Tôi Chỉ Viết Văn Mạng, Sao Lại Trở Thành Văn Hào Rồi?
Chương 822:
12 giờ trưa.
Trên các trang mạng xã hội, hai từ khóa Xứ Tuyết và Cố Viễn bất ngờ leo thẳng lên bảng xu hướng.
Hàng loạt bài đ.á.n.h giá xuất hiện, đa phần đều khá ngắn gọn, nhưng qua từng câu chữ vẫn thể cảm nhận rõ rệt sự chấn động của đọc.
[Đọc xong chương một, cảm giác... lạnh thấu tâm can.]
[Bản dịch của thầy Ashida quá sức tuyệt vời.]
Quan trọng hơn hết, chiều hướng của các cuộc thảo luận bắt đầu sự chuyển biến vi diệu.
Mọi kh còn đơn thuần bàn tán về cuốn sách nữa, mà bắt đầu sử dụng d xưng “Cố Viễn tiên sinh” với một thái độ đầy kính trọng.
Một bài đăng nhận được lượt chia sẻ khủng đã viết rằng: [ thừa nhận rằng, sự thấu hiểu của Cố Viễn tiên sinh về mỹ học “vật ai” còn sâu sắc hơn nhiều trong thế hệ chúng ta hiện nay.]
Cảm ơn bạn đã ủng hộ cho truyện của Chiqudoll nha!
[Cái cảm giác hư vô thấm đẫm trong từng khúc xương , hóa ra lại được viết ra bởi bàn tay của một tác giả Trung Quốc.]
Ngay đêm đó, chuyên mục văn hóa của một tờ báo lớn tại Nhật Bản đã đăng tải bài phê bình dài kỳ: [Cố Viễn: tạo nên sự cộng hưởng thẩm mỹ vượt biên giới.]
[Đây kh đơn giản chỉ là một lần giới thiệu tác phẩm ngoại văn th thường, mà là một thiên tài tác giả Trung Quốc, bằng cảm quan và bút lực kinh của …]
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/toi-chi-viet-van-mang--lai-tro-th-van-hao-roi/chuong-822.html.]
[...]
[Cố Viễn tiên sinh kh đang bắt chước, mà là đang cộng hưởng. Loại cộng hưởng này đã vượt qua rào cản quốc gia, chạm thẳng đến trái tim của mỗi con .]
Kh chỉ riêng tờ báo này, hàng loạt phương tiện truyền th và tạp chí uy tín tại Nhật Bản đều đồng loạt đưa tin ngay trong đêm.
Trong giới văn học, kh ít tác giả và nhà phê bình tên tuổi đã lên tiếng.
Sau khi m.ổ x.ẻ xong Xứ Tuyết, họ bắt đầu chuyển sang phân tích về chính con Cố Viễn.
Cái tên của hoàn toàn vang dội khắp giới văn hóa Đ Do.
Ở phương diện đại chúng, lợi thế của việc Xứ Tuyết mang đậm hơi thở văn hóa bản địa đã được phát huy tối đa.
Độc giả tiếp nhận cuốn sách mà gần như kh gặp bất kỳ rào cản nào, thậm chí tư tưởng trong sách còn cực kỳ sát hợp với những bế tắc trong đời sống tinh thần của con hiện đại.
Trước đó, c chúng vốn đã biết tới Cố Viễn qua Hoa Trên Mộ Algernon, nay lại viết về chính văn hóa của họ và nhận được "cơn mưa" lời khen từ giới chuyên môn, khiến thiện cảm của đại chúng dành cho tăng vọt.
Trong một cuộc bình chọn trên mạng, Cố Viễn thậm chí còn lọt vào top 10 tác giả nước ngoài được yêu thích nhất tại Nhật Bản, dù Xứ Tuyết mới chỉ ra mắt chưa đầy một tuần.
Trong khi đó, tại một nhóm chat kín của các tác giả trẻ.
Nơi này vốn dĩ luôn sôi nổi, nhưng m ngày nay lại trở nên trầm mặc đến lạ lùng.
Chưa có bình luận nào cho chương này.