Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Trọng Sinh Thành Họa Quốc Yêu Cơ

Chương 276:

Chương trước Chương sau

Chuyện Tưởng Tố Tố vô duyên vô cớ mất tích, cuối cùng cũng bại lộ. Hơn mười thị vệ hộ tống mãi cho đến hừng đ hôm sau mới nhận ra sự dị thường. Gọi m tiếng kh th hồi âm, lúc này mới bàng hoàng phát hiện trong xe ngựa chỉ một nha hoàn đã chết, hoàn toàn kh th bóng dáng vị tiểu thư đâu.

Khi hơn mười thị vệ kinh hoảng bẩm báo tin này, Tưởng Quyền giận dữ đến nỗi suýt chút nữa ngất xỉu. Nhưng theo lời đám thị vệ khai, Tưởng Tố Tố đã g.i.ế.c nha hoàn thân, giả dạng thành Tinh Đình bỏ trốn. Đây là chuyện ả tự gây ra, kh trách được ai. Tưởng Quyền phái ều tra cũng xác thực lời thị vệ. Trừ việc lớn tiếng mắng nhiếc đứa nghiệt nữ, lão kh thể làm gì khác.

Tuy nhiên, việc đường đường là Nhị tiểu thư phủ Thượng thư lại tự tiện bỏ trốn, nay tung tích mịt mờ, tuyệt đối kh thể để lộ ra ngoài. Hơn mười thị vệ biết chuyện này dĩ nhiên kh thể sống sót. Tưởng Quyền lập tức hạ lệnh xử tử nhóm này. lẽ nhóm thị vệ cũng tự liệu được vận mệnh, chẳng biết đã dùng thủ đoạn gì để tiết lộ tin tức này ra ngoài trước khi bị hành quyết. Nhất thời, toàn bộ kinh thành đều biết chuyện Thượng thư Tưởng Quyền gây ra sự biến mất của Nhị tiểu thư Tưởng gia.

M ngày gần đây, phủ Thượng thư chìm trong sóng gió dư luận. Đi qua bất kỳ phố lớn ngõ nhỏ nào, ta cũng nghe th bách tính đang bàn tán xôn xao về chuyện nhà Tưởng gia. Tưởng Quyền tức giận đến ên , song làm ngăn nổi miệng lưỡi thiên hạ? Lại thêm Tưởng Nguyễn hoặc được Tiêu Thiều đưa về Cẩm Vương phủ, hoặc tới Từ Ninh Cung bầu bạn với Ý Đức Thái hậu. Nàng dùng một chiêu đã chặn đứng mọi lối , khiến Tưởng Quyền hoàn toàn bó tay kh làm gì được nàng.

Trong tình cảnh đó, Tưởng Quyền trút hết mọi oán hận và bực dọc lên Hồng vừa sinh non. Lão ngày ngày đánh đập, hành hạ, một mực muốn nàng ta chết. Hồng tự biết kh còn đường sống, vào đêm khuya đã tự nuốt vàng tự tử. Chỉ là một di nương đã thất sủng, c.h.ế.t thì thôi. Tưởng Quyền ngay cả một cỗ quan tài cũng kh chịu chuẩn bị, chỉ sai bà tử dùng chiếu cỏ quấn t.h.i t.h.ể lại, vứt ra bãi tha ma cho xong chuyện. Một đời giai nhân cứ thế mà hương tiêu ngọc vẫn, quả thực kh biết nên cảm thán đau lòng hay nên cười nhạo sự ngây thơ của nàng ta.

Bởi vậy, một Tưởng phủ rộng lớn giờ đây, ngoài Đại di nương vẫn ẩn trong phòng bếp, đã chẳng còn bất cứ cơ nào khác. Tưởng Quyền chịu cú sốc lớn, thường xuyên đứng giữa sân thất thần. Sự đối lập rõ rệt giữa cảnh o o yến yến ngọt ngào, nũng nịu năm xưa với cảnh tiêu ều, lạnh lẽo vắng ngắt hiện tại càng cho th Tưởng phủ đang dần dần rơi vào thế khó giữ vững.

được phái tìm kiếm Tưởng Tố Tố vẫn chậm chạp chưa tin tức hồi âm. Tưởng Siêu còn lo lắng hơn cả Tưởng Quyền. Gã và Tưởng Tố Tố là đồng bào, Tưởng Tố Tố lại được nu chiều từ nhỏ, nên Tưởng Siêu tất nhiên thương yêu này. Dù tức giận vì Tưởng Tố Tố quá n nổi, gã vẫn hạ cầu xin Tuyên Ly giúp đỡ, phái thêm một đội nhân mã tìm kiếm tung tích của Tưởng Tố Tố. Hiện tại, Tưởng Siêu vẫn là quân cờ hữu dụng đối với Tuyên Ly. Vả lại, Tuyên Ly xưa nay vẫn nổi tiếng là kẻ chiêu hiền đãi sĩ, nên đương nhiên ta sẽ dốc sức tương trợ.

Quả nhiên, của Tuyên Ly làm việc hiệu quả hơn đám gia nô Tưởng phủ nhiều. Khi do Tưởng Quyền phái còn chưa tra ra được m mối, thì thủ hạ của Tuyên Ly đã hồi báo với Tưởng Siêu.

“Hồi bẩm c tử, đã tìm th tung tích của Tưởng Nhị tiểu thư.”

Lúc đó, Tưởng Siêu đang luyện chữ trong thư phòng, tâm tình bất an nên kh thể tĩnh tâm. Chữ viết bởi vậy cũng cong cong vẹo vẹo, khó coi. Nghe lời , tay gã run lên, một giọt mực lớn rơi xuống nền gi Tuyên Thành trắng như tuyết, tạo thành một đóa hoa mực loang lổ. Gã ngẩng phắt đầu dậy, vội vàng hỏi: “ rốt cuộc đang ở đâu?”

“Việc này. . .” Thị vệ kia ấp úng, mãi kh cất lời. Tưởng Siêu chợt dự cảm chẳng lành, gã kh màng giữ lễ, vồ l cổ áo kia, gầm lên: “Rốt cuộc là chuyện gì!”

“Hồi bẩm c tử.” Thị vệ bị bộ dáng của Tưởng Siêu dọa cho sợ hãi hồn vía lên mây, kh dám giấu giếm, vội vàng bẩm báo: “Thám tử hồi báo, Nhị tiểu thư bị bắt vào ổ cướp trên núi, e rằng... đã qua m ngày .”

Cạch! Cây bút trong tay Tưởng Siêu tuột khỏi tay gã, chiếc bút bạch ngọc thượng hạng rơi xuống đất, tạo ra tiếng va chạm th thúy. Kh gian trở nên tĩnh mịch đến đáng sợ. Thị vệ cảm nhận bầu kh khí ngưng trệ kinh khủng, cúi thấp đầu, kh dám nhúc nhích cũng kh dám thẳng Tưởng Siêu.

Kh biết đã qua bao lâu, chợt nghe th Tưởng Siêu nghiến răng nghiến lợi cất lời: “Chuẩn bị ngựa chiến.”

“C tử?” Thị vệ kinh ngạc, thoáng vào mắt Tưởng Siêu chợt sửng sốt. Đôi mắt vốn dĩ âm trầm nay ngập tràn hận thù và ên loạn, gần như muốn bùng nổ, sẵn sàng phá hủy hết thảy mọi thứ trong chớp mắt. Ánh mắt đáng sợ là thế, nhưng biểu cảm trên khuôn mặt gã lại vô cùng tĩnh lặng, sự tĩnh lặng đến mức vặn vẹo. Gã hạ giọng: ” đâu, theo ta lên đường giải cứu Nhị tiểu thư.”

Bên trong sơn cốc thâm u, ánh dương bị tán cây che khuất, chỉ còn vài tia nắng yếu ớt lọt xuống. Ngôi thôn trang cũ nát tựa như một viên ngọc bị lãng quên, vừa cũ kỹ vừa tăm tối, nhưng vẫn trụ vững giữa chốn rừng sâu.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/trong-sinh-th-hoa-quoc-yeu-co/chuong-276.html.]

Kẽo kẹt... Cánh cửa cũ kỹ bị đẩy mở, một nữ nhân chậm rãi bước ra từ bên trong.

Nữ nhân mặc một bộ quần áo vải thô dành cho nam nhân, ống quần xắn cao tới đầu gối, để lộ bắp chân trắng nõn nà, nhưng bên trên lại chằng chịt những dấu vết tím bầm loang lổ. Cánh tay và cổ cũng kh khác biệt, vẫn đầy rẫy các vết thương. Chiếc áo quá khổ, dù đã được chỉnh sửa cho nhỏ bớt, vẫn kh thể vừa vặn với thân hình của nàng.

Dung mạo nữ nhân vốn là tuyệt sắc giai nhân, mang nét th cao tựa tiên tử giáng trần, nhưng vì quá đỗi phờ phạc mà thoáng hiện vẻ già nua, bọng mắt x đen, làm giảm kh ít mỹ mạo. Làn da trắng nõn nà, thân hình yểu ệu, nếu được khoác lên xiêm y lộng lẫy và trang ểm đôi chút, nàng nhất định sẽ diễm áp quần phương. Đáng tiếc, nữ nhân này, giờ đây chỉ là một n phụ tiều tụy mà thôi.

Trên tay nàng xách một chiếc giỏ đựng đồ, mở cửa ra ngoài, tiến đến dòng suối nhỏ cách đó kh xa khụy gối xuống. Nàng l đống xiêm y hôi hám mùi rượu ra, nhúng vào trong nước.

Động tác giặt giũ vô cùng chậm chạp. Đôi tay trắng nõn vì thế bị xây xước rách da, vì nước suối lạnh như băng mà sưng đỏ. Điều đó chứng tỏ nàng xưa nay chưa từng quen với việc đồng áng nặng nhọc, nhưng dù vậy, nữ nhân vẫn kiên nhẫn giặt từng món đồ.

Nữ nhân này kh là ai xa lạ, chính là Tưởng Tố Tố.

Ở cạnh đó, nhiều nữ nhân giống nàng ta đang ngồi bên bờ s giặt giũ y phục, ai n đều vận xiêm y xộc xệch, chẳng vừa vặn. Dù dung mạo kẻ xinh đẹp, tầm thường, nhưng thần sắc lại đồng nhất như đúc: c.h.ế.t lặng như tro tàn, ánh mắt vô thần, tựa như kiếp sống này đã trở thành một định mệnh quen thuộc.

Ánh dương rực rỡ từ phương Đ lên cao, lại chẳng thể đem đến chút hơi ấm nào cho nơi này. Tưởng Tố Tố giặt giũ vô cùng nghiêm túc. Trong mắt nàng ta kh còn vẻ khinh thường và giễu cợt của m ngày đầu, thay vào đó là sự c.h.ế.t lặng và cam chịu.

M ngày này, nàng ta như trải qua cuộc sống dưới địa ngục. Phụ nữ trong thôn này đều là món hàng phục vụ lũ nam nhân, là c cụ để chúng trút bỏ dục vọng. Ban ngày, họ giặt giũ, nấu nướng, may vá cho chúng; nếu lỡ sai sót, liền bị đánh đập tàn nhẫn. Lũ sơn phỉ này nào biết thương tiếc giai nhân, mặc kệ ngươi là tiểu thư khuê các hay con nhà thứ dân, chỉ cần khiến chúng phật ý, lập tức chịu đòn roi. Mỗi một nữ nhân nơi đây đều mang đầy thương tích.

Đây chưa là chuyện đau khổ nhất, nỗi thống khổ lớn nhất lại là khi màn đêm bu xuống. Họ buộc phục dịch cùng lúc nhiều gã thô lỗ, sự giày vò này còn chẳng bằng thân phận nữ tử chốn th lâu. Ngay cả hoa khôi nơi lầu x nếu được liệt vào hàng "hồng bài" còn giữ được đôi chút tôn nghiêm; nhưng ở đây, nữ nhân hoàn toàn mất hết. Đến tối, đám dã thú kia chỉ biết phát tiết thú tính. Phụ nữ bị giam giữ ở đây tuổi thọ chẳng được bao lâu, kh ai thể chịu đựng được cảnh bị giày vò trong thời gian quá dài.

Kh chưa từng nghĩ đến việc chạy trốn, nhưng kết cục của nữ nhân trốn thoát chỉ một: bị bắt về đánh đập tàn nhẫn, sau đó lại tiếp tục chìm sâu trong cơn ác mộng bị giam cầm lần nữa. Chỉ sau m ngày ngắn ngủi, thân thể Tưởng Tố Tố kh còn một tấc da thịt lành lặn. Nàng ta vốn sở hữu dung mạo nổi bật nhất trong đám, da thịt lại mềm mại, vừa mới bị bắt đến, nên gần như gã nào cũng dồn sự hứng thú cuồng nhiệt vào nàng. Bởi vậy, nàng ta chịu đựng sự giày vò khổ sở hơn bất cứ ai.

Ở chốn này, mị thuật của nàng hoàn toàn vô dụng. Mị thuật chỉ hữu hiệu khi đối phó với đám c tử, vương tôn quý tộc chốn phồn hoa. Còn nơi hoang sơn dã lĩnh này, ngoại trừ việc khơi dậy thêm thú dục tàn bạo của bọn chúng, thì còn thể làm được gì khác? Lũ thổ phỉ khốn nạn này, căn bản kh biết thương hương tiếc ngọc, trong xương cốt chỉ sự bạo ngược và ham muốn cướp đoạt, vì vậy, chỉ trong thời gian ngắn, Tưởng Tố Tố đã gầy đến trơ xương, gần như biến thành một khác hẳn.

Nàng ta vừa giặt xong xiêm y, đang định quay về lo việc nhặt củi nấu cơm, thì bất ngờ nghe th tiếng vó ngựa cuồn cuộn từ xa vọng đến. cầm đầu siết cương, dừng ngựa ngay trước mặt nàng, quay phóng xuống đất, cất tiếng gọi đầy kinh ngạc: “ !”

Tưởng Tố Tố trì trệ ngẩng đầu lên, dường như mất một lúc lâu mới trước mắt. Nàng ta sững sờ khẽ thốt lên một tiếng: “Ca ca.”

Tưởng Siêu kh thể tin vào mắt khi th Tưởng Tố Tố. Trong tâm trí gã, Tố Tố mãi mãi là mỹ nhân tựa tiên tử, chưa từng vướng một hạt bụi trần. Nữ nhân tiều tụy, dơ dáy, toát ra mùi hôi khó ngửi này là ai? Liệu đây còn là xinh đẹp vang d kinh thành của gã ?

Tưởng Tố Tố Tưởng Siêu, chớp chớp mắt, khóe mắt đột nhiên đỏ hoe, hai hàng nước mắt cuồn cuộn chảy xuống. Nàng ta kh còn để ý đến những thứ khác, lập tức ôm chặt l Tưởng Siêu, khóc lớn nói: “Ca ca, tới bây giờ mới đến!”

Khi bị Tưởng Tố Tố ôm chặt, mùi hôi thối nồng nặc lập tức xộc vào chóp mũi Tưởng Siêu khiến gã suýt nôn ọe. Đây là một đả kích quá lớn đối với đôi từ nhỏ đã quen sống trong nhung lụa Tưởng phủ, coi thường kẻ dưới và tự xem bản thân là thượng đẳng. Gã kinh hãi tột độ trước dáng vẻ khốn khổ của Tưởng Tố Tố. Theo bản năng, Tưởng Siêu định đưa tay đẩy nàng ra, nhưng tay vừa giơ lên, gã lại ngây , đăm đăm vào những vết bầm đỏ chói mắt trên cổ Tưởng Tố Tố.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...