Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Tổng Giám Đốc Hoắc Đừng Ngược Đãi Nữa, Cô Phó Đã Đi Xem Mắt Rồi!

Chương 530: Minh Trưng không phải là nguồn gốc nỗi đau của con

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Tay Phó Yên đang rót nước run lên, nước nóng b.ắ.n mu bàn tay, hề cảm thấy đau.

Dùng cái c.h.ế.t để uy h.i.ế.p cô ?

bây giờ lúc tranh cãi với .

để lộ vẻ gì, rút một tờ giấy.

Mu bàn tay trắng nõn chăm sóc kỹ lưỡng bỏng một vết đỏ.

", uống chút nước ." Phó Yên đặt ly nước lên tủ đầu giường.

định đỡ Tống Thanh Sương dậy.

Tống Thanh Sương giơ tay lên gạt tay cô , "Con lừa dối qua loa ?"

Bà đột nhiên túm chặt vạt áo Phó Yên.

"Yên Yên, bây giờ con lời nữa ? Con lớn , công việc, cuộc sống riêng, ngay cả sống c.h.ế.t cũng quan tâm ?"

"Nếu con quan tâm sống c.h.ế.t , con vội vàng chạy đến đây ? Vốn dĩ con và Minh Trưng định trưa nay đến Lyon thăm , và rõ chuyện hai đứa con với . Hai ngày nay con luôn cảm thấy bất an, luôn cảm thấy chuyện gì đó sắp xảy , kết quả con nhận điện thoại từ bệnh viện, duy nhất con đời , làm con thể quan tâm sống c.h.ế.t ?"

Phó Yên giằng , cô đầu ngoài cửa sổ, cố nén những giọt nước mắt sắp trào .

" bao nhiêu lời làm con đau lòng con cũng sẽ giận , vì con, con cũng suýt nữa làm , con thông cảm cho sự vất vả , ơn nuôi con lớn, con một cá thể tự do, con quyền lựa chọn cuộc sống ."

"Lựa chọn con từng hãm hại con !" Tống Thanh Sương giận dữ mắng, hận thể biến sắt thành thép.

"." Phó Yên cau mày.

Tống Thanh Sương buông áo cô , chụp lấy ly nước tủ đầu giường, đột nhiên giơ cổ tay lên, ly nước đó đổ hết mặt Phó Yên!

Xoạt một tiếng, Phó Yên theo bản năng nhắm mắt .

Dòng nước cuốn trôi chút m.á.u còn sót mặt cô.

Mặc dù cô pha thêm chút nước lạnh nước nóng, nhiệt độ nước vẫn còn khá cao.

"Bây giờ con tỉnh táo ?"

Phó Yên giơ tay lau mặt, hất phần nước thừa, "Con vẫn luôn tỉnh táo."

"Tỉnh táo?" Tống Thanh Sương mắt đỏ hoe, đau lòng tức giận.

"Nếu Hoắc Minh Trưng hãm hại chúng , con bên ? Con m.a.n.g t.h.a.i con ? Con sảy t.h.a.i làm tổn thương cơ thể ? khác thì lành sẹo quên đau, con thì ngay cả sẹo còn lành, con quên Hoắc Minh Trưng đối xử với con như thế nào !"

Phó Yên chuyện nhất định giải thích rõ ràng.

"Con mất con và tổn thương cơ thể liên quan đến Minh Trưng, Hoắc Uyên Thời hạ độc con, con mới mất con, cơ thể mới càng bằng đây."

Ngực Tống Thanh Sương phập phồng dữ dội, bà hít một thật sâu.

đầu nhắm mắt , "Nếu Hoắc Minh Trưng sắp đặt để con m.a.n.g t.h.a.i con , thì làm thể cho khác cơ hội, Hoắc Uyên Thời quả thật đáng ghét, Hoắc Minh Trưng mới nỗi đau con."

"Minh Trưng nỗi đau con."

THẬP LÝ ĐÀO HOA

Sắc mặt Tống Thanh Sương tái mét, " chỉ hỏi con, chia tay ?"

"."

", con chia tay , con cần nữa!"

Tống Thanh Sương đột nhiên dùng tay gỡ băng gạc quấn quanh vết thương do c.ắ.t c.ổ tay trái.

"!" Phó Yên vội vàng , kéo tay Tống Thanh Sương, ngăn cản bà, " làm gì !"

Cảm xúc Tống Thanh Sương cực kỳ kích động, bà gạt Phó Yên , giật băng gạc.

Đập mắt Phó Yên vết thương đẫm máu, vết thương gần như rộng bằng cổ tay Tống Thanh Sương.

Cô gần như lao tới quỳ bên giường, nắm c.h.ặ.t t.a.y Tống Thanh Sương, " con cầu xin , đừng như !"

[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/tong-giam-doc-hoac-dung-nguoc-dai-nua-co-pho-da-di-xem-mat-roi/chuong-530-minh-trung-khong-phai-la-nguon-goc-noi-dau-cua-con.html.]

" con chia tay Hoắc Minh Trưng !" Tống Thanh Sương thở hổn hển, giọng định trở nên the thé và sắc bén.

Như một lưỡi d.a.o sắc bén, cắt qua màng nhĩ Phó Yên.

Trán Phó Yên tựa tay Tống Thanh Sương, cúi đầu nước mắt như mưa, ", đừng ép con..."

" con đang ép !"

"Nhiều năm qua, sống phù phiếm và ngu ngốc, bây giờ tỉnh ngộ mới trong quá khứ thật đáng , mấy chục năm qua thì thôi, gắn mác ch.ó nhà họ Hoắc, càng xa nhà họ Hoắc càng , liên quan đến bất kỳ ai trong nhà họ Hoắc nữa, con cũng !"

Phó Yên hiểu sâu về bệnh trầm cảm, cô căn bệnh chỉ đơn giản suy nghĩ tiêu cực.

bệnh, nên mới suy nghĩ tiêu cực.

mới bám víu mấy chữ "chó nhà họ Hoắc" buông.

Vì mấy chữ đó chạm lòng tự trọng bà.

Cô bấm chuông , mời y tá đến băng bó vết thương cho Tống Thanh Sương.

Y tá thấy vết m.á.u ga trải giường và đất, định trách Phó Yên quá cách chăm sóc cảm xúc bệnh nhân, lời đến miệng nuốt xuống khi thấy bàn tay Phó Yên cào rách da chảy máu.

t.h.u.ố.c xong, cô ngoài.

Kết quả đàn ông bên ngoài phòng bệnh chặn .

một đàn ông khuôn mặt châu Á.

Đối phương dùng tiếng Pháp lưu loát lịch sự hỏi: "Xin hỏi bên trong xảy chuyện gì ?"

Y tá cảnh giác đ.á.n.h giá đối phương một lượt.

"Chúng cùng cô Phó, xin đừng lo lắng."

Y tá về phía đàn ông cao lớn cách đó xa mà chỉ.

Mới nhớ , lúc phụ nữ đến quả thật cùng đàn ông đó, hai còn nắm tay .

Sự đề phòng giảm bớt, " con họ cãi , Tống Thanh Sương giật vết thương , còn cào thương con gái cô ."

Giọng y tá cao thấp, đàn ông cách đó vài mét vẫn thấy.

khi lời cô còn dứt, đàn ông sải bước dài, nhanh chóng về phía cánh cửa đó, sắc mặt âm trầm lạnh lẽo.

Tào Phương vội vàng tiến lên ngăn , "Hoắc tổng, bây giờ chắc chắn đổ thêm dầu lửa, tình cảnh cô Phó sẽ chỉ càng khó khăn hơn."

Cào thương cô ...

Trong đầu Hoắc Minh Trưng chỉ còn những từ .

Y tá giải thích: " nghiêm trọng, chỉ cào rách da, chảy một chút m.á.u thôi."

Tào Phương: "..."

y tá với ánh mắt phức tạp, nhắc nhở cô đừng nữa.

Thế còn tệ hơn giải thích!

Hoắc tổng bây giờ thể thấy cô Phó bất kỳ sơ suất nào.

Chỉ thấy sắc mặt Hoắc Minh Trưng thể dùng từ "mây đen che phủ thành phố sắp sụp đổ" để hình dung.

Tào Phương dùng hết sức, gần như thể ngăn cản Hoắc Minh Trưng nữa, nếu Tào Nguyên kịp thời tham gia, Hoắc Minh Trưng e rằng xông phòng bệnh, đưa Phó Yên .

thì lúc đó Tống Thanh Sương sẽ xảy chuyện gì, thì khó mà .

Tống Thanh Sương khi những lời Lư Kính Mạo, chút lưu luyến chọn tự tử, nếu thời điểm quan trọng , Phó Yên Hoắc Minh Trưng đưa , e rằng Tống Thanh Sương sẽ thực sự dùng tính mạng để ngăn cản họ ở bên .

"Hoắc tổng, đừng xúc động."

câu Tào Nguyên.


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...