Trò Chơi Súp Rùa Biển
Chương 11:
Rõ ràng là đã bị nhét mạnh vào lỗ khóa m lần, cuối cùng bị tức giận vứt bỏ.
Trước mắt lập tức hiện lên đủ thứ trải nghiệm sau khi lái xe nhảy xuống nước.
Sau khi phát hiện chìa khóa của Triệu Địch kh tác dụng, ta cho rằng chúng đã lừa ta và chìa khóa thật sự chắc c vẫn còn trên chúng .
Thế là lái xe đã mai phục trước trong hầm trú ẩn, chờ đợi ba chúng mất cảnh giác, tiêu diệt một lượt.
Nghĩ đến đây, mò từ trong túi ra chiếc chìa khóa từng mở được cổng lớn của ký túc xá.
Dễ dàng cắm vào lỗ khóa, dễ dàng xoay mở ra.
Quả nhiên là chiếc này!
Nhưng ngay khi chuẩn bị đẩy cửa, trên bầu trời đột nhiên vang lên một tiếng kêu đau đớn quen thuộc.
“Á á á.” Giọng Lý Vi run rẩy như đang chịu đựng nỗi đau cực lớn, tiếng khóc vang vọng khắp bụi lau sậy.
Trong chốc lát, nghe th vô số xác sống chưa tìm được mục tiêu phát ra tiếng kêu quái dị phấn khích, ào ào từ mọi phía đổ tới.
14
Não trái và não của đang đấu tr dữ dội.
Cứu hay mở cửa bước vào kết thúc cơn ác mộng này?
Chưa đến ba giây, đã nh chóng đưa ra quyết định.
chọn cứu .
trèo lên mái nhà thấp, bao quát toàn bộ bụi lau sậy.
Kh bao lâu, th Lý Vi đang đau đớn ngã vật ra đất cách đó khoảng hai mươi mét về phía đ nam, bị hai con xác sống cắn xé cánh tay và đùi.
vừa ên cuồng vẫy vùng cơ thể, vừa bò về phía tr vô cùng đau đớn.
trợn mắt, lật đật nhảy xuống khỏi nhà, nhặt l một cây gậy gỗ nh ở cạnh cửa, dường như đã được chuẩn bị sẵn cho , cởi giày ra ên cuồng chạy về phía tiếng Lý Vi.
Đám xác sống kh đủ nh nhẹn, phản ứng cũng sẽ chậm hơn một chút, chỉ cần kh đường vòng, nhất định thể tìm th trước khi nhiều xác sống khác đến.
Chưa đầy nửa phút, đã tìm th Lý Vi, dốc hết sức lực vung gậy từ phía sau đánh mạnh vào đầu hai con xác sống.
Hai tiếng “bộp” vang lên, chất lỏng trắng đỏ lẫn lộn tức thì văng tung tóe.
th , tiếng khóc của Lý Vi khựng lại, khó tin nói: “Kh … đã rời ?”
cố gắng kiềm chế sự sợ hãi và ghê tởm đối với hai cái xác đang co giật ên cuồng, bước tới đỡ Lý Vi về phía căn nhà: “ còn ở đây, tớ rời cái gì?”
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Một cánh tay của Lý Vi bị cắn nát bươm, vết thương trên đùi còn lại đã sâu đến tận xương.
Mỗi bước , trán lại lấm tấm một giọt mồ hôi lớn.
cắn chặt môi nhịn đau, đã cắn môi rách da rách thịt.
Nước mắt chảy đầy đã mặt kh còn đáng giá, lòng đau xót vô cùng, chỉ thể đỡ vừa về phía trước, vừa lắng nghe động tĩnh của đám xác sống đang đuổi tới phía sau.
Ngay khi chỉ còn cách căn nhà năm mét, chúng tuyệt vọng nhận ra, m con xác sống đã chặn trước mặt.
Mắt chúng lệch, miệng méo xệch, lớp da thịt trên mặt xệ xuống đất, tiếng gầm gừ trầm đục phát ra từ cổ họng như tiếng diêm vương đòi mạng.
giơ cây gậy vừa đã g.i.ế.c hai con xác sống lên.
sẽ chiến đấu một trận sống mái với chúng.
Nhưng kh ngờ Lý Vi chợt vung tay giật l cây gậy của .
kh đề phòng , hành động này khiến lòng khựng lại.
Theo bản năng , đối diện với một đôi mắt kiên quyết và lạnh lùng lạ thường.
Giây tiếp theo, Lý Vi đã đẩy mạnh sang một bên, sau đó cố nhịn cơn đau kịch liệt trên cơ thể, vung gậy lao vào đám xác sống: “Mau !”
Vì Lý Vi bị thương, mùi m.á.u t trên càng dễ kích thích xác sống.
Hơn nữa vì ở gần đám xác sống hơn cho nên chúng đều coi Lý Vi là mục tiêu, thế là từng con một đều lao vào .
đứng sững tại chỗ, nước mắt tuôn rơi ào ào, từng giọt từng giọt b.ắ.n vào vũng bùn dưới chân.
Lý Vi đã lấm lem bùn nước và máu, thân thể vung gậy liêu xiêu sắp đổ.
Cuối cùng kh nhịn được nữa mà khóc thét, giải phóng tiếng rên rỉ đau đớn bị kìm nén trong cổ họng.
kh muốn tiếp tục cơn ác mộng này nữa, muốn nh chóng kết thúc nó!
bò dậy, x đến trước căn nhà vặn chìa khóa trên ổ khóa.
Chỉ nhẹ nhàng đẩy một cái, cánh cửa đã mở ra.
Một luồng sáng chói mắt xuyên qua khe cửa, sáng đến mức kh thể mở mắt.
theo bản năng nhắm mắt lại.
Một sức mạnh vô hình kéo bước qua cánh cửa.
Tiếng gầm rống của xác sống phía sau và tiếng kêu đau đớn của Lý Vi bắt đầu yếu , xa dần, cho đến khi từ từ kh nghe th nữa, biến mất nơi chân trời.
Chưa có bình luận nào cho chương này.