Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Trọng Sinh 70: Quan Quân Mặt Lạnh Ngày Ngày Lén Giặt Chăn

Chương 219: Vạch Trần Kẻ Phá Hoại

Chương trước Chương sau

Đoàn đàm phán nước ngoài nghiến răng nghiến lợi lườm về phía Thư Ngọc Lan.

“Buổi đàm phán hôm nay tạm dừng ở đây. Chúng một số việc cần xử lý, sau khi xong xuôi sẽ hẹn các vị tiếp tục.”

“Các !” Mọi kh ngờ lũ này lại mặt dày vô sỉ đến thế, bị lật tẩy là lập tức bỏ chạy l . Nhưng chuyện này cũng giúp họ trút được một hơi nghẹn khuất sau khi bị khinh thường vào ngày hôm qua.

“Tiểu sư , lần này may mà em, nếu kh m già này bị bọn họ dắt mũi mất .” M bên cạnh vây qu Thư Ngọc Lan khen ngợi kh ngớt, nhưng ai n đều kh lơ là cảnh giác. Họ hiểu rằng lần gặp tới mới thực sự là một trận chiến ác liệt.

Nếu đúng như Thư Ngọc Lan suy đoán, đối phương định đưa loại t.h.u.ố.c vấn đề và tác dụng phụ nghiêm trọng cho họ, thì đó quả là tâm địa độc ác. Vốn tưởng đợi lâu, kh ngờ ngay trưa hôm đó, họ đã nhận được tin từ xưởng d.ư.ợ.c phía đối tác, đồng ý cho họ khảo sát thực địa.

đại diện đoàn đối tác phái tới, Thư Ngọc Lan khẽ nhướng mày, nêu ra mục đích chính của lần này: “Đã đến đây thì kh thể tay kh, cũng nên mang chút quà kỷ niệm về. Nghe nói máy móc của quý quốc tiên tiến, chúng muốn mua vài bộ mang về.”

Đại diện xưởng d.ư.ợ.c ngẩn . Lúc chẳng ai bảo ta là yêu cầu này, trong lòng kh khỏi do dự. Dù nữa, Thư Ngọc Lan và đoàn của cô cũng là ngoài, nếu bán máy móc cho họ, chẳng là thúc đẩy họ phát triển ? Đến lúc đó làm mà độc quyền kỹ thuật được nữa?

Đang lúc ta còn do dự, Thư Ngọc Lan thản nhiên giật lại tập tài liệu trên tay ta: “Kh , cứ về bàn bạc lại với đoàn của , khi nào kết quả thì hãy tới tìm chúng .”

Đoàn y tế cùng cũng kh khách khí mà đóng sầm cửa lại. Kh phát hỏa thì họ tưởng dễ bắt nạt chắc? Họ là quốc gia lễ nghĩa, bình thường sẽ kh dễ dàng động thủ, nhưng một khi đã ra tay thì tuyệt đối kh nương tình.

Ngày hôm sau, đoàn đàm phán xưởng d.ư.ợ.c lại tới khách sạn. Lần này thái độ của họ thành khẩn hơn nhiều, kh những đồng ý dẫn khảo sát thực địa mà còn đưa họ xem máy móc, nếu ưng ý thể giảm giá 10%. Trước sự thay đổi thái độ đột ngột này, Thư Ngọc Lan chút kinh ngạc nhưng kh lộ ra ngoài mặt.

Tuy nhiên, do quy định, phía Thư Ngọc Lan chỉ được mang theo hai . Sau khi thảo luận, cả đoàn quyết định để Thư Ngọc Lan và trưởng đoàn cùng . Qua m ngày tiếp xúc, họ nhận ra rằng chỉ cần Thư Ngọc Lan ở đó, họ tuyệt đối sẽ kh chịu thiệt.

Đi theo đoàn y d.ư.ợ.c vào khảo sát đơn vị đối phương, vừa vào đến nơi, Thư Ngọc Lan đã được một vị đại lão trong ngành bám sát bên cạnh.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

“Nghe nói số liệu nghiên cứu loại t.h.u.ố.c đó đều do một cô làm, lúc đó cô đã phối hợp những loại d.ư.ợ.c liệu nào vậy?”

Bên cạnh hai đều th dịch viên, lời nói của hai bên đều được dịch lại kịp thời. Thư Ngọc Lan kể lại một số quá trình nghiên cứu của . Vị đại lão này vốn dạn dày kinh nghiệm, hai nh chóng nói chuyện hợp ý. Thư Ngọc Lan nhờ ký ức đời sau nên định hướng vô cùng chính xác, cả hai trò chuyện tâm đắc. Cô thể cảm nhận được trình độ nghiên cứu d.ư.ợ.c phẩm của này đáng nể.

“Thư, hướng nghiên cứu của cô mới mẻ, lẽ hướng này sẽ giúp việc bào chế t.h.u.ố.c của đạt được bước tiến lớn hơn.”

Vị đại lão vô cùng tán thưởng nghiên cứu của Thư Ngọc Lan, hai trò chuyện vui vẻ. Tuy nhiên, khi th dịch viên dịch lại lời cho Thư Ngọc Lan, cô nhận th một số th tin quan trọng bị sửa đổi. Lúc đầu cô còn tưởng th dịch viên này vốn từ vựng kém nên mới dùng từ thay thế. Nhưng kh ngờ từ đầu đến giờ, tên th dịch viên này trực tiếp xuyên tạc ý của cô, thậm chí còn nói sai cả tên d.ư.ợ.c liệu.

“Xin lỗi vị tiên sinh này, vừa dịch sai . nói là Phục Linh chứ kh Củ Mài.”

Thư Ngọc Lan nghiêm giọng ngắt lời . Nếu để vị đại lão này mang cái “chìa khóa” sai lệch này về làm thí nghiệm thì kh biết sẽ xảy ra chuyện gì, và quan trọng nhất là nó sẽ để lại ấn tượng cực kỳ xấu về họ.

“Cô thì hiểu cái gì? Đây là chuyên môn của . vừa dịch là Phù Lăng, cô kh hiểu thì đừng nói bừa.”

Thư Ngọc Lan bị cái vẻ mặt đúng lý hợp tình của làm cho bật cười vì tức. Cô lập tức dùng tiếng giải thích lại sự việc vừa với vị đại lão bên cạnh. Tên th dịch viên bị màn này làm cho khiếp vía. Tại cô ta lại biết tiếng ?

Tiếp đó là sự phẫn nộ vô bờ bến. Nếu cô ta biết nói tiếng thì cần gì đến cái loại th dịch viên như nữa? Hai trực tiếp giao lưu kh tốt hơn ? phụ nữ này rõ ràng là đang trêu đùa !

“Thư, này tâm địa bất chính, muốn phá hoại sự hợp tác của chúng ta.” Vị đại lão tức giận nói. Trách kh được vừa nghe tên t.h.u.ố.c cứ th sai sai, còn tưởng đó là hướng nghiên cứu mới lạ của Thư Ngọc Lan, định bụng sau khi nói chuyện xong sẽ về phòng thí nghiệm dùng thử, kh ngờ là kẻ phá bĩnh ở giữa.

Thư Ngọc Lan gật đầu, nhưng tạm thời cô kh làm lớn chuyện ngay lúc đó. Sau khi trở về đoàn, cô mới đem chuyện này kể lại cho mọi . Cả đoàn bàn bạc một hồi phản ánh sự việc lên đại sứ quán. Ngay trong đêm đó, kết quả ều tra đã . Tên th dịch viên này quả thực đã bị mua chuộc, mục đích là để phá hoại lần hợp tác này, nói chính xác hơn là muốn làm Thư Ngọc Lan và đoàn của cô mất mặt.

“Các vị cứ yên tâm, chúng sẽ theo sát chuyện này cho đến khi bắt được kẻ chủ mưu đứng sau.” Nhận được lời bảo đảm, cả đoàn mới hài lòng rời . Chẳng m chốc, buổi đàm phán đã tiến tới giai đoạn cuối cùng: chốt giá mua bán.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...