được nàng và Mộ Nghị như vậy, tuyệt đối là do Mộ Chiêu Dã đã tố giác.
Bằng kh, làm Ngụy Bưu biết bọn họ cửa Tây, lại còn tìm đến chính xác như thế?
Mộ Chiêu Dã đã hủy hoại nàng ta, còn khiến nàng ta bị đ.á.n.h đến thân tàn ma dại. Mối thù này, nàng ta sớm muộn gì cũng báo.
th bạn thân bị thương, Bùi Ninh Ninh tràn ngập áy náy. Là nàng lỗi với Mộ Dao, là nàng đã nhẹ dạ cả tin Mộ Chiêu Dã.
Nàng quay đầu định túm l vạt áo Mộ Chiêu Dã, nhưng tay còn chưa vươn tới trước mặt Mộ Chiêu Dã thì đã bị Bùi Thận Tu gạt .
"Bùi Ninh Ninh!"
Bùi Thận Tu gằn giọng quát lên, thể th đã nổi giận.
Trong cả nhà, Bùi Ninh Ninh sợ nhất là nhị ca này của . Nhưng nhà họ Bùi xưa nay trọng trung nghĩa, nàng Bùi Ninh Ninh cũng vậy.
"Nhị ca, Mộ Chiêu Dã nàng ta quá đáng lắm , miệng đầy lời dối trá, trước mặt làm một kiểu, sau lưng làm một nẻo, nàng ta căn bản kh xứng gả vào nhà chúng ta."
Mộ Chiêu Dã Bùi Ninh Ninh đang phẫn nộ, ánh mắt nàng quang minh lỗi lạc.
"Việc vô vị như cáo giác, ta kh làm, cũng kh thèm làm."
Hừ!
"Mộ Chiêu Dã, ngươi tưởng ta sẽ tin ngươi ? Việc ngươi làm, tối qua ta đã tận mắt tr th, ngươi đừng hòng ngụy biện trước mặt nhị ca ta."
Bùi Ninh Ninh vốn dĩ cảm th Mộ Chiêu Dã đã thay đổi tốt hơn, nàng thậm chí còn bắt đầu tin rằng nàng ta đã biết ều, nhưng kh ngờ, bản tính khó dời, thủ đoạn vẫn ti tiện.
Đêm qua nàng trở về phòng, kh ngủ ngay mà nấp sau khe cửa sổ, th Mộ Chiêu Dã gọi Ngụy Ngọc Thành dậy, còn nói gì đó với .
Sau khi Ngụy Ngọc Thành thức dậy, lập tức ra sân sau tìm Ngụy Bưu, và trời còn chưa sáng, Ngụy Bưu đã bắt Mộ Dao tỷ tỷ cùng bọn họ quay về. Đây kh là Mộ Chiêu Dã tố giác thì là gì?
"Bùi Ninh Ninh, nhị tẩu ngươi đêm qua vẫn luôn ở trong phòng giải độc cho ta. Ta ngược lại muốn hỏi ngươi.
Tối qua ngươi đã làm gì? Ngươi nghĩ đến mẫu thân, nghĩ đến đại tẩu và Tự Bạch kh?"
Bùi Ninh Ninh nhất thời kh nói nên lời. Nàng làm việc cẩn thận, kh thể bị phát hiện được.
"Nhị ca, cứ việc che chở Mộ Chiêu Dã . Nàng ta chính là một nữ nhân rắn rết, hừ..."
Trước khi khởi hành, Ngụy Bưu bảo tất cả mọi thu dọn đồ đạc của . Bùi Thận Tu đưa sáu cây dù trong lòng Mộ Chiêu Dã cho Lục Tê Ngô.
kéo Mộ Chiêu Dã sang một bên, bảo nàng kể lại chuyện tối qua một cách rành mạch cho nghe.
Chưa có bình luận nào cho chương này.