Trọng Sinh Thập Niên 70: Vợ Nhỏ Được Cưng Chiều
Chương 563:
Thẩm Phương Như xin lỗi c khai
Chu Thái Điệp lập tức im lặng kh nói gì thêm. Sắc mặt Thẩm Phương Như trở nên vô cùng khó coi, quả nhiên là vậy.
“Cho nên con đến trường học xin lỗi một tiếng là chuyện này xong xuôi. Nếu con kh xin lỗi, cả nhà chúng ta đều tiêu đời, sau này con muốn vào Bộ Ngoại giao làm việc cũng là chuyện kh tưởng.” Chu Thái Điệp con gái với vẻ mặt nghiêm trọng.
“Kh thể kh xin lỗi mẹ?” Thẩm Phương Như đỏ hoe mắt. Nếu thật sự xin lỗi, cả đời này cô ta làm ngẩng đầu lên được ở trường nữa?
“Kh thể.” Chu Thái Điệp lạnh lùng đáp.
Thẩm Phương Như mẹ, tim chợt lạnh lẽo. Rõ ràng ngày hôm đó bà vẫn còn tán thành chuyện cô ta làm, nay bị bố đe dọa một câu đã lập tức thỏa hiệp, hèn gì bà kh bao giờ được sự yêu thích của bố.
Thẩm Phương Như suy sụp đứng dậy. Sau khi khai giảng, cô ta lập tức tìm lãnh đạo nhà trường để xin lỗi. Chu Phán Chi cũng được gọi đến văn phòng. Thẩm Ngọc Kiều theo sát phía sau, chứng kiến Thẩm Phương Như cúi đầu trước Chu Phán Chi: “Bác gái cả, là lỗi của cháu. Cháu kh nên vì ghen tị với chị họ mà hắt nước bẩn lên bác, càng kh nên tung tin đồn nhảm về bác và bố cháu.”
Cô ta nói với vẻ vô cùng đáng thương, giống như bị ép buộc vậy. Các giáo viên xung qu Chu Phán Chi với ánh mắt vẫn còn vài phần nghi hoặc. Nếu thật sự kh chuyện gì, con cái nhà ta thể nói như vậy?
“Cô quả thực kh nên vì bố nhân phẩm kh tốt, ở bên ngoài câu kết với phụ nữ khác, th kh lọt mắt tình cảm bố mẹ nên mới hướng về phía mẹ tung tin đồn nhảm.” Thẩm Ngọc Kiều Thẩm Phương Như, lạnh giọng nói.
Thẩm Phương Như tức giận trừng mắt Thẩm Ngọc Kiều, định phát hỏa thì Thẩm Ngọc Kiều cười khẩy, đè thấp giọng: “Bố cô và nhân viên cửa hàng nhà cô, đã th hết . Chuyện này nếu làm ầm lên, cô nói xem bố cô sẽ ăn tội lưu m, hay là ly hôn với mẹ cô để cưới khác? Kh bố cô, cô và mẹ cô định về nhà bà ngoại ?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/trong-sinh-thap-nien-70-vo-nho-duoc-cung-chieu/chuong-563.html.]
Thẩm Phương Như bị lời này dọa cho sợ hãi. Bố mẹ cô ta chắc c kh thể ly hôn, cô ta đành c.ắ.n răng gật đầu: “Đúng, quả thực kh nên làm vậy.”
“Nói rõ ràng được là tốt . Tình cảm bố mẹ sâu đậm, cùng nhau trải qua bao nhiêu sóng gió, kh hạng dăm ba câu là thể châm ngòi ly gián được. Nếu để nghe th ai còn nói xấu bố mẹ , Thẩm Ngọc Kiều tuyệt đối sẽ truy cứu đến cùng.” Thẩm Ngọc Kiều lạnh lùng tuyên bố.
M giáo viên đang xì xào bàn tán lập tức im bặt. Thẩm Phương Như xấu hổ muốn rời , nhưng Thẩm Ngọc Kiều nh chóng kéo tay cô ta lại, mỉm cười: “Bây giờ là nói rõ với thầy cô, nhưng với các bạn học thì vẫn chưa. hy vọng Thẩm Phương Như thể đến phòng phát th để nói rõ ràng với toàn trường.”
“Thẩm Ngọc Kiều, chị đừng quá đáng!” Thẩm Phương Như uất ức đến phát khóc.
“ quá đáng? Nếu kh cô nói hươu nói vượn trước thì dẫn đến n nỗi này kh? Tất cả là do cô tự làm tự chịu.”
Thẩm Phương Như suy sụp Chu Phán Chi: “Bác gái cả, cháu thật sự biết sai . Cháu đã xin lỗi bác , thể kh xin lỗi trước mặt toàn trường kh? Nếu làm vậy, sau này cháu còn mặt mũi nào đối mặt với bạn học nữa?”
Chu Phán Chi chưa kịp lên tiếng đã bị Thẩm Ngọc Kiều ngăn lại. Cô giành nói trước: “Cô bây giờ mới biết sợ kh mặt mũi đối mặt với bạn học? Vậy lúc cô nói bậy từng nghĩ cho mẹ kh? Bà là giáo viên, cô làm vậy kh chỉ khiến mẹ kh thể đối mặt với học sinh và đồng nghiệp, mà còn suýt chút nữa mất việc. Bây giờ, hoặc là xin lỗi c khai, hoặc là giao cho c an xử lý.”
Thẩm Phương Như cuối cùng đành c.ắ.n răng đến phòng phát th. Giọng nói xin lỗi của cô ta vang lên khắp trường, khiến các bạn học vô cùng khiếp sợ. Thẩm Phương Như trở về phòng học trong sự chỉ trỏ của mọi , cuối cùng vì kh chịu nổi nhục nhã mà khóc lóc xin nghỉ về nhà.
May mắn là phía Tô Tiên sinh vẫn cần cô ta, ta đề xuất để Thẩm Phương Như làm phiên dịch cho hội chợ thương mại lần này. Thẩm Ngọc Kiều biết sinh viên khoa ngoại ngữ thể tham gia phiên dịch thương mại, cô lập tức nộp đơn xin. Chưa đợi cô liên lạc, Ngưu Xưởng trưởng đã đề xuất với nhà trường để cô làm phiên dịch cho xưởng. Thẩm Ngọc Kiều chuẩn bị vài mẫu quần áo mới lên xe đến hội chợ.
Ngưu Xưởng trưởng vừa th cô tới liền hớn hở ra đón. Nhân viên Bộ Ngoại giao ở đây vốn mặt gửi vàng, th bọn họ là xưởng nhỏ từ huyện lẻ nên vô cùng chướng mắt, kh thèm cử phiên dịch cho bọn họ mà chỉ lo nịnh bợ các xưởng lớn. Ngưu Xưởng trưởng sắp tức c.h.ế.t , đến m ngày mà vì bất đồng ngôn ngữ nên chẳng ký được đơn hàng nào.
Chưa có bình luận nào cho chương này.