(Tổng Hợp Truyện Ngắn) Thế Giới Của Những Kẻ Si Tình Bệnh Kiều
Chương 175: Cứu Một Nghịch Đồ (4)
Lúc ta tỉnh lại, đã kh còn ở đỉnh kiếm nữa.
Dưới thân là nệm gấm vân mây quen thuộc, bên mũi là hương an thần quen thuộc, gần như tất cả, đều y hệt như lúc ta ở chủ ện đỉnh kiếm.
một khoảnh khắc, ta cứ ngỡ tất cả những chuyện đó đều là một giấc mơ.
Những bức tr đó, những lời nói đó, đạo Tỏa Linh cấm đóng vào linh mạch của ta đó.
Nhưng lúc ta định ngồi dậy, cơn đau dữ dội từ sâu trong linh mạch nói cho ta biết, kh mơ.
Ta cúi đầu, th trên cổ tay quấn một sợi xích mảnh.
Sợi xích toàn thân trắng bạc, mảnh đến mức gần như kh th, nhưng lại vô cùng dẻo dai, đầu kia khảm vào cột ngọc đầu giường.
Team Bé Bi - chuyên dùng AI để lấp hố!
hố nào cần lấp hãy nhớ đến chúng nhé!!!
Trên thân xích lưu động linh quang nhạt, là thứ ta nhận ra.
Tỏa Linh liên, một loại cấm khí tiếng, chuyên dùng để khóa chặt linh mạch của tu sĩ.
Ta cứ ngỡ thứ này sớm đã thất truyền, kh ngờ nàng lại thể tìm th.
Ta thử vùng vẫy một chút, sợi xích kh hề lay động.
“Sư phụ tỉnh à?”
Giọng nói truyền đến từ cửa, nhẹ nhàng, mềm mại, mang theo ý cười.
Ta ngẩng đầu, th Lăng Sương bưng khay vào.
Nàng đã thay một bộ trang phục khác, kh còn là bộ váy áo x trắng thường th của đệ t.ử đỉnh kiếm, mà là một bộ váy dài đỏ thẫm, tóc đen xõa tung, chỉ ở bên thái dương cài một b hồng mai nhỏ xíu.
Dáng vẻ đó, kh giống tu sĩ, ngược lại giống như tân nương chờ gả ở phàm gian.
Nàng đặt khay lên chiếc bàn nhỏ bên giường, ngồi xuống bên cạnh ta, đưa tay thăm dò trán ta.
“Sư phụ ngủ hai ngày , cuối cùng cũng tỉnh.” L mày nàng cong cong, ngữ khí y hệt như trước đây, “ đói kh? Con nấu cháo linh, sư phụ uống chút lúc còn nóng.”
Ta quay đầu , tránh tay nàng.
Tay nàng cứng đờ giữa kh trung, dừng lại một lát, lại như kh chuyện gì thu về.
“Sư phụ kh muốn uống thì kh uống.” Nàng khẽ nói, từ trong ống tay áo l ra một chiếc khăn tay, lau lau thái dương cho ta, “Vậy lát nữa hãy uống. Sư phụ mới tỉnh, cần thích nghi một chút.”
Ta nàng, lên tiếng, giọng nói khàn đặc dữ dội: “Đây là đâu?”
Nàng cười một cái, kh trả lời.
“Lăng Sương, đây là đâu?”
“Sư phụ đừng vội.” Nàng đứng dậy, đến bên cửa sổ, đẩy cánh cửa sổ ra.
Ánh trăng tràn vào, mang theo một luồng khí tức th khiết, còn hương hoa thoang thoảng. “Sư phụ xem.”
Ta vùng vẫy một chút, sợi xích loảng xoảng vang nhẹ, chỉ đủ để ta miễn cưỡng ngồi dậy.
Nàng quay đầu ta một cái, trở lại, đỡ ta ngồi hẳn hoi, lại khoác thêm ngoại bào cho ta, lúc này mới chỉ ra ngoài cửa sổ:
“Sư phụ xem.”
Ta thuận theo ngón tay nàng ra ngoài, ngẩn .
Ngoài cửa sổ là một rừng mai, đang nở rộ, đỏ trắng tầng tầng lớp lớp, y hệt như sau núi đỉnh kiếm.
Cuối rừng mai là một vách đá, dưới vách đá là biển mây cuồn cuộn, trên biển mây, treo hai vầng trăng sáng.
Hai vầng trăng sáng.
Đây kh đỉnh kiếm.
“Đây là một nơi bí cảnh thượng cổ.” Giọng nàng truyền đến từ bên tai, nhẹ nhàng, mềm mại.
“Con đã tìm lâu mới tìm th đ. Bốn phía đều là vách đá, chỉ một lối vào, con đã bố trí chín tầng cấm chế, ngoại trừ con ra, kh ai thể vào, cũng kh ai thể ra.”
Nàng quay đầu lại, ta, đôi mắt sáng rực đến kinh .
“Sư phụ, nơi này chỉ còn lại hai chúng ta thôi.”
Ta nàng, th sự thỏa mãn và si mê nồng đậm trong đôi mắt đó, chỉ cảm th thứ gì đó nghẹn ở cổ họng, nhổ kh ra, nuốt kh trôi.
“Lăng Sương.” Ta lên tiếng, giọng nói khô khốc, “Con biết con đang làm gì kh?”
“Biết ạ.” Nàng gật đầu, cười tươi rói, “Con đang c giữ sư phụ. Cả đời này c giữ sư phụ.”
“Con đây là giam cầm.”
“Giam cầm?”
Nàng nghiêng đầu, giống như kh hiểu từ này, “Sư phụ lại nói như vậy? Con đã xây cho sư phụ ện đài y hệt như đỉnh kiếm, trồng những cây mai sư phụ thích nhất, hằng ngày sắc t.h.u.ố.c nấu trà cho sư phụ, chăm sóc ăn uống sinh hoạt của sư phụ đây lại là giam cầm chứ?”
“Vậy đây là cái gì?” Ta giơ tay, lắc lắc sợi xích trên cổ tay.
Nàng một cái, im lặng giây lát, sau đó cười.
“Cái này à.”
Nàng giơ tay, nhẹ nhàng vuốt ve sợi xích mảnh đó, giống như vuốt ve một món đồ yêu thích, “Cái này là vì sư phụ kh nghe lời. Đợi sư phụ nghĩ th suốt , kh còn nghĩ đến chuyện bỏ trốn nữa, con liền cởi ra cho sư phụ.”
Ta nụ cười của nàng, bỗng nhiên cái gì cũng kh nói ra được.
Nàng đưa tay ra, ôm ta vào lòng, cằm tựa trên vai ta, giọng nói nghẹn ngào: “Sư phụ, cứ yên tâm ở lại . Con sẽ chăm sóc thật tốt, tốt hơn cả trước đây. cái gì cũng kh cần nghĩ, cái gì cũng kh cần làm, chỉ để con c giữ là được .”
“Những chuyện bên ngoài đó, những đó, đều kh liên quan gì đến nữa .”
“Sư phụ, cuối cùng cũng chỉ thuộc về một con thôi.”
Nàng ôm chặt, chặt đến mức ta gần như kh thở nổi.
Ta cúi đầu, đỉnh đầu đen nhánh của nàng, ngửi th hương t.h.u.ố.c quen thuộc trên nàng, chỉ th lạnh lẽo.
Lạnh thấu xương.
Những ngày sau đó, ta đã thử mọi cách.
Tuyệt thực, ta bị phong tỏa linh mạch nên kh còn thể bích cốc, ăn cơm kh còn là sở thích nữa.
Nàng bưng cơm c đến, ta kh ăn, nàng liền ngồi bên giường, từng miếng từng miếng đút cho ta.
Ta kh há miệng, nàng liền đẫm lệ ta, lâu, sau đó cúi đầu, ăn hết cơm c, lại bưng một bát nóng đến, đút lại từ đầu.
Cứ lặp lặp lại như vậy, cho đến khi ta đói đến mức hoa mắt chóng mặt, trong lúc hốt hoảng, lại kh chịu nổi nước mắt trong đôi mắt đó, há miệng ăn miếng đầu tiên.
Nhục mạ.
Ta dùng những lời lẽ khó nghe nhất mắng nàng, mắng nàng ên cuồng, mắng nàng nghiệt đồ, mắng nàng kh biết liêm sỉ.
Nàng nghe, chỉ cười, cười đến mức l mày cong cong, đợi ta mắng mệt , liền bưng trà nước đến, nhẹ nhàng thổi nguội, đưa đến bên môi ta.
“Sư phụ mắng mệt , uống ngụm trà nhuận giọng.”
Ta nàng, bỗng nhiên mắng kh ra lời nữa.
Sau đó... định tự bạo.
Đó là lần ên cuồng nhất.
Ta liều mạng linh mạch vỡ vụn sạch, cưỡng ép vận chuyển chút linh lực còn sót lại, muốn tự bạo đan ền.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Nhưng linh lực mới vận chuyển được một nửa, nàng bỗng nhiên giơ tay, một đạo thuật pháp đ.á.n.h vào trong cơ thể ta, sinh sinh cắt đứt quá trình tự bạo.
Ta xụi lơ trên giường, thở dốc dồn dập, mồ hôi lạnh thấm đẫm y phục.
Nàng đứng bên giường, cúi đầu ta, trên mặt đã kh còn nụ cười nữa.
Sau đó, nàng cúi xuống, ôm ta vào lòng, ôm chặt chặt.
“Sư phụ.” Giọng nàng run rẩy, “Tại lại như vậy? Tại làm tổn thương chính ?”
“ nếu mà c.h.ế.t , con cũng kh sống nổi nữa.”
“Sư phụ, kh thể đối xử với con như vậy.”
Nàng khóc.
Nước mắt lăn dài trên má, nhỏ xuống hõm cổ ta, nóng hổi.
Ta há miệng, định nói gì đó, nhưng một chữ cũng kh thốt ra được.
Sau đó, nàng thêm một đạo xích trên ta.
Một tháng sau, đến.
Ngày đó Lăng Sương kh ở đây, vào sâu trong bí cảnh hái thuốc.
Ta một nằm trên giường, hai vầng trăng sáng ngoài cửa sổ ngẩn ngơ, bỗng nhiên nghe th từ xa truyền đến một trận d.a.o động linh lực kịch liệt.
đang phá cấm chế.
Ta vùng vẫy ngồi dậy, chằm chằm về phía cửa.
Uỳnh
Một tiếng động lớn, cửa ện bị t mở, một bóng lảo đảo x vào.
Là Vân Kế.
bạn chí cốt duy nhất của ta, thái thượng trưởng lão của t Th Huyền, quen biết với ta trăm năm.
Nàng toàn thân đầy máu, y phục rách rưới, rõ ràng phá mở chín tầng cấm chế đó đã trả giá cực lớn.
Nàng th ta, mắt sáng lên, lảo đảo x tới, nắm chặt l tay ta.
“Dương Nghiên... ... kh chứ?”
Ta nàng, há miệng, một chữ cũng kh thốt ra được.
Nàng cũng th sợi xích trên cổ tay ta, sắc mặt trong nháy mắt trở nên trắng bệch.
“Đây là...” Nàng run rẩy tay, sờ sợi xích đó, chạm vào th lạnh lẽo thấu xương, sắc mặt càng trắng thêm vài phần, “Tỏa Linh liên? Ai làm? Lăng Sương đâu? Đứa nghiệt đồ đó ”
Lời chưa dứt, giọng nói của nàng đột ngột dừng lại.
Nàng cúi đầu, đoạn mũi kiếm xuyên qua lồng ngực.
Trên mũi kiếm nhỏ máu, một giọt, hai giọt, rơi trên mặt đất, nở ra những b hoa đỏ tươi.
“Vân Kế ”
Ta gào thét xé lòng, vùng vẫy muốn đứng dậy, nhưng bị sợi xích kéo chặt l.
Lăng Sương đứng sau lưng Vân Kế, nắm chuôi kiếm, trên mặt kh bất kỳ biểu cảm nào.
Nàng rút kiếm, cơ thể Vân Kế lảo đảo, mềm nhũn ngã xuống.
Nàng bước qua cơ thể Vân Kế, về phía ta, vạt váy dính đầy máu, mỗi bước là một dấu máu.
Ta nàng, tức đến mức toàn thân run rẩy.
Nàng từ trong ống tay áo l ra một chiếc khăn tay, lau lau m.á.u trên mặt, quỳ xuống trước mặt ta, ngẩng đầu ta.
“Sư phụ đừng sợ.” Nàng khẽ nói, ngữ khí vẫn dịu dàng như trước đây, “ nh sẽ ổn thôi.”
Nàng đứng dậy, về phía Vân Kế đang ngã trên mặt đất.
“Con muốn làm gì?” Ta khàn giọng hét, “Lăng Sương, con muốn làm gì ”
Nàng kh đáp, chỉ ngồi xổm bên cạnh Vân Kế, từ trong lòng l ra vài lá cờ trận, từng cái từng cái cắm xung qu nàng.
Ta rõ những hoa văn trên những lá cờ trận đó, m.á.u toàn thân trong nháy mắt đ kết.
Huyễn Tâm trận.
Huyễn trận do nàng nghiên cứu sáng tạo ra, thể c ghép ký ức giả cho khác.
Ta từng xem qua sổ tay trận pháp của nàng, nó sẽ xóa sạch ký ức của một , c ghép tất cả những gì thi trận muốn.
trúng trận sau khi tỉnh lại, sẽ quên mất tại lại đến đây, quên mất đã th gì, lấp đầy bằng ký ức giả mà Lăng Sương đã quy hoạch.
“Lăng Sương!” Ta gầm lên.
Nàng làm ngơ.
Cờ trận từng cái từng cái cắm xuống, linh lực từng đạo từng đạo sáng lên.
Cơ thể Vân Kế bị bao phủ trong ánh sáng mờ ảo, nỗi đau trên mặt dần dần tan biến, trở nên bình tĩnh, trở nên an tường.
Ta những ánh sáng đó, khuôn mặt dần dần bình tĩnh của Vân Kế, bỗng nhiên cái gì cũng kh nói ra được nữa .
Lăng Sương bố trận xong, đứng dậy, quay về phía ta.
Nàng chậm, từng bước từng bước, m.á.u trên vạt váy đã khô, biến thành màu đỏ sẫm.
Ánh trăng từ ngoài cửa sổ lọt vào, chiếu trên mặt nàng, chiếu trên khóe miệng vẫn còn vương vết m.á.u của nàng.
Khóe miệng đó hơi cong lên, cong ra một nụ cười thỏa mãn.
Nàng dừng lại bên giường, cúi , ôm ta vào lòng.
“Sư phụ.” Nàng dán vào tai ta, khẽ nói, “ xem, kh ai, thể cướp khỏi tay con.”
Ta cứng đờ trong lòng nàng, kh nhúc nhích.
Nàng ôm lâu, lâu đến mức ánh trăng từ trước cửa sổ dời đến góc tường.
Sau đó nàng bu ta ra, cúi đầu, lau vết m.á.u trên cổ tay ta, dùng khăn tay tỉ mỉ băng bó kỹ càng.
“Sư phụ đừng buồn.” Nàng khẽ nói, hôn hôn lên trán ta, “Con sẽ luôn ở bên cạnh sư phụ. Mãi mãi mãi mãi.”
Ta ngẩng đầu lên nàng.
khuôn mặt th tú dịu dàng của nàng, đôi mắt chứa nụ cười của nàng, sự si mê nồng đậm kh thể tan biến nơi đáy mắt nàng.
Vân Kế vẫn nằm ở đó, trên phủ đầy ánh trăng, trên mặt đã kh còn đau đớn.
Mà trước mắt này, ta từng đích thân nuôi nấng này, đang mỉm cười với ta.
“Sư phụ.” Nàng khẽ gọi ta, “ còn con.”
Ta há miệng, định nói gì đó, nhưng đôi môi mấp máy, một chữ cũng kh phát ra được.
Nàng lại ôm ta vào lòng, ôm chặt chặt.
Ngoài cửa sổ, hai vầng trăng sáng lặng lẽ treo lơ lửng.
Chưa có bình luận nào cho chương này.