Trò Đùa Số Phận
Chương 18:
Nắng gắt trên đảo chói chang, khiến ta hoa mắt chóng mặt, mồ hôi lạnh hòa lẫn với mồ hôi vì đau, thấm ướt sau lưng bộ quân phục.
ta vứt chiếc nạng , bịch một tiếng, quỳ sụp xuống nền xi măng nóng bỏng trước cửa trạm xá!
Tiếng đầu gối va chạm với mặt đất khiến những ra vào đều giật .
“Lâm Tư Du!”
ta ngửa đầu lên, gào thét khản giọng về phía bên trong trạm xá, giọng nói méo mó, khàn đặc vì đau đớn và kích động.
“Trước đây là khốn nạn! Là đui mù! Là lỗi với em!”
“ xin lỗi em! Xin lỗi! Xin lỗi!”
ta lặp lặp lại những lời đó, như một kẻ ên rồ hoàn toàn, khiến một đám đ chiến sĩ và gia thuộc quân nhân hiếu kỳ nh chóng vây qu, chỉ trỏ, bàn tán xôn xao.
Tấm rèm cửa trạm xá được vén lên.
Lâm Tư Du mặc áo blouse trắng, bước ra.
Ánh nắng chói mắt, cô khẽ nheo mắt lại, Thẩm Dục Thành đang quỳ rạp ở cửa, tr t.h.ả.m hại vô cùng.
Trên mặt cô kh kinh ngạc, kh giận dữ, thậm chí kh một chút xao động nào, chỉ một sự mệt mỏi sâu sắc, gần như là sự thương hại và th nực cười.
Cô gạt đám đ ra, đến trước mặt, ta từ trên cao xuống.
“Thiếu tướng Thẩm,” giọng cô bình tĩnh như đang trình bày một sự thật, “vết thương ở chân vẫn chưa lành, lại chạy đến đây diễn trò này, là đầu bị thương chưa tỉnh táo hẳn ?”
Cô quay đầu lại, nói với đám đ đang sững sờ xung qu một cách lạnh nhạt: “Mọi giải tán , kh gì đáng xem đâu. Thiếu tướng Thẩm vết thương chưa lành, cần nghỉ ngơi, và cũng cần bác sĩ nữa.”
Sau đó, cô lại hướng ánh mắt về phía Thẩm Dục Thành đang tái mét mặt, môi run rẩy.
“Thiếu tướng Thẩm, thứ cần là bác sĩ, để chữa trị vết thương, và…” cô dừng lại, ánh mắt lạnh lẽo, “cái đầu kh tỉnh táo của . Chứ kh đến chỗ , cầu xin sự tha thứ nào cả.”
“ kh cần lời xin lỗi của , cũng kh cần sự hối lỗi của .”
Nói xong, cô kh ta thêm một lần nào nữa, quay , vén rèm cửa, bước trở lại trạm xá.
Bóng lưng dứt khoát, kh một chút lưu luyến.
Thẩm Dục Thành quỳ thẳng trên nền đất nóng bỏng, ánh nắng đốt cháy làn da, những ánh mắt xung qu đ.â.m vào ta như những mũi kim.
Lòng tự trọng ư?
Nó đã bị nghiền nát thành tro bụi ngay khoảnh khắc ta th ánh mắt lạnh lùng của cô.
ta cố gắng cứu vãn bằng cách hèn mọn nhất, đổi lại chỉ là cô c khai tuyên bố ta “thần trí kh rõ ràng”.
Sự sỉ nhục và tuyệt vọng lớn lao, như thủy triều nhấn chìm.
ta đột nhiên phun ra một ngụm m.á.u tươi, trước mắt tối sầm, ngất xỉu ngay trước cửa trạm xá.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Tối hôm đó, Thẩm Dục Thành say mèm trong khu nhà tạm.
Chai rượu vỡ tan tành trên sàn, mảnh vỡ lẫn lộn với rượu, một đống hỗn độn.
ta như một con thú bị thương, mắt đỏ hoe, gầm gừ, vừa khóc vừa cười, lặp lặp lại cái tên đã khắc sâu vào xương tủy.
“Tư Du… Lâm Tư Du… em quay về …”
“ sai … thật sự biết sai …”
“Tại … tại em kh cho dù chỉ một cơ hội…”
cảnh vệ đứng ngoài cửa, nghe động tĩnh ên cuồng bên trong, nhau, kh ai dám bước vào can ngăn.
Thiếu tướng Thẩm lúc này, giống như một ngọn núi lửa sắp phun trào, chỉ cần đến gần một bước, cũng thể bị thiêu thành tro tàn.
Sự sa sút và trò hề của Thẩm Dục Thành, nh chóng lan truyền đến phương Bắc.
Bà Thẩm kh thể ngồi yên, đích thân lặn lội ngàn dặm đến hải đảo.
th con trai râu ria lởm chởm, hốc mắt sâu hoắm, ôm chai rượu tr chẳng ra ra ngợm, bà Thẩm vừa giận vừa xót.
Bà tìm đến Lâm Tư Du trước, cố gắng dùng thân phận mẹ chồng và lời lẽ mềm mỏng để thuyết phục.
“Tư Du à,” bà Thẩm nắm tay Lâm Tư Du, giọng ệu phần cầu xin, “Mẹ biết, trước đây Dục Thành đã khốn nạn, làm con chịu ấm ức . Nhưng con xem nó bây giờ, đã biết lỗi, cũng thành ra bộ dạng này… Tục ngữ nói, vợ chồng kh thù qua đêm, con xem vì thể diện của mẹ, cho nó một cơ hội nữa, được kh? Dù các con cũng là vợ chồng một lần…”
Lâm Tư Du lặng lẽ rút tay ra, mặt kh biểu cảm gì.
“Dì,” cô mở lời, giọng ềm tĩnh, nhưng mang theo sự xa cách kh thể chối cãi, “Cảm ơn dì đã quan tâm chăm sóc trong thời gian qua. Nhưng chuyện giữa và Thẩm Dục Thành, kh là một câu ‘thù qua đêm’ là thể bỏ qua được.”
Cô ngước mắt bà Thẩm, ánh mắt trong veo, nhưng mang theo sự lạnh lẽo thấu xương.
“Hài cốt của mẹ , dưới lệnh của Thẩm Dục Thành, đã bị lính của ta đào lên từ mộ, rải khắp phố chợ, ngay trước mặt .”
“Ở quê , đó gọi là tán xương rắc tro, là tai họa sinh tử, là mối thù kh đội trời chung.”
“Dì, dì nghĩ, mối thù này, thể qua đêm được kh?”
Bà Thẩm bị câu nói của cô nghẹn lại, sắc mặt tái nhợt, nửa ngày kh nói được một lời.
Bà kh ngờ, con trai lại hỗn xược đến mức độ này!
Th mềm mỏng kh được, bà Thẩm lại giở thói quyền lực.
Bà tìm đến lãnh đạo đơn vị, riêng tư hẹn gặp Lục Tinh Lan.
Lục Tinh Lan nghe xong, thần sắc kh đổi, chỉ khẽ gật đầu, giọng ệu kh kiêu ngạo cũng kh luồn cúi: “Bác Thẩm, tôn trọng mọi lựa chọn của đồng chí Tư Du. Quan hệ giữa và cô , xuất phát từ tình cảm, nhưng dừng lại ở lễ nghĩa, kh hề bất kỳ sự vượt quá giới hạn nào. Còn về những chuyện khác, tổ chức sẽ c luận riêng.”
Bà Thẩm bị cự tuyệt khéo, tức đến nghẹn.
Bà quay sang gây áp lực với Thẩm Dục Thành, buộc ta bắt Lâm Tư Du về.
Kh ngờ, Thẩm Dục Thành, vốn luôn nghe lời mẹ, lần này lại cứng rắn bất thường.
Chưa có bình luận nào cho chương này.