Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Trọng Sinh Thành Tiểu Nữ Y Triều Đường

Chương 204: Y công phường dần khôi phục trật tự

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

men theo hành lang phòng thuốc, chợt nhận trong sân yên tĩnh hơn hẳn. Đám chen chúc chờ khám ? chỉ còn lác đác vài ?

Ừ? … vị đại phu mà Lạc nương t.ử mang về ?

Du Đạm Trúc đang xem bệnh như nước chảy mây trôi. Bệnh nhân còn kịp quỳ xuống bồ đoàn, bảo thè lưỡi, đưa tay. bệnh thè lưỡi đưa tay, quỳ xong, : “ , kế.”

Làm bệnh nhân ngơ ngác dậy.

Lư Giám thừa nheo mắt.

Ừm, tệ. bản lĩnh. như Tôn Trại với Võ Thiện Năng , xem bệnh nhẹ cũng gãi đầu gãi tai, tụng kinh niệm Phật.

hổ Lạc nương tử. mượn mấy ngày, còn tiện thể “xách” về thêm một !

, . đến thì đừng hòng nữa. Từ nay cũng giữ , trả!

nãy còn lẩm bẩm trong lòng mắng Nhạc Trĩ Uyên giữ chữ tín, lông mày rậm mắt to mà chẳng , giờ đây Lư Giám thừa cũng âm thầm khà khà trong lòng.

Ai ngờ cũng chẳng gì.

Lư Giám thừa vui vẻ tìm Lục Hồng Nguyên bốc thuốc. sự chỉ dẫn Đỗ Lục Lang, tự tay sắc thuốc, bưng trong.

Khi bước , lão Mang châm cứu tỉnh . Lạc Dao đỡ ông nửa nửa , hai tay ông nâng bát , thể tự uống chút nước ấm.

Thấy Lư Giám thừa suýt nữa mừng đến rơi lệ, chạy vội tới chuyện với lão Mang, Lạc Dao mới yên tâm, cầm những cây ngân châm lạnh ánh bạc, lượt châm cho các bệnh nhân nặng khác trong chẩn đường.

Kim châm nàng hạ xuống, ai tỉnh.

Châm đến cuối cùng, phát hiện khớp cẳng tay lệch, nàng thuận tay chỉnh giúp. Kết quả đau đến mức vốn mê man bất tỉnh gào lên một tiếng t.h.ả.m thiết tỉnh hẳn.

Lạc Dao lặng lẽ giấu tay lưng, giả vờ như chẳng chuyện gì xảy .

Cứ thế, trong phòng Lạc Dao châm cứu, ngoài sân Du Đạm Trúc khám bệnh, Tôn Trại phòng t.h.u.ố.c giúp Lục Hồng Nguyên chia thuốc, Võ hòa thượng cho ngựa ăn, trông lò t.h.u.ố.c cùng Lục Lang, tiện thể niệm thêm hai quyển kinh.

Đến khi trời dần tối, y công phường vốn rối như tơ vò, dần dần khôi phục trật tự.

Lư Giám thừa đỡ lão Mang về nghỉ, đầu y công phường yên bình, nề nếp, cảm giác như cả ngày hôm nay chỉ một giấc mộng.

Nàng trở về, chống đỡ y công phường.

Cũng chống đỡ cả Khổ Thủy bảo.

“lão Mang, cũng nhờ ông.” Lư Giám thừa thở dài. May mà một chính trực giữ phép như lão Mang, năm đó công bằng phân Lạc Dao y công phường, từng tham ô khẩu phần khổ dịch. Lạc nương t.ử ở Khổ Thủy bảo đến nỗi tệ, nên nàng mới .

Nếu , nàng ở bên cạnh Nhạc đô úy hành y, chẳng tiền đồ còn rộng mở hơn ?

Trời tối hẳn, Lạc Dao cuối cùng cũng khám xong bộ bệnh nhân nặng. Nàng trong đông phòng, cùng quây quanh bếp lò tuyết rơi, ăn lẩu xương dê.

Nàng sung sướng hút tủy xương, ăn liền hơn nửa nồi, cả ấm áp dễ chịu.

Xoa cái bụng tròn căng, Lạc Dao cũng như Võ Thiện Năng mấy , thở dài một tiếng ngã xuống chiếu sậy ấm áp, nhắm mắt thoải mái.

[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.com/trong-sinh-thanh-tieu-nu-y-trieu-duong/chuong-204-y-cong-phuong-dan-khoi-phuc-trat-tu.html.]

hiểu , nhắm mắt , nàng nhớ đến Nhạc Trĩ Uyên.

Nhớ đến ngày đông lạnh lẽo , dắt tới con ngựa trắng sương . chủ soái một doanh, ba con chiến mã sinh t.ử cùng . Con bạch mã cho Lạc Dao mượn con ngựa cái duy nhất trướng , tính tình hiền hòa trầm nhất, chỉ chạy nhanh mà sức bền cũng thuộc hạng nhất.

Nó cao hơn nàng nhiều, đầy sẹo tên sẹo đao, bàn tay v**t v* Nhạc Trĩ Uyên cúi đầu, nhẹ nhàng ngửi lòng bàn tay nàng.

Hôm đó, giữa ngày đông tiêu điều, giữa mày đầy gió sương biên ải, giáp sắt ánh lên sắc lạnh bầu trời xám.

Gió khô và rét buốt, tay ấm. đỡ nàng lên ngựa, bàn tay to lớn vững vàng nâng khuỷu tay nàng, lực đạo chắc chắn mà hề khiến nàng cảm thấy mạo phạm.

trao dây cương cho nàng, với nàng lời nào. Trái , cúi mắt, vuốt nhẹ bờm và cổ ngựa, khẽ khàng, dịu dàng dặn dò mấy câu bằng tiếng Hồ.

“Na tư mĩ khả, túc dã, hạt la ba da, tây lý…”

Lạc Dao hiểu tiếng Hồ, chẳng gì, nó thật sự cõng nàng, xé gió tuyết, đưa nàng bình an trở về.

“Nazimika, suya, halobaya, sili…”

Nàng lẩm nhẩm thứ âm thanh khó , gối đầu lên cánh tay, mở mắt . tiếng bộ tộc nào, hiểu.

Tôn Trại cạnh vì ăn quá no cũng ngủ, nàng lẩm bẩm thì tò mò “ê” một tiếng, sang hỏi:

“Lạc nương tử, cô tiếng Hồi Hột ?”

Lạc Dao sáng mắt:

hiểu ?”

Tôn Trại :

với Diệu Nương hồi nhỏ theo phụ buôn bán khắp nơi, xa nhất từng đến Quy Tư. Ở đó khắp nơi đều Hồi Hột. Họ chủ yếu bán ngựa Tây Vực, đổi lấy lụa và . từng qua, tinh thông lắm. Cô đang ‘Đó …’”

còn hết câu, ngoài sân Hắc tướng quân bỗng kêu quạc quạc.

Hình như còn hô cứu mạng.

Lạc Dao và kịp tiếp, vội vàng dậy chạy xem.

tới, Lạc Dao khỏi kinh ngạc.

nàng?

Chương

Chọn chương

Chương tiếp

Lưu bookmark

========================================================================================================================


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...